<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 英語專業開題報告全英文

    時間:2024-09-15 19:14:02 開題報告 我要投稿

    英語專業開題報告全英文范文

      作為英語專業的學生,每次論文的開題報告都無從下手,需要借鑒模板,以下是小編為大家推薦的英語專業開題報告全英文范文,希望能幫到大家,更多精彩內容可瀏覽(www.oh100.com/bylw)。

    英語專業開題報告全英文范文

      function and application of descriptive translation studies

      1 introduction

      the intention of this study is to explore possible advantages of descriptive translation studies as in its application in translation practice and translation analysis.

      since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. from then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. among these schools is descriptive translation studies (dts).

      dts approaches translation from an empirical perspective. translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.

      my attention was first directed to dts by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. the subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.

      the method of dts is basically descriptive. the prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. translation phenomena are noted down. with accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. i will apply this descriptive method in the case study of this thesis.

      a convenient tool has been set up to conduct dts. “norm” is operative at every stage of description and explanation. function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. translation phenomena are accounted for with the help of norm.

      the case taken in this thesis is the chinese classic the dream of red mansions. two english versions translated respectively by yang hsien-yi and david hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.

      in this regard, my observations are limited to several aspects, i hope in-depth observation and explanation will done in light of dts.

      2 outline

      2.1 development and major concepts of dts

      in this part i will describe holms’ basic map of dts and the relationship between function, process and product. i will also discuss some important concepts such as pseudo-translation, multiple translation, translationese, norm etc.

      2.2 methodolgy

      i will in this part discuss the methodology of dts before i apply the same to the case study in this thesis with emphasis to be placed on semiotic approach and the concept norm.

      2.3 dts in contrast to other theories

      a contrast study will be conducted here with the objective to find the difference of dts from other theories such as equivalence theory and the chinese xin da ya criteria. some advantage will possibly be shown in this study.

      2.4 case study

      in this part, translation of the dream of red mansions (also translated as the story of the stone) will be under investigation in light of dts. translation samples to be quoted here will be selected at random.

      2.5 conclusion

      based on the above elaboration of dts and the case study, possible conclusion will be on the advantage of dts in specific study of translation. suggestions on further research efforts will be made also.

      (note: while the topic will remain the same, the above arrangement of contents is subject to change in the process of writing.)


    更多相關文章推薦閱讀:

    1.優秀英語專業開題報告范文

    2.2016最新英語專業碩士開題報告范文

    3.英語專業論文開題報告模板

    4.英語翻譯論文開題報告

    5.商務英語論文提綱模板

    6.應用語言學專業畢業論文開題報告模板

     

    【英語專業開題報告全英文】相關文章:

    開題報告 英語專業11-13

    英語專業開題報告03-17

    英語專業論文開題報告11-17

    英語專業開題報告范文12-03

    英語專業論文開題報告范文11-30

    英語專業開題報告7篇11-15

    英語專業開題報告8篇11-25

    英語專業本科論文開題報告03-06

    商務英語專業論文開題報告11-28

    英語專業畢業設計(論文)開題報告03-01

    • 相關推薦
    主站蜘蛛池模板: 久久久久夜夜夜精品国产| 九九线精品视频在线观看| 国产伦精品一区二区免费| 精品久久久久久久久午夜福利| 9久热这里只有精品| 精品欧洲AV无码一区二区男男| 久久亚洲av无码精品浪潮| 四虎精品影院永久在线播放| 久久精品水蜜桃av综合天堂| 久久久久久极精品久久久| 午夜精品视频在线观看| 国产精品女同久久久久电影院| 亚洲综合国产精品第一页 | 日本精品不卡视频| 国产亚洲精品岁国产微拍精品| 亚洲爆乳精品无码一区二区 | 久久亚洲中文字幕精品一区四 | 国产日韩一区在线精品欧美玲| 日产欧美国产日韩精品| 亚洲精品麻豆av| 无码精品前田一区二区| 欧美亚洲成人精品| 久久久久九九精品影院| 精品国产毛片一区二区无码| 国产69精品久久久久99| 91麻精品国产91久久久久| 99re66在线观看精品免费| 青青草原综合久久大伊人精品| 国产精品91在线| 国产第一福利精品导航| 国产精品扒开腿做爽爽爽视频 | 亚洲av无码国产精品夜色午夜| 日本精品夜色视频一区二区| 精品无码一级毛片免费视频观看| 精品国产午夜福利在线观看| 国产精品偷伦视频免费观看了 | 精品免费久久久久久久| 久久永久免费人妻精品下载| 久久99精品国产自在现线小黄鸭| 人妻精品久久久久中文字幕一冢本| 熟妇无码乱子成人精品|