外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文(精選15篇)
在學(xué)習(xí)、工作中,大家都不可避免地要接觸到論文吧,通過論文寫作可以培養(yǎng)我們獨(dú)立思考和創(chuàng)新的能力。你知道論文怎樣才能寫的好嗎?下面是小編為大家整理的外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文,歡迎閱讀與收藏。
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇1
摘要:外語教學(xué)的目的是培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用語言的交際能力,但很多學(xué)生由于對語言所屬國文化背景的不了解,導(dǎo)致了語言的運(yùn)用能力降低。基于此,在外語教學(xué)中提出跨文化意識培養(yǎng)的若干策略。
關(guān)鍵詞:外語教學(xué);跨文化意識;培養(yǎng);策略
外語教學(xué)的目的是培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用語言的交際能力,根據(jù)海姆斯(Hymes)的觀點(diǎn),交際能力包括語言能力和語用能力。可以想象,如果一個人不具備目的語國家的文化背景知識和了解該民族的傳統(tǒng)和價(jià)值觀,在交際時就很難說出恰當(dāng)、得體的話語。即是說,在跨文化交際中,語言的實(shí)際運(yùn)用能力比語言能力本身更重要。然而,在外語教學(xué)實(shí)踐中,我們不難發(fā)現(xiàn),大多數(shù)學(xué)生的語用能力明顯低于語言能力,在實(shí)際交往中總是遇到這樣或那樣的障礙,而這些障礙往往又是因?yàn)檎f話雙方不了解對方的社會文化背景,或者是違反了其社會文化規(guī)約而造成的。大量例證說明,目的語國家的社會文化知識是決定交際能力強(qiáng)弱的一個重要因素。可見,為了使英語學(xué)習(xí)者具有較強(qiáng)的交際能力,同時也是為了使跨文化交流變得和諧而富有成效,交際者就必須具備雙方語言和文化差異的知識。
跨文化意識的培養(yǎng)是一個潛移默化的過程,不可能一蹴而就。需要在掌握英語語言的同時,逐步培養(yǎng)跨文化意識,不斷總結(jié),不斷提高,為跨文化交際打下良好的基礎(chǔ)。針對跨文化意識培養(yǎng)中存在的主要問題,筆者認(rèn)為可以從以下幾方面著手,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。
一、提高教師自身的文化素養(yǎng)
英語教師要廣采博覽,厚積薄發(fā),必須熟悉外語教學(xué)所涉及的兩種文化,即學(xué)生的本民族文化和目的語民族文化,成為兩種不同文化間的橋梁,在教學(xué)中,不僅要向?qū)W生提供外國文化信息,更重要的是能夠使學(xué)生在不同場合下準(zhǔn)確表達(dá)自己的觀點(diǎn),借助所學(xué)文化因素去增強(qiáng)理解能力,汲取有效信息,而且還要幫助學(xué)生避免用本民族的文化標(biāo)準(zhǔn)來衡量外民族文化,使學(xué)生盡快獲得一種跨文化意識。因此教師自身文化素養(yǎng)的高低,直接影響著文化教學(xué)的質(zhì)量,影響著學(xué)生跨文化意識的培養(yǎng)。學(xué)生跨文化意識培養(yǎng)的前提就是要提高教師自身的文化素養(yǎng)。至于如何提高教師的文化素養(yǎng),筆者認(rèn)為可以通過以下途徑來實(shí)現(xiàn):
1.更新教學(xué)觀念
英語作為~門學(xué)科其最終目的是通過教與學(xué)的雙向的互動,使學(xué)生獲得真正意義上的英語綜合能力,即通過英語實(shí)現(xiàn)交流、學(xué)習(xí)及其研究。但是長期以來,由于我們教師過分地重視其基礎(chǔ)的問題,許多的教學(xué)內(nèi)容演變成了重復(fù)的背誦和默寫;而且,由于考試指揮棒的作用,英語也像其他學(xué)科一樣,陷于題海,其本身最基本的作為交際載體的特性也消失殆盡,英語學(xué)習(xí)變得枯燥乏味。
隨著現(xiàn)代國際交往的不斷擴(kuò)大,對外交流的更加頻繁,英語——這一國際通用語言越來越顯示出其重要性。社會對于英語人才的需求不再是會很多英語單詞、能翻譯很多英語文章的“翻譯機(jī)器”,而是能夠進(jìn)行實(shí)際談判、實(shí)時交流、傳播文化的實(shí)用性人才。這一要求同樣反映在英語教學(xué)中。這就需要英語教師摒棄傳統(tǒng)的只注重英語語言知識教學(xué)的觀念,樹立全新的教學(xué)觀念,充分了解跨文化意識的內(nèi)涵與價(jià)值,以文化教學(xué)為基點(diǎn),跨文化意識培養(yǎng)為橋梁,最終培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。
2.加強(qiáng)文化修養(yǎng)
英語教育教學(xué)改革的關(guān)鍵是教師,教師是實(shí)施文化教學(xué)的主動者和執(zhí)行者,教師自身文化素養(yǎng)將直接影響在教學(xué)中對學(xué)生跨文化意識培養(yǎng)的成效。因此,增強(qiáng)教師自身的文化素養(yǎng)和跨文化意識顯得至關(guān)重要。要提高教師的文化素養(yǎng),我們認(rèn)為可以從三個方面來著手。
其一是重視教師英語文化課程培訓(xùn)。一方面,高師院校要單獨(dú)開設(shè)英語文化課程,如英美概況、英美文化習(xí)俗等,使師范學(xué)生具備初步的英語文化素養(yǎng);另一方面,各教育機(jī)構(gòu)要強(qiáng)化在職教師的文化培訓(xùn),利用寒暑假等時間舉辦文化培訓(xùn)班或文化講座,以提高在職教師的文化素養(yǎng)。
其二是教師要主動地投入更多的時間和精力來加強(qiáng)文化修養(yǎng)。要教給學(xué)生一定的文化知識,教師首先必須擁有豐富的文化知識,這就需要教師平時盡可能多地學(xué)習(xí)目的語文化知識,閱讀大量的英文報(bào)刊、雜志和文學(xué)作品等。
其三是要重視文化教學(xué)。所謂教學(xué)相長,學(xué)是提高教師文化素養(yǎng)的途徑,教同樣也是促進(jìn)教師文化素養(yǎng)提高的途徑。假如一個英語教師自身有很高的文化素養(yǎng),卻不愿意花時間或精力來實(shí)施文化教學(xué),那么他充其量也只能算是一個滿腹經(jīng)綸的學(xué)者,而不能稱之為是一個教書育人的教育者。也許有很多英語教師會抱怨說自己的工作量大,壓力重,根本沒有時間和精力來實(shí)施文化教學(xué)。但這不應(yīng)該成為教師放棄文化教學(xué)的理由。我們與其花大量的時間在元謂的重復(fù)練習(xí)和作業(yè)批改上,還不如花點(diǎn)時間和精力試著變通一下。例如組織學(xué)生能親自參與的英語主題文化活動,通過讓學(xué)生親自動手、動口、動腦的活動,這既能使教師在師生互動中增強(qiáng)自身的文化意識,又能使學(xué)生掌握了特定的文化知識,提高他們學(xué)習(xí)英語文化的興趣。
二、加強(qiáng)課堂教學(xué)中的文化滲透
課堂是文化教學(xué)的主要陣地,雖然課堂教學(xué)的時間有限,但是只要教師充分合理地利用課堂教學(xué)的45分鐘,往往會達(dá)到事半功倍的效果。英語教學(xué)中的文化包括歷史地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范、價(jià)值觀念等。文化內(nèi)容如此之多,要想在有限的課堂時間內(nèi)進(jìn)行有效的文化教學(xué),筆者認(rèn)為可以采用以下策略:
1.講解和介紹目的語文化
學(xué)生學(xué)習(xí)英語的時間主要在課堂上,平時很少有機(jī)會接觸該語言的真實(shí)環(huán)境,遇到與課文相關(guān)的文化背景知識時,往往會感到費(fèi)解。在這種情況下,教師要發(fā)揮其主導(dǎo)作用,直接給學(xué)生講解、介紹文化背景知識。并要求教師在備課時精選一些典型的、與教學(xué)相關(guān)的文化信息材料,將它們恰到好處地運(yùn)用到課堂上。
講解介紹文化知識的方法又可以一分為二,一種是綜合講解法,一種是系統(tǒng)介紹法。很多學(xué)者將綜合講解法稱為“文化旁白”(culturalaside),指在語言課時就有關(guān)內(nèi)容加入文化的介紹和討論。例如,在講到英國報(bào)紙的時候,可以介紹幾種大報(bào)和小報(bào)以及他們的政治傾向和讀者群。綜合講解策略能夠創(chuàng)設(shè)文化語境、有助于聯(lián)想,這種文化教學(xué)的方法用途最廣、使用時間最長,但難度較大,它需要教師駕馭語言與文化的能力和一定的教學(xué)技能與藝術(shù)。
系統(tǒng)介紹法需要以文化課程為基礎(chǔ),專門講授英語文化。目前,不少學(xué)校在高中階段已經(jīng)嘗試開設(shè)有關(guān)英語文化的選修課,如“英語語言國家概況”、“英美文化簡介”等課程,并定期開展文化專題講座等。系統(tǒng)介紹法能比較集中、系統(tǒng)地呈現(xiàn)某個英語國家的文化,有利于學(xué)生多維透視該民族的文化,認(rèn)識該民族的文化思想。但是僅僅提供文化信息、講解文化特征是不夠的,最重要的是能通過實(shí)踐活動,如小組合作討論解決某一文化問題等,讓學(xué)生在主動參與的過程中了解文化差異,增長文化知識,增強(qiáng)文化差異意識。
2.對比與分析文化異同
對比分析的方法既是跨文化研究的主要方法,又是第二語言教學(xué)的重要方法。各個民族由于地域、生態(tài)環(huán)境、政治制度、歷史背景、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值觀念、行為模式的不同,其文化特征也不一樣。唯有對比才能發(fā)現(xiàn)文化差異,才能有的放矢地進(jìn)行語言與文化知識的教學(xué)。對比不能僅限于表層的形式對比,還應(yīng)該有深層的內(nèi)涵對比;不僅要進(jìn)行語言的對比,還要進(jìn)行非語言的對比;不僅要作語言、非語言形式與意義的對比,還要作言語交際行為的形式和意義的對比,等等。對比的目的主要是通過對比讓學(xué)生發(fā)現(xiàn)本國文化與目的語文化之間的異同,正確區(qū)分知識文化因素和交際文化因素,以便能讓教師在文化滲透時“對癥下藥”,從而使學(xué)生加深對中外文化的理解,有助于文化理解意識的養(yǎng)成。當(dāng)然,在進(jìn)行文化對比的時候,教師本身應(yīng)該保持客觀性,不能偏好于某一種文化而貶低另一種。因?yàn)槭澜绺髅褡宓奈幕诘匚簧隙际瞧降鹊模瑳]有優(yōu)劣之分。也就是說,教師本身應(yīng)該具有文化平等意識,才能在母語文化和目的語文化對比過程中,逐漸培養(yǎng)學(xué)生的文化平等意識。
通過對比設(shè)計(jì),相對而言,能比較系統(tǒng)地反映出兩種文化在某一方面的異同點(diǎn)。學(xué)生也能一目了然地發(fā)現(xiàn)兩種文化的特點(diǎn),有利于加深學(xué)生對兩種文化的理解。當(dāng)然,做這樣的工作需要教師花一定的時間和心思,教師也可以要求學(xué)生制作類似的表格,讓學(xué)生在自主探究和小組合作中增長文化知識,增強(qiáng)文化意識。
3.選用原材料進(jìn)行教學(xué)
外語教材的內(nèi)容既是語言知識和語言技能的訓(xùn)練,同時又是對某種特定文化意義的闡釋。在選擇英語學(xué)習(xí)材料時,要特別注重其語言背景之后的文化含量,因?yàn)檎Z言和文化二者之間,是魚和水的關(guān)系。沒有任何一種語言不是植根于某種具體的文化之中的,也沒有任何一種文化不是以某種自然語言的結(jié)構(gòu)為中心的。因此,我們可以直接把一些原版外文資料作為閱讀和聽力輔導(dǎo)材料,即使用真實(shí)語言材料。所謂真實(shí)語言材料是指人們在現(xiàn)實(shí)生活中為達(dá)到一定的交際目的而說和寫出的語言材料。本族語使用者用這些材料來交流信息,表達(dá)情感。真實(shí)材料不會根據(jù)一定的語法結(jié)構(gòu)進(jìn)行有意識的編排,也不會為了突出某一種語法規(guī)則或句型而有意識地組織語言材料,更不會使用學(xué)生熟悉的單詞取代一些不熟悉的單詞]。因此,可以讓學(xué)生在純正的英語文化氛圍中感受英語的魅力。可以選擇一些最有代表性的英美文學(xué)作品和短文進(jìn)行閱讀和訓(xùn)練,因?yàn)槲膶W(xué)作品是了解一個民族最生動、最豐富的材料,而具有文化內(nèi)涵的短文則不僅可以培養(yǎng)學(xué)生的閱讀能力,同時也能在較短的時問內(nèi)大致了解異國文化知識,為進(jìn)一步的文化學(xué)習(xí)打下基礎(chǔ)j。
4.加強(qiáng)課堂語言實(shí)踐學(xué)習(xí)
培養(yǎng)跨文化意識不是文化知識的灌輸,而是學(xué)生在教師的中介作用下,通過各種語言實(shí)踐活動,感受不同文化的差異,從而逐漸形成一種對文化差異的敏感性認(rèn)識,并在使用英語時根據(jù)異國文化調(diào)整自己的語言理解和語言產(chǎn)出的自覺性。
(1)聽說訓(xùn)練 有人認(rèn)為學(xué)生開口就算交際,在課堂中要求學(xué)生背單詞、背對話、背課文就算交際,這顯然是不正確的教學(xué)觀念。課堂內(nèi)聽說練分為語言能力訓(xùn)練和交際能力訓(xùn)練,前者側(cè)重對語言的理解,后者側(cè)重對語言的運(yùn)用。要使學(xué)生具有真正意義上的交際能力,則在聽說教學(xué)時不僅要進(jìn)行語言能力的訓(xùn)練,更要注重對學(xué)生交際能力的訓(xùn)練。課堂聽說訓(xùn)練有多種形式,教師可以通過讓學(xué)生聽原版課文朗讀磁帶,讓學(xué)生感受純正的歐美英語語音;也可以設(shè)置某一特定的場景,如在商店購物,讓學(xué)生自己組織對話,訓(xùn)練他們的實(shí)際語言運(yùn)用能力;還可以設(shè)置一些具有文化差異的問題讓學(xué)生討論,使學(xué)生將英語學(xué)習(xí)同自身所處環(huán)境和經(jīng)驗(yàn)結(jié)合起來,并為后面的閱讀教學(xué)作好鋪墊。
(2)閱讀訓(xùn)練 英語閱讀訓(xùn)練能潛移默化地幫助學(xué)生“開口說”、“動筆寫”。學(xué)生花更多時間閱讀,讀更多的英語讀物不僅可以獲得大量的詞匯儲備,而且能在不知不覺中熟悉英語國家的文化及特殊的語言習(xí)慣,更容易學(xué)會用英語思考、交流、寫作。但是有些教師為了提高學(xué)生的閱讀能力,常用大量的時間訓(xùn)練學(xué)生的閱讀技巧,然而瀏覽、精讀、跳讀、猜詞等技巧必須建立在對文章的文化背景的理解之上。只有將跨文化意識的培養(yǎng)和閱讀訓(xùn)練相結(jié)合才能起到事半功倍的效果。當(dāng)學(xué)生將文化意識滲透到閱讀中去時就能夠更準(zhǔn)確、更完整地把握文章內(nèi)容,提高閱讀能力。因此,要讓學(xué)生真正享受閱讀,體會文字中的樂趣,課堂英語教學(xué)手段必須多樣化。不僅要加強(qiáng)師生間、同學(xué)問的互動,還要充分利用多媒體技術(shù)。
(3)寫作訓(xùn)練 英語教學(xué)中的寫作是一個多層次的概念,與聽、說、讀的教學(xué)是密切聯(lián)系的:既有遣詞造句的問題,又有語篇結(jié)構(gòu)的問題;既是語言訓(xùn)練、又是思維訓(xùn)練。對學(xué)英語的中國學(xué)生來說,文章的優(yōu)劣與他對文化差異的了解程度有一定的關(guān)系。這里說的文化差異不僅是文化背景知識的差異,還包括不同思維方式和價(jià)值觀念的差異。這種差異具有深厚的民族文化淵源,反映操某種語言的民族群體在漫長的歷史過程中形成的語言和價(jià)值心理傾向,不同的文化給學(xué)生提供了從不同方面看待事物的視角。教師的任務(wù)是幫助學(xué)生從跨文化意識這~窗口來構(gòu)建自己的價(jià)值觀念,在更高層面上拓展語言運(yùn)用能力、尤其是寫作能力。因此,教師在平時的教學(xué)中就要充分挖掘教材中的文化價(jià)值內(nèi)涵,以引起學(xué)生對文化價(jià)值的思考。
(4)角色表演 在教學(xué)中,教師要注意就語言教材中涉及的文化背景內(nèi)容隨時地進(jìn)行說解,指明其文化意義及使用中的文化規(guī)范。并可設(shè)置一些特定的社會文化氛圍,參照教材內(nèi)容,以課本劇為依托,讓學(xué)生參與角色表演或模擬表演,鼓勵學(xué)生盡量以目的語文化的成員的身份表演,根據(jù)言語交際的環(huán)境來正確使用語言。由于大多數(shù)學(xué)生沒有或較少有機(jī)會同英美人士接觸和交流,他們只能將課堂作為操練和運(yùn)用英語的主要場合。所以,在課堂教學(xué)中組織學(xué)生扮演不同的角色進(jìn)行模擬性的交際訓(xùn)練十分重要,它是培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識、得體應(yīng)用語言的十分有效的途徑。例如,在學(xué)過有關(guān)問路的對話之后,教師就可以將學(xué)校所在市區(qū)的主要街道、商店、車站、郵局等建筑物畫成一幅示意圖,用不同標(biāo)志表示對話者的所在位置和目的地,并隨時將其變換方位,讓學(xué)生分別扮作旅客和民警,進(jìn)行問路、指路的情景對話。通過這樣的活動,既可訓(xùn)練學(xué)生的口語,又能加深學(xué)生對英語文化的理解,同時,還可以使學(xué)生逐步提高結(jié)合社會文化背景來恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z言的意識。當(dāng)然,教師在學(xué)生表演的過程中應(yīng)給予必要的解釋與指導(dǎo),并組織學(xué)生討論角色和表演的效果。
三、強(qiáng)化第二課堂教學(xué)中的文化滲透
學(xué)習(xí)和掌握外語僅僅靠有限的課堂教學(xué)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。在充分利用課堂主陣地培養(yǎng)學(xué)生英語語言能力的同時,為了使學(xué)生的英語語言能力得到進(jìn)一步的延伸及拓展,教師應(yīng)在校領(lǐng)導(dǎo)的支持下,努力營造一個英語文化氛圍濃厚的第二課堂環(huán)境,使學(xué)生自覺或不自覺地體驗(yàn)異國的文化氛圍,為他們提供一個運(yùn)用英語進(jìn)行交際的更廣闊的舞臺。
1.利用多種教學(xué)媒體
文化不僅具有歷史的繼承性,而且是不斷變化發(fā)展的,具有時代性。隨著時代的不斷發(fā)展和變化,新的語言現(xiàn)象、文化現(xiàn)象也在不斷產(chǎn)生,外語教學(xué)中教師必須引導(dǎo)學(xué)生去了解、探討、研究這些新的文化背景知識。外語教學(xué)就應(yīng)該充分利用現(xiàn)代各種視聽媒體和互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息量大、時代性強(qiáng)的優(yōu)勢,引導(dǎo)學(xué)生上網(wǎng)查找資料、收聽廣播、觀看電視節(jié)且,了解掌握豐富的文化背景知識,與此同時也增強(qiáng)了學(xué)生的文化傳播意識,培養(yǎng)了他們主動獲取信息的能力。同時,也可以開設(shè)校園英語廣播,讓學(xué)生自己整理收集到的有關(guān)資料,并用流利的英語口語向全校播送。通過全方面的接觸,讓學(xué)生體驗(yàn)異國文化。
2.指導(dǎo)學(xué)生課外閱讀
文化內(nèi)容本身即廣又雜,涉及到生活的各個方面,教師又不能在課堂上談及所有相關(guān)的文化背景知識,那么,為了擴(kuò)大學(xué)生的知識面,有效地增加語言知識和文化知識,必須鼓勵和指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行大量的課外閱讀和實(shí)踐,增加文化的積累。課外閱讀既是課堂內(nèi)容的延伸,又是擴(kuò)大知識面的必要途徑。教師在指導(dǎo)閱讀時需要注意文章體裁的多樣性,題材的廣泛性,突出實(shí)用性與時代性、趣味性。可以向?qū)W生推薦一些富含英美文化的報(bào)刊新聞、網(wǎng)上下載的英語文章、各類文化小故事等。而讓學(xué)生讀一些簡易的英文版的文學(xué)作品,做好筆記并交流心得,效果更好。因?yàn)槲膶W(xué)作品是了解一個民族的風(fēng)俗習(xí)慣、社會關(guān)系等文化以及該民族的心理狀態(tài)、氣質(zhì)等方面最生動、最豐富的材料。當(dāng)然在選擇課外閱讀的材料時,教師要切忌包辦代替,搞“一刀切”,把教師自己選擇的材料強(qiáng)加給學(xué)生閱讀。課外閱讀之所以區(qū)別于課堂閱讀教學(xué)的一個顯著特點(diǎn),就是要充分尊重學(xué)生選擇閱讀材料的自主權(quán)。要知道,如果不能吸引所有不同程度的學(xué)生都積極參與進(jìn)來,課外閱讀就不可能長久地開展下去。另外,在平時報(bào)刊雜志的閱讀中,教師也要提醒學(xué)生主動發(fā)掘和積累文化背景知識。這樣久而久之,學(xué)生才能自覺形成跨文化意識,跨文化交際的能力也就自然提高了。
3.加強(qiáng)課外跨文化交際訓(xùn)練
人們的交際活動都是在一定的社會環(huán)境中進(jìn)行的,語言的運(yùn)用和發(fā)展均離不開社會文化環(huán)境。在學(xué)校,越來越多的校園已經(jīng)出現(xiàn)各式英文或中英雙語標(biāo)語、指示牌,并定期作適當(dāng)更新。如此布置,學(xué)生在校內(nèi)隨處可見英語成語、諺語,身臨其境。另外,教師應(yīng)鼓勵學(xué)生在日常交際中多講英語,并定期開展英語角、英語朗誦、英語演講、英語晚會、英語短劇表演等活動,來強(qiáng)化學(xué)生的跨文化意識,進(jìn)而提高他們的跨文化交際能力。但是學(xué)生除了在課堂及校園里了解文化,社會對他們來說無疑是一個大課堂,有更豐富、更全面的英語文化信息等待著他們?nèi)グl(fā)現(xiàn)、去發(fā)掘。因此,教師應(yīng)帶領(lǐng)學(xué)生探索和嘗試一切可以利用的社會資源進(jìn)行各種實(shí)踐活動。鼓勵學(xué)生走出校園和nativespeakers在真實(shí)的語言環(huán)境中交際,了解世界文化,切身體驗(yàn)中外文化差異,培養(yǎng)世界文化意識,進(jìn)而加深對中國文化的理解。通過課內(nèi)外教學(xué)活動的有機(jī)結(jié)合,不僅使學(xué)生開闊視野、活躍思維,而且能讓他們在潛移默化中提高對西方文化和本國文化的認(rèn)識,有利于增強(qiáng)他們的文化融合意識,提高跨文化交際能力。
外語教學(xué)的任務(wù)不僅是培養(yǎng)學(xué)生的語言能力,更重要的是培養(yǎng)學(xué)生的交際能力。這就要求學(xué)生掌握和了解與語言使用有密切聯(lián)系的社會文化因素。同時,教師應(yīng)不斷地改進(jìn)教學(xué)方法,提高自身的英語語言基本功和文化素養(yǎng)。教師應(yīng)有意識地把西方文化滲透到英語教學(xué)的各個環(huán)節(jié),注意挖掘教材中的文化點(diǎn),對學(xué)生進(jìn)行有針對性的講解和操練。從培養(yǎng)學(xué)生用英語進(jìn)行有效得體交際的目的出發(fā),幫助學(xué)生排除交際中的文化障礙,提高學(xué)生的跨文化意識,努力做到文化教育與培養(yǎng)語言能力同步進(jìn)行。
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇2
摘要:現(xiàn)代信息技術(shù)的發(fā)展使網(wǎng)絡(luò)多媒體在教學(xué)中的使用越來越廣泛。外語作為一門語言學(xué)科,有效發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)多媒體在教學(xué)中的作用,是現(xiàn)代化信息教育對外語教師提出的新要求。網(wǎng)絡(luò)多媒體的普及,使得學(xué)生的學(xué)習(xí)途徑和方法變得多樣化,提高了學(xué)習(xí)效率,但同時也具有其自身的局限性。因此,在網(wǎng)絡(luò)多媒體教學(xué)中,教師必須轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,找準(zhǔn)角色定位,最大限度發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)多媒體的有效性,使學(xué)生達(dá)到最佳學(xué)習(xí)效果。
關(guān)鍵詞:外語教育;網(wǎng)絡(luò)多媒體;有效性;教師角色
當(dāng)前,我國高校外語教育的內(nèi)容以傳統(tǒng)的語言教學(xué)為主,將語言能力作為人才培養(yǎng)的重點(diǎn)。然而,隨著全球一體化的發(fā)展,國際交流日益頻繁,社會更需要的是注重跨文化交際能力培養(yǎng)的外語教育。然而,傳統(tǒng)的教材和教學(xué)方法在培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力方面具有較大的局限性,無法實(shí)現(xiàn)聽覺、視覺、觸覺等多感官的刺激,而網(wǎng)絡(luò)多媒體則通過音聲、視頻、圖畫等彌補(bǔ)了這一缺憾,不僅有助于提高會話能力,還能將語言背后的社會文化信息傳遞給學(xué)習(xí)者,從而提高學(xué)生的跨文化交際能力。
一、多媒體應(yīng)用的必要性及意義
在外語教育中導(dǎo)入網(wǎng)絡(luò)多媒體的必要性及意義,主要包括以下四個方面。
(一)交際能力和自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)
美國實(shí)用主義教育學(xué)家杜威認(rèn)為,教育是經(jīng)驗(yàn)的改造,教學(xué)方法和教材都必須統(tǒng)一于教材之中。[1]在教材和以教師為中心的教育中,學(xué)生只能獲得淺層的經(jīng)驗(yàn),而只有學(xué)生對所教內(nèi)容具有自身經(jīng)驗(yàn)的情況下,才能獲得好的教學(xué)效果。這個觀點(diǎn)與日本著名的學(xué)校心理學(xué)家鹽見邦雄的視聽覺教育理論不謀而合。視聽覺教育理論認(rèn)為,無論什么教育,僅靠教材、教師的說明進(jìn)行練習(xí)的話,無法調(diào)動學(xué)習(xí)積極性,所教內(nèi)容也難以進(jìn)入學(xué)習(xí)者的頭腦之中。[2]基于杜威和鹽見邦雄的理論,教育有必要通過某些具體的形式使學(xué)習(xí)者自身直接獲得經(jīng)驗(yàn),自主學(xué)習(xí)。而網(wǎng)絡(luò)多媒體恰恰符合這一條件,如因特網(wǎng)、電子郵件、外語學(xué)習(xí)交流軟件、國際社交平臺等,能為外語學(xué)習(xí)者提供真實(shí)的外語語言環(huán)境和多樣化的語言資料,使學(xué)習(xí)者主動進(jìn)行學(xué)習(xí),從而提高學(xué)習(xí)的積極性和語言應(yīng)用交際能力。
(二)異文化的理解
外語教育的最終目的是跨文化交際,即與外國人進(jìn)行實(shí)際交流。而要進(jìn)行無障礙的跨文化交際,除了語言習(xí)得外,還要掌握語言所傳達(dá)的文化內(nèi)涵。換言之,以語言作為媒介構(gòu)建文化,深入理解外國人的思維方法、行動方式、價(jià)值觀、社會規(guī)范等等。網(wǎng)絡(luò)多媒體包含了大量外國新聞、影視作品、文章等等,是學(xué)習(xí)者了解外國文化的重要窗口。
(三)學(xué)習(xí)者個體的教育
網(wǎng)絡(luò)多媒體能夠突破傳統(tǒng)教學(xué)時間和空間的限制,改變教師單方面進(jìn)行填鴨式教學(xué)的狀況,提供多樣化的學(xué)習(xí)媒介,將文字、音聲、視頻等不同形式的學(xué)習(xí)資料進(jìn)行一元化管理,學(xué)習(xí)者根據(jù)自身的學(xué)習(xí)時間、學(xué)習(xí)需求、興趣等自主學(xué)習(xí),滿足不同學(xué)習(xí)個體的需求。
(四)計(jì)算機(jī)技術(shù)的應(yīng)用
當(dāng)今時代是信息化時代,所要求的人才是能夠在世界龐大的計(jì)算機(jī)信息網(wǎng)絡(luò)中搜索到有效信息、并在計(jì)算機(jī)中進(jìn)行處理的人才。因此,要培養(yǎng)適合未來社會發(fā)展的人才,計(jì)算機(jī)的有效利用是不可缺少的技能。在外語教學(xué)中導(dǎo)入多媒體,能同時培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的外語能力和計(jì)算機(jī)應(yīng)用能力,適應(yīng)當(dāng)今信息化、國際化社會的需求。
二、網(wǎng)絡(luò)多媒體應(yīng)用的有效性
外語教育中的多媒體應(yīng)用作為一種教學(xué)手段,具有兩面性。一方面能夠有效提高教學(xué)效率,培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力和學(xué)習(xí)興趣,但也會給學(xué)習(xí)者帶來一些負(fù)面效果。以下從優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)兩個方面對多媒體應(yīng)用的有效性進(jìn)行分析。
(一)外語教育中網(wǎng)絡(luò)多媒體應(yīng)用的優(yōu)點(diǎn)
1.動機(jī)賦予。多媒體外語學(xué)習(xí)擺脫了單調(diào)的詞匯、語法學(xué)習(xí),能夠?qū)⒁袈暋⑽淖帧D片、視頻等形式進(jìn)行統(tǒng)合學(xué)習(xí)或者單個學(xué)習(xí),將立體學(xué)習(xí)變?yōu)榭赡堋Mㄟ^視覺、聽覺、觸覺等感官的刺激,沖擊學(xué)習(xí)者的心理,激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)欲望,賦予其學(xué)習(xí)動機(jī)。2.反饋迅速,記憶穩(wěn)固。利用學(xué)習(xí)軟件或網(wǎng)站學(xué)習(xí)的時候,電腦能夠?qū)W(xué)習(xí)者的答案進(jìn)行即時評判和分析,并且能夠把學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)過程、學(xué)習(xí)結(jié)果記錄下來,方便學(xué)習(xí)者復(fù)習(xí)。學(xué)習(xí)者通過與電腦的相互作用能夠?qū)ψ约旱膶W(xué)習(xí)情況進(jìn)行直觀的把握,得到快速的反饋。認(rèn)知心理學(xué)認(rèn)為,通過多個感官獲取的記憶比單個感覺獲得的記憶更加穩(wěn)固。美國著名教育技術(shù)教授所著的《教學(xué)媒體與技術(shù)》中提到,人類獲取并記憶的情報(bào)中,90%來自直接經(jīng)驗(yàn),視覺聽覺同時獲取的占50%,僅靠視覺獲得的占30%,僅靠聽覺獲得的占20%,閱讀的占10%。[3]多媒體則能通過視覺、聽覺等將間接經(jīng)驗(yàn)變得更為直觀,從多個感官刺激學(xué)習(xí)者,使其記憶更加穩(wěn)固。3.個別化教育。個別化教育是指根據(jù)學(xué)習(xí)者的能力、水平、學(xué)習(xí)進(jìn)度等,按照學(xué)習(xí)者個人的需求進(jìn)行教育,分析每個學(xué)生的發(fā)音、詞匯、語法、文化等多方面的語言狀況,分別給予個性化的指導(dǎo),因材施教。[4]顯然,這是傳統(tǒng)課堂教學(xué)所無法實(shí)現(xiàn)的。然而,通過電腦上的多媒體教育系統(tǒng),學(xué)習(xí)者能夠根據(jù)自身情況進(jìn)行選擇性學(xué)習(xí),為不同學(xué)習(xí)能力、學(xué)習(xí)進(jìn)度、學(xué)習(xí)方法的學(xué)生構(gòu)建各自的學(xué)習(xí)體系,從而實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)的高效率化。4.學(xué)習(xí)內(nèi)容和學(xué)習(xí)方式多樣化。多媒體外語教學(xué)使得學(xué)習(xí)內(nèi)容和學(xué)習(xí)方式不再局限于教材和課堂,擴(kuò)大到外語的新聞報(bào)道、電視電影、文章評論等。例如,收看外國新聞,在外語軟件上學(xué)習(xí),在網(wǎng)絡(luò)上與外國友人交流,觀看外國電影等,這些方法都能將學(xué)習(xí)者獲取的間接語言經(jīng)驗(yàn)變?yōu)橹苯咏?jīng)驗(yàn),提高外語水平和跨文化交際能力。
(二)外語教育中網(wǎng)絡(luò)多媒體應(yīng)用的缺點(diǎn)
1.機(jī)械性的學(xué)習(xí)。多媒體外語學(xué)習(xí)歸根到底是在電腦這一機(jī)器上進(jìn)行學(xué)習(xí),除了社交平臺類的人與人之間的交流,像學(xué)習(xí)軟件等無法實(shí)現(xiàn)創(chuàng)造性的溝通交流,當(dāng)學(xué)習(xí)者產(chǎn)生疑問困惑時,無法像人與人之間一樣進(jìn)行順暢及時溝通。在學(xué)習(xí)的過程中,只是學(xué)習(xí)者一方進(jìn)行操作,而電腦無法像教師一樣給予學(xué)習(xí)者鮮活的表情、動作和情感的支持,所以有的學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)初期會感覺有趣,但很快就會厭煩這種學(xué)習(xí)方法。2.實(shí)際語言應(yīng)對能力和思考能力不足。多媒體外語學(xué)習(xí)通常以實(shí)際會話中的某個場景為例提供會話模板,無法像人一樣隨機(jī)應(yīng)變,而日常生活中的會話有多種可能性。因此,多媒體學(xué)習(xí)容易使學(xué)習(xí)者產(chǎn)生固定思維,與人交流時缺乏靈活性,難以應(yīng)對實(shí)際的外語交流。同時,面對龐大的網(wǎng)絡(luò)知識庫,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)的過程中會不自覺地以知識信息的獲取量作為衡量自己學(xué)習(xí)成果的標(biāo)準(zhǔn),對信息獲取產(chǎn)生焦慮心理,而無法沉下心來進(jìn)行思考。久而久之,學(xué)習(xí)者可能在知識的廣度上有所提高,而無法進(jìn)行深層次思考。3.懶惰心理。由于網(wǎng)絡(luò)多媒體的持續(xù)存在性,學(xué)習(xí)者認(rèn)為隨時可以學(xué)習(xí),隨時可以在網(wǎng)絡(luò)上找到答案,產(chǎn)生懶惰心理,疏于記憶。結(jié)果,對網(wǎng)絡(luò)多媒體產(chǎn)生強(qiáng)烈的依賴感,而并沒有真正掌握知識。4.錯誤信息的吸收。隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)資源越來越豐富,而這些資源的質(zhì)量也良莠不齊。例如,在線外語詞典,對有些單詞的解釋和翻譯是錯誤的。而學(xué)習(xí)者在網(wǎng)絡(luò)上學(xué)習(xí)時,一旦接受了錯誤的語言信息或者文化信息,在實(shí)際使用時就會出現(xiàn)很多問題。
三、網(wǎng)絡(luò)多媒體外語教育中教師角色的轉(zhuǎn)變
隨著網(wǎng)絡(luò)多媒體外語學(xué)習(xí)的普及,越來越多的學(xué)習(xí)者通過電腦和網(wǎng)絡(luò)按照自己的興趣和需求進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。面對多媒體教學(xué)的發(fā)展,教師必須改變傳統(tǒng)的教學(xué)觀念,轉(zhuǎn)變角色,在教學(xué)中最大限度地發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)多媒體教學(xué)的有效性,降低其負(fù)面效果。多媒體外語教育中教師應(yīng)當(dāng)主要承擔(dān)以下四種角色。
(一)學(xué)習(xí)的支持者
學(xué)習(xí)支持者是指教師根據(jù)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)能力、興趣進(jìn)行的課堂準(zhǔn)備。教師要通過分析學(xué)生學(xué)習(xí)需求來確定課堂內(nèi)容及其展開過程,并對學(xué)習(xí)者進(jìn)行動機(jī)賦予。同時,教師還要進(jìn)行教材和教學(xué)方法及手段的準(zhǔn)備,選定權(quán)威教材或自編教材,掌握多媒體及網(wǎng)絡(luò)相關(guān)技術(shù),在教學(xué)中靈活運(yùn)用。
(二)學(xué)習(xí)的引導(dǎo)者
在多媒體外語教育中,教師不再是學(xué)生學(xué)習(xí)的主導(dǎo)者,而是引導(dǎo)者的角色,要將學(xué)生作為教學(xué)活動的主體,向?qū)W生詳細(xì)說明學(xué)習(xí)目標(biāo)、學(xué)習(xí)方法、教材的使用等等,引導(dǎo)學(xué)生積極主動學(xué)習(xí),達(dá)到更好的學(xué)習(xí)效果。[5]
(三)學(xué)習(xí)的組織者
教師是學(xué)生學(xué)習(xí)的組織者,組織學(xué)生進(jìn)行課堂學(xué)習(xí)、多媒體自主學(xué)習(xí)、課外輔導(dǎo)等一系列活動,并明確教師所承擔(dān)的教學(xué)環(huán)節(jié)和多媒體學(xué)習(xí)環(huán)節(jié),掌握學(xué)生的口語、聽力、閱讀、寫作等情況,了解其優(yōu)勢和不足,從整體上把握其學(xué)習(xí)的側(cè)重點(diǎn),爭取使每位學(xué)生都實(shí)現(xiàn)最有效化的學(xué)習(xí)。
(四)學(xué)習(xí)的建議者
在學(xué)生學(xué)習(xí)的過程中,教師的一個重要作用是對學(xué)生各自的問題提供解決方法的建議。具體來說,包括電腦的操作、有效信息的搜索、學(xué)習(xí)方法等,給學(xué)生提供建議和幫助。另外,教師在使用網(wǎng)絡(luò)多媒體資源時,應(yīng)明確使用目的。網(wǎng)絡(luò)多媒體是為教學(xué)服務(wù)的,不能盲目濫用,不能讓教學(xué)受制于多媒體,這樣才能達(dá)到多媒體的有效利用。網(wǎng)絡(luò)多媒體作為教師教學(xué)的一種輔助工具,能夠彌補(bǔ)傳統(tǒng)外語教學(xué)的不足,提高教學(xué)質(zhì)量和效率,但也有自身的局限性,并不能完全取代教師和傳統(tǒng)教學(xué)方法,需要教師從整體上進(jìn)行操作和把握,使網(wǎng)絡(luò)多媒體的有效性得到最大限度的發(fā)揮。
參考文獻(xiàn):
[1]JohnDewey.民主主義與教育[M].北京:人民教育出版社,1990.
[2]鹽見邦雄.視聽覺教育的理論與方法[M].東京:中西屋出版社,1996.
[3]RobertHeinich.教學(xué)媒體與技術(shù)[M].北京:高等教育出版社,2003.
[4]鄧星輝.基于多媒體視角下的外語教學(xué)[J].外語與外語教學(xué),2003(9):28-30.
[5]王穎軼,張威.多媒體外語教學(xué)中教師角色定位與學(xué)生學(xué)習(xí)效果的思考[J].教育探索,2013(3):45-46.
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇3
一、商務(wù)外語的特點(diǎn)
商務(wù)外語話語可以分解為一系列的言語行為,如談判可分為如何接受、指控、建議、回答、致歉、爭論、要求、主張、抱怨、確認(rèn)、指引、許諾、告知等。商務(wù)話語不僅僅是語言的使用問題,它實(shí)際上反映了商務(wù)活動的過程和商務(wù)專業(yè)人士處理事務(wù)的角度、意識和策略。語氣常常決定商務(wù)談判的成功與否,如果言語者語氣熱情委婉,對方就會愿意思考你提出的問題,接受你提出的建議。商務(wù)外語言語的特點(diǎn)歸納起來為簡要、完整、流暢、委婉。
二、商務(wù)外語對外語教學(xué)的啟示
商務(wù)外語教學(xué)的目的是掌握商務(wù)外語方面的知識,并能應(yīng)用于對外商務(wù)實(shí)際工作中。商務(wù)外語和外語教學(xué)二者相輔相成,既相互作用又相互影響。
1.商務(wù)外語是外語教學(xué)的特色
商務(wù)外語和外語教學(xué)一樣,首先需要全面提高聽、說、讀、寫、譯能力,學(xué)習(xí)國際商務(wù)工作環(huán)境中外語實(shí)用的方法從而提高外語的交際能力。這種交際能力以外語教學(xué)為基礎(chǔ),以商務(wù)外語為特色。外語教學(xué)有助于提高學(xué)生的外語語言水平,而商務(wù)知識的教學(xué)又幫助他們在外語特色上提高外語水平。所以說商務(wù)外語是外語教學(xué)的特色,外語教學(xué)對商務(wù)外語有輔助和支撐作用。
2.商務(wù)外語是外語教學(xué)的最佳體現(xiàn)
外語教學(xué)培養(yǎng)的外語人才應(yīng)該具備五個方面的特征:扎實(shí)的語言基本功、寬廣的知識面、一定的相關(guān)專業(yè)知識、較強(qiáng)的能力和較高的素質(zhì)。商務(wù)外語與外語教學(xué)相比,這五個方面特征優(yōu)勢最大:
(1)扎實(shí)的語言基本功方面,外語教學(xué)具有一定的詞匯量,商務(wù)外語具有更大的詞匯量。外語教學(xué)應(yīng)該掌握大量的日常用語,商務(wù)外語不僅應(yīng)該掌握大量的日常用詞,還需要習(xí)得更多的屬于經(jīng)濟(jì)管理、商業(yè)貿(mào)易等領(lǐng)域特有的詞匯。一是更準(zhǔn)確的語法知識。商務(wù)外語的學(xué)生通常需要閱讀大量的商務(wù)信息材料或者起草一些商貿(mào)信函以及合同,這就要求他們對語言結(jié)構(gòu)的理解和把握要準(zhǔn)確無誤,對業(yè)務(wù)信息的表達(dá)要地道得體。二是更熟練的語言技能。外語教學(xué)中的語言技能主要包括聽、說、讀、寫、譯等五個方面。在國際商務(wù)洽談活動中,必然要求參與者運(yùn)用自如地進(jìn)行聽說交流,如果作為翻譯人員則更需要迅速而準(zhǔn)確地進(jìn)行信息的雙向傳遞。即使是閱讀材料和起草文件的日常工作,也常常要在限定的時間內(nèi)有效地完成。三是更靈活的語用能力。國際商務(wù)活動中的語言不同于一般的交流。在日常交流中,只要對方能理解,不影響信息的傳遞就可以;而商務(wù)語言應(yīng)該是比較規(guī)范的,并且要注意話語的語篇邏輯性以及語言表達(dá)中的弦外之音。
(2)寬廣的知識面和一定的相關(guān)專業(yè)知識方面,外語教學(xué)要求掌握外語語言知識,商務(wù)外語具有國際商務(wù)知識與技能。商務(wù)外語是專門用途外語的一個重要分支,是國際商務(wù)與外語語言的一種有機(jī)的結(jié)合,是兩門學(xué)科相互滲透與整合的新學(xué)科。換句話說,“它是某一項(xiàng)特定工作或行業(yè)的專門知識和與之相適應(yīng)的有效表達(dá)能力的結(jié)合”。因?yàn)樗峭庹Z語言溝通能力在某種特定商業(yè)領(lǐng)域內(nèi)的運(yùn)用,這就決定了商務(wù)外語“應(yīng)用型”的學(xué)科特點(diǎn),這就要求學(xué)生除了需要具備扎實(shí)的外語語言基本功,還得廣泛地學(xué)習(xí)國際商務(wù)方面的知識和技能,尤其是培養(yǎng)解決實(shí)際商務(wù)工作中的問題的能力。
(3)較強(qiáng)的能力方面,外語教學(xué)具有交際能力,商務(wù)外語具有跨文化交際能力。語言與文化是密不可分的,商務(wù)外語的學(xué)生必須熟知外國文化知識,也必須熟悉中國文化常識,這樣才能不斷地提高跨文化意識,并培養(yǎng)跨文化溝通能力,有效地解決跨文化交際中的文化空白和文化沖突等問題,自如地運(yùn)用外語進(jìn)行跨文化商務(wù)活動。
(4)較高的素質(zhì)方面,外語教學(xué)具有較高的外語素質(zhì),商務(wù)外語具有較高的綜合素質(zhì)。商務(wù)外語所培養(yǎng)的人才常常會活躍在國際市場上,體現(xiàn)著中國的國際形象,還常常代表著國家和人民的利益參與國際商貿(mào)談判,這不僅需要扎實(shí)的外語基本功、全面的國際商務(wù)知識、良好的跨文化溝通和思辨能力,還需要具有較強(qiáng)的創(chuàng)新意識和創(chuàng)業(yè)精神,并具有強(qiáng)烈的責(zé)任感、使命感和國家意識。
3.商務(wù)外語對外語教學(xué)有促進(jìn)作用
外語教學(xué)有助于學(xué)生提高外語語言水平,提高外語綜合應(yīng)用能力,特別是聽和說的能力。而外語語言水平的提高有助于學(xué)生學(xué)習(xí)商務(wù)知識,因?yàn)樯虅?wù)知識中的語言特點(diǎn)可概括為:
(1)詞匯的高度術(shù)語性;
(2)言語使用的名詞化;
(3)詞匯轉(zhuǎn)化意義的純公文化;
(4)詞匯搭配的公式化;
(5)句法單位使用的標(biāo)準(zhǔn)化;
(6)組篇的形式邏輯化;
(7)情感性、個人用語的極小化;
(8)言語禮節(jié)的套語化等。
這些商務(wù)外語的語言特點(diǎn)沒有一定的外語語言水平是無法掌握的。而商務(wù)知識的學(xué)習(xí)過程又幫助學(xué)生提高外語水平。商務(wù)知識的學(xué)習(xí)是在一定的商務(wù)情景中實(shí)現(xiàn)的,如推銷、商務(wù)談判、公司會議等,這一實(shí)現(xiàn)過程有助于學(xué)生進(jìn)一步提高外語水平。所以說,商務(wù)外語對外語教學(xué)有促進(jìn)作用。
4.商務(wù)外語對外語教學(xué)有借鑒作用
商務(wù)外語教學(xué)不是一種孤立存在,而是具有跨學(xué)科工程的性質(zhì)。商務(wù)外語首先需定位在外語。這是前提;然后要看商務(wù)知識的含量,這是基礎(chǔ);最后要考應(yīng)用水平,這是條件。總體歸納起來,就是“外語能力+商務(wù)知識+實(shí)際技能”。外語能力通常指外語基本功,通過聽說讀寫譯等方面表現(xiàn)出來;商務(wù)知識是指有關(guān)商務(wù)貿(mào)易的基本理論知識,還包括相關(guān)的國際商務(wù)政策法規(guī)和慣例、金融、營銷、會計(jì)、洽談、電子商務(wù)、文秘等方面的知識;實(shí)際技能是一種綜合素質(zhì)的體現(xiàn),包括翻譯技能、交際洽談技能、商務(wù)業(yè)務(wù)操作技能、電子商務(wù)技能,還有中外文文字處理及辦公自動化技能等。目前,社會極缺懂專業(yè)的外語人才。外語教學(xué)讓學(xué)生掌握的是外語,外語是一門工具,學(xué)生實(shí)際上掌握的是一門工具。學(xué)生還是缺少專業(yè)知識。
外語教學(xué)可以借鑒商務(wù)外語的“外語能力+商務(wù)知識+實(shí)際技能”,把其中的商務(wù)知識借鑒成其他專業(yè)知識,如土木工程、機(jī)械、計(jì)算機(jī)等,即“外語能力+土木工程知識+實(shí)際技能”、“外語能力+機(jī)械知識+實(shí)際技能”、“外語能力+計(jì)算機(jī)知識+實(shí)際技能”,使學(xué)生成為既懂外語又懂專業(yè)知識的復(fù)合型人才,符合社會對外語人才的需求。這是外語教學(xué)未來的發(fā)展之路。所以說,商務(wù)外語對外語教學(xué)有借鑒作用。商務(wù)外語作為外語教學(xué)的組成部分,是外語教學(xué)的特色,對外語教學(xué)產(chǎn)生影響。商務(wù)外語的學(xué)生在語言基本功、國際商務(wù)知識與技能、跨文化交際能力和綜合素質(zhì)方面更有最佳體現(xiàn)。商務(wù)外語以外語教學(xué)為基礎(chǔ),使學(xué)習(xí)者有明確的學(xué)習(xí)目的、工作意向和職業(yè)定位,所學(xué)習(xí)的內(nèi)容與今后從事的職業(yè)領(lǐng)域范圍一致。因?yàn)槟康拿鞔_,所以學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)積極性高,這有助于提高學(xué)生的商務(wù)外語水平,商務(wù)外語對外語教學(xué)有促進(jìn)作用。商務(wù)外語是“外語能力+商務(wù)知識+實(shí)際技能”具有跨學(xué)科工程的性質(zhì),外語教學(xué)可借鑒其中的商務(wù)知識,換成其他專業(yè)知識,打造既懂外語又懂專業(yè)知識的適合社會需要的外語人才,這是外語教學(xué)未來的發(fā)展方向。
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇4
一、外語教學(xué)中對文學(xué)材料的挑選
那么究竟什么樣的文學(xué)才適合外語教學(xué)課堂呢?在選擇文學(xué)材料時,教師應(yīng)把學(xué)生的語言水平和文學(xué)的不同功能結(jié)合起來考慮。外語不同于母語,學(xué)生對它的掌握有一個從低到高、循序漸進(jìn)的過程。對于外語水平處于初級階段的學(xué)生來說,他們的學(xué)習(xí)目標(biāo)在于掌握語言規(guī)則,包括發(fā)音規(guī)則、詞法和句法,并將這些知識內(nèi)化,具備初步語言能力。在這個階段,有人認(rèn)為不宜引入文學(xué),因?yàn)樗鼤斐烧Z言上的困難,使學(xué)生喪失學(xué)習(xí)語言的信心。
筆者以為只要教師能夠選擇恰當(dāng)?shù)奈膶W(xué)材料,文學(xué)對語言學(xué)習(xí)不僅不會造成障礙,反而會加深學(xué)生對語言和語言規(guī)則的熟悉和理解。這類文學(xué)材料可以是一些針對兒童的文學(xué)作品,如童話、童謠及其他類型的兒童文學(xué)。這些作品語言比較簡單、口語化,篇幅不長,但不失文學(xué)特有的藝術(shù)特色:形象具體、想象豐富、情節(jié)富有趣味性。教師在相對枯燥乏味的語言語法教學(xué)中摻入這類文學(xué)將使外語初學(xué)者感受到運(yùn)用語言知識解讀美妙動人故事的樂趣,并能通過口語化、貼近生活的語言體驗(yàn)到目的語國家的民間風(fēng)情。除此之外,詞句簡單、短小精煉的詩歌也是不錯的選擇。詩歌不同于兒童文學(xué)的地方在于它更能讓人體會到文學(xué)的美感。教師可以嘗試引導(dǎo)學(xué)生從音韻、簡單修辭和意境等方面鑒賞詩歌。
鑒于學(xué)生在語言水平和專業(yè)知識上的缺乏,分析程度不宜太深,點(diǎn)到即止,以讓學(xué)生意識到語言形式和風(fēng)格上的某些特殊性及感受到其制造的美學(xué)效果為主要目的。在學(xué)生完成初步的語法學(xué)習(xí)和詞匯積累后,開始轉(zhuǎn)入中級階段的學(xué)習(xí)。中級階段的學(xué)生能夠運(yùn)用他們現(xiàn)有的語言能力閱讀一些稍微復(fù)雜的文章并且具備初步的語言表達(dá)能力。針對這部分學(xué)生,教師可以選用一些涉及國情和文化的文學(xué)材料,因?yàn)檫@些材料雖然在語言上較之兒童文學(xué)和簡單詩歌更復(fù)雜,但在內(nèi)容上偏向常識,更貼近現(xiàn)實(shí)生活。作為知識性普及,這類文學(xué)材料一般沒有太深刻的思想內(nèi)涵,它可以是某部小說當(dāng)中描寫風(fēng)土人情的段落,可以是一部戲劇中在餐桌前談?wù)摮源┑囊欢稳宋飳υ挘踔量梢允且恍┯嘘P(guān)天氣或動物的諺語。教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的興趣話題挑選材料,還可安排一些表演游戲(如在餐館點(diǎn)菜)或讓學(xué)生寫一篇中德飲食文化比較的小文章等為他們創(chuàng)造鍛煉語言表達(dá)能力的機(jī)會。
文學(xué)在這個階段所起的作用是幫助學(xué)生擴(kuò)大知識面和詞匯量,了解目的語國家的國情和文化,為語言應(yīng)用提供語境和搭建平臺。隨著學(xué)生語言水平的升高和知識結(jié)構(gòu)的擴(kuò)充,他們不再滿足于單純地理解或簡單地描述一些常識性內(nèi)容,而是渴望了解更高更深的東西,希望把自己的想法完整地表達(dá)出來與別人交流。為了滿足高級階段學(xué)生的需求,教師可以挑選一些經(jīng)典文學(xué)的簡寫本作為本階段的文學(xué)材料。經(jīng)典文學(xué)是千百年積淀下來的精神財(cái)富,是經(jīng)無數(shù)人鑒別甄選保存下來的思想精華。這里要強(qiáng)調(diào)的一點(diǎn)是,一定要讓學(xué)生接觸原典,即純外語版,而不是中外文對照版本,更不應(yīng)是漢譯本。
用原典有許多好處,一來能迫使學(xué)生運(yùn)用所學(xué)外語和背景知識理解原文,二來學(xué)生能直接接觸原汁原味的語言和內(nèi)容。當(dāng)然,這類文學(xué)在語言和思想內(nèi)容上的復(fù)雜深刻性決定了它需要被反復(fù)閱讀。這就要求學(xué)生提前預(yù)習(xí),讀到讓自己怦然心動或印象深刻的東西還應(yīng)記下來,在旁邊寫下自己的理解和感受。教師在課堂上不應(yīng)滿堂灌,而應(yīng)該先讓學(xué)生談讀后體會,鼓勵他們發(fā)表不同看法,討論完畢再扼要分析幾個段落或細(xì)節(jié),聯(lián)系學(xué)生的看法談他的見解并對學(xué)生的看法進(jìn)行分析。文學(xué)在學(xué)生和作品之間、學(xué)生和學(xué)生之間、學(xué)生和教師之間充當(dāng)交流思想的橋梁。通過這樣的交流,學(xué)生的語言表達(dá)和思維能力得到鍛煉,創(chuàng)造力和想象力被大大激發(fā)。
二、外語教學(xué)中文學(xué)運(yùn)用模式初探
教師選擇了適當(dāng)?shù)奈膶W(xué)材料之后就該考慮如何在外語教學(xué)課堂上有效運(yùn)用這些材料。筆者嘗試從三個方面運(yùn)用文學(xué)文本:
(1)從語言層面解析文本;
(2)從國情和文學(xué)角度解讀文本;
(3)圍繞文本組織創(chuàng)造性的課堂活動鍛煉和培養(yǎng)學(xué)生的語言、跨文化交際及獨(dú)立思考能力。
1.教師引導(dǎo)學(xué)生對文學(xué)文本進(jìn)行語言上的探索。教師可以先將文章的出版年月和標(biāo)題略去,使學(xué)生不帶任何預(yù)測地開始閱讀文本。對于文中的生詞盡量讓學(xué)生通過查字典或根據(jù)上下文猜測的方式自己解決。然后教師列舉一些有關(guān)文章基調(diào)的形容詞讓學(xué)生根據(jù)自己對文章的初步印象選擇。請學(xué)生思考這種印象從何而來并在文中劃出相關(guān)的一些詞語和句子。通過這樣的練習(xí),學(xué)生不僅了解了詞句的意思和特征,而且對詞句出現(xiàn)的語境及詞句的運(yùn)用達(dá)成的特殊效果能有更深刻的了解。
2.從國情文化和文學(xué)角度進(jìn)一步探討文章的意義和內(nèi)涵。教師可以用W開頭的問題(即who,when,where,what,whichandwhy)引導(dǎo)學(xué)生思考一些問題,如這篇文章營造了怎樣一幅畫面,誰出現(xiàn)在畫面中?這幅畫面有可能出現(xiàn)在什么時間和地點(diǎn)?你是怎么想的,文中描繪的畫面和現(xiàn)實(shí)相符嗎?這篇文章的作者持有哪一種觀點(diǎn)呢?他為什么會有這種觀點(diǎn),跟當(dāng)時社會環(huán)境有什么樣的關(guān)系?(在此可以引入一段有關(guān)當(dāng)時社會背景知識的短小文章讓學(xué)生閱讀,使他們了解目的語國家的國情和文化。)以上這些問題看似簡單,其實(shí)已經(jīng)引導(dǎo)學(xué)生如何帶著問題閱讀文本,學(xué)會初步的思考和闡釋,從而加深對文本思想內(nèi)容方面的理解。
3.圍繞文本設(shè)計(jì)不同形式的課堂活動或課外任務(wù)讓學(xué)生完成,把他們引入一個更高思維和創(chuàng)造階段。學(xué)生在這些活動或任務(wù)中完全依靠自己的主觀能動性,發(fā)揮自己的想象和特長,努力完成教師交給的任務(wù)。具體來說,可以采取下面幾種形式:
(1)對文本的演示。學(xué)生就同一篇文章展開朗誦比賽,吟誦的時候?qū)ξ恼聝?nèi)容不僅有理智的了解,而且有切身的體會,加上配樂和PPT的協(xié)助,不知不覺中把它化為自己的東西。朗誦完畢后,學(xué)生還可以自發(fā)地發(fā)表一些對文章的評價(jià)和看法。
(2)現(xiàn)場表演或演講。學(xué)生以分組方式就文本中某段有趣的場景或?qū)υ掃M(jìn)行現(xiàn)場表演或者進(jìn)行與文章相關(guān)的任何主題演講,如評價(jià)文章的作者或某個人物。這些活動重在“說”和“演”,學(xué)生通過它可以鍛煉思維和語言能力,語言能力中除了口頭表達(dá)能力外,還包括非口頭表達(dá)能力(肢體語言和面部表情)。
(3)課外任務(wù)。因課堂時間和資源有限,教師可以適當(dāng)布置一些課外任務(wù)給學(xué)生。最簡單、最傳統(tǒng)的方式就是讓學(xué)生進(jìn)行課外寫作。寫作可以是讀后感、對文章的重寫或改寫,或?qū)懸粋人物的內(nèi)心獨(dú)白,或兩個人物的一段對話,等等。學(xué)生在課后搜集整理素材進(jìn)行加工和思考,擬定提綱,最后撰寫成文章。這是學(xué)生今后撰寫畢業(yè)論文及從事更高層次的科學(xué)研究工作必須經(jīng)歷的過程,所以現(xiàn)在的預(yù)演對他們來說非常有幫助。另外一個比較復(fù)雜的任務(wù)就是小型課題。教師將學(xué)生分組,要求每組學(xué)生在一段時間內(nèi)共同完成一個小型課題。
如有關(guān)莎士比亞名著《哈姆雷特》的電影改編研究,這個課題要求學(xué)生分工協(xié)作,一部分人搜集電影資料,另一部分人搜集相關(guān)電影和文學(xué)評論,然后大家把搜集到的資料匯合到一起,共同討論,得出相應(yīng)的結(jié)論,最后的課題成果必須通過書面報(bào)告和課堂口頭集體匯報(bào)的形式呈現(xiàn)給教師和同學(xué)。小組中每位同學(xué)都要負(fù)責(zé)報(bào)告和匯報(bào)一部分。課題進(jìn)行過程中,教師要適時進(jìn)行指導(dǎo)和監(jiān)控,完成后要給予積極的反饋和評價(jià)。基于課題項(xiàng)目的學(xué)習(xí)具有明確的目標(biāo)性,學(xué)生能夠獨(dú)立自主地參與課題項(xiàng)目的設(shè)計(jì)、執(zhí)行和管理,充分調(diào)動他們的積極性和主動性。在此過程中,個人綜合能力(包括語言表達(dá)能力、想象思維能力、協(xié)調(diào)溝通能力、領(lǐng)導(dǎo)管理能力等)得到鍛煉,團(tuán)隊(duì)合作意識得到加強(qiáng)。這些素質(zhì)和能力都是今后走向社會不可或缺的。總之,這種模式能夠發(fā)揮文學(xué)的各項(xiàng)功能,滿足不同階段學(xué)生獲取知識和培養(yǎng)能力的需要。當(dāng)然,不同教師會根據(jù)實(shí)際情況采取不同運(yùn)用模式,筆者在此只是拋磚引玉,旨在讓學(xué)術(shù)界獲得一個可在當(dāng)前教學(xué)中實(shí)施的思路。
三、結(jié)語
文學(xué)自古以來就被當(dāng)做衡量一個人基本文化素質(zhì)的標(biāo)準(zhǔn),不應(yīng)在現(xiàn)代社會遭到拋棄。在外語專業(yè)教學(xué)中,文學(xué)教育顯得尤為必要。文學(xué)獨(dú)具藝術(shù)特色的語言和博大精深的文化思想內(nèi)涵不僅使學(xué)生領(lǐng)略到語言的魅力,而且開闊他們的視野,啟發(fā)他們的心智。外語教學(xué)中如果能合理正確地運(yùn)用文學(xué),那么培養(yǎng)出來的將不再是,促進(jìn)外語專業(yè)回歸到人文學(xué)科的本位上,同時順應(yīng)當(dāng)今外語教學(xué)改革的呼聲,即實(shí)現(xiàn)“以提高學(xué)生語言技能為出發(fā)點(diǎn)的語言驅(qū)動教學(xué)模式”向“以通過外語獲取信息表達(dá)思想為出發(fā)點(diǎn)的內(nèi)容驅(qū)動教學(xué)模式”的轉(zhuǎn)變。
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇5
1、專業(yè)外語開設(shè)的主要問題
在專業(yè)外語的開設(shè)過程中,主要面臨高校重視程度不夠、師資短缺、教學(xué)方式單一、教學(xué)內(nèi)容缺乏等方面的問題,以下將針對這些問題逐一進(jìn)行論述。
1.1重視程度不夠,許多高校并未開設(shè)專業(yè)外語課程
桂國平教授在《我國高校的專業(yè)外語教育與國家競爭力》一文中指出,我國的外語教育由三個子系統(tǒng)組成:外語專業(yè)的外語教育;非英語專業(yè)學(xué)生的“公共英語”教育和他們的“專業(yè)英語”教育。“外語專業(yè)的外語教育”和“公共英語”得到了很大的發(fā)展,以表一列出的水產(chǎn)養(yǎng)殖專業(yè)英語課程設(shè)置情況為例,各高校均意識到公共英語學(xué)習(xí)在大學(xué)教育中的重要性,在新生入學(xué)后的前兩個學(xué)年開設(shè)英語課,要求學(xué)生完成至少12個學(xué)分的大學(xué)英語課程學(xué)習(xí),且課程性質(zhì)均屬于公共必修課。相比公共英語的學(xué)習(xí),專業(yè)外語的重視程度就十分有限了。高校對專業(yè)外語課程的開設(shè)更偏重于帶“國際”和“世界”的人文和社科專業(yè),如國際金融、國際貿(mào)易、世界經(jīng)濟(jì)、國際法等,而許多自然科學(xué)專業(yè)的學(xué)生通常與專業(yè)外語無緣。以水產(chǎn)養(yǎng)殖專業(yè)為例,許多水產(chǎn)類高校并未開設(shè)專業(yè)外語課程,開設(shè)該課程的學(xué)校一般的開課學(xué)期為第6或第7學(xué)期,課程性質(zhì)為專業(yè)選修課程。對基礎(chǔ)英語教育的重視能否彌補(bǔ)專業(yè)外語學(xué)習(xí)的不足呢?答案是否定的。專業(yè)外語的學(xué)習(xí)與基礎(chǔ)英語既相互聯(lián)系又是英語教育中獨(dú)立的一個部分,不能互相取代,且專業(yè)英語其難度比基礎(chǔ)英語更大,因?yàn)樗纫髮W(xué)生對專業(yè)知識有全面的了解,又要求學(xué)生有較強(qiáng)的英語閱讀、寫作、聽說能力。
1.2對教師要求較高,師資匱乏
講授專業(yè)外語對授課老師提出了較高的要求,不僅要求老師具有較高的英語水平,也要求老師具有良好的專業(yè)背景。而滿足這兩個條件的老師一般需具有國外留學(xué)經(jīng)驗(yàn)。近年來,隨著我國綜合國力的提升,對外聯(lián)系的加強(qiáng),國家留學(xué)基金委公派留學(xué)力度的加大,留學(xué)回國人數(shù)越來越多,但由于這部分人均具有很好的專業(yè)背景,其回國后大多作為科研骨干投身到科研工作中,而高校對專業(yè)外語重視程度不夠、激勵政策不明顯,很少有教師花費(fèi)足夠的精力去鉆研專業(yè)外語教學(xué)。專業(yè)外語教學(xué)內(nèi)容相對較為復(fù)雜且一般無可參考的教材,以上海海洋大學(xué)水產(chǎn)與生命學(xué)院為例,學(xué)院具有8個本科專業(yè),相近專業(yè)的專業(yè)外語教育顯然應(yīng)有所區(qū)別。學(xué)院開設(shè)了專業(yè)外語A、B、C三個方向,其中專業(yè)外語A主要針對水產(chǎn)養(yǎng)殖、水族科學(xué)和動物科學(xué)等專業(yè)的本科生;專業(yè)外語B主要針對生物科學(xué)、海洋生物、生物技術(shù)等專業(yè)的本科生;專業(yè)外語C主要針對園林、環(huán)境科學(xué)等專業(yè)的本科生。教學(xué)內(nèi)容的復(fù)雜性,對師資也提出了更高的要求。
1.3教學(xué)方式單一
專業(yè)外語課時一般較少,通常為32學(xué)時,2個學(xué)分,而且目前許多專業(yè)的專業(yè)外語沒有可供參考的教材。教師一般以自身較擅長的專業(yè)技術(shù)概論為教學(xué)內(nèi)容,教學(xué)內(nèi)容抽象而枯燥,教學(xué)方式也非常單一。許多學(xué)校的專業(yè)外語課成了翻譯課,使學(xué)生喪失了學(xué)習(xí)興趣。另外,由于師資缺乏,專業(yè)外語課程的開設(shè)多采用大班教學(xué),有的甚至50~60人一起上課。由于學(xué)生人數(shù)多,教師與學(xué)生不能很好地溝通和交流,學(xué)生更沒有機(jī)會說英語。這又反過來決定了教師只能采取讀生詞、講句子、評點(diǎn)翻譯的教學(xué)方式,形成了惡性循環(huán),專業(yè)外語課被上成翻譯課也就不足為奇。
2、改善專業(yè)外語教學(xué)應(yīng)采取的措施
首先,應(yīng)加強(qiáng)對課程的重視,從教育部到高校、老師、學(xué)生都應(yīng)該意識到專業(yè)外語這門工具課程的重要性。在我國1999年版的《大學(xué)英語教學(xué)大綱(修訂版)》中明確規(guī)定專業(yè)外語的教學(xué)時數(shù)應(yīng)不少于100學(xué)時,建議高校要逐步建立起一支相對穩(wěn)定的專業(yè)英語課教師隊(duì)伍,成立由學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)和專業(yè)英語教師組成的專業(yè)英語教學(xué)指導(dǎo)小組,嚴(yán)格按照教育部大學(xué)英語教學(xué)大綱的要求,上滿100個學(xué)時。對專業(yè)外語課程的重視還表現(xiàn)在對師資的重視。高校應(yīng)建立相應(yīng)的激勵機(jī)制,鼓勵教師投身到專業(yè)外語的教學(xué)改革中;應(yīng)加大支持力度使更多專業(yè)外語老師有機(jī)會去海外留學(xué),提高教師的專業(yè)外語水平。其次,可積極利用外教資源。隨著高校的國際化,許多學(xué)校都有大量的外教資源,可以邀請這些外教參與到專業(yè)外語的教學(xué)工作中,對相關(guān)老師的課程設(shè)計(jì)、多媒體課件的制作提供意見和建議。最后,是教學(xué)形式的多樣化。筆者在講授水產(chǎn)養(yǎng)殖專業(yè)外語的過程中,曾邀請本專業(yè)的外國留學(xué)生到課堂現(xiàn)場,鼓勵同學(xué)們與外國同學(xué)就水產(chǎn)養(yǎng)殖的一些熱門話題進(jìn)行討論和交流,發(fā)現(xiàn)教學(xué)效果良好。在講述一些較抽象的專業(yè)詞匯時,可將同學(xué)們帶到工程現(xiàn)場或相關(guān)的實(shí)驗(yàn)室以幫助其理解。另外,對語言的學(xué)習(xí),聽、說、讀、寫四個方面都至關(guān)重要,通過小組討論等方式增加同學(xué)們說英語的機(jī)會也不失為一個好辦法。
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇6
語言教學(xué)實(shí)際上就是一種文化教學(xué),由于跨文化交際是不同文化背景的人之間的思想、信息等的交流,跨文化交際中出現(xiàn)的問題一般要比相同文化背景的人之間的交際中出現(xiàn)的問題多,因此我們在進(jìn)行語言教學(xué)時首先要解決不同文化背景的人之間的文化差異,這就要求語言教學(xué)者在進(jìn)行語言教學(xué)時同時也要兼顧文化教育,并且注意區(qū)分不同的文化,引導(dǎo)學(xué)生形成對文化的多元認(rèn)知,將文化教學(xué)與語言教學(xué)結(jié)合在一起,將成為語言教學(xué)的一種新思路。
作為文化的載體,語言在文化的傳播中扮演了不可或缺的角色,同樣在語言學(xué)習(xí)中,文化也是其中最為重要的核心所在,語言不能脫離文化而傳授,文化是語言使用的重要環(huán)境。“當(dāng)你講授一門語言的時候,你就在傳遞一種復(fù)雜的文化習(xí)俗、價(jià)值觀、思維方式、情感、行為系統(tǒng)”,這就要求語言教學(xué)者在進(jìn)行語言教學(xué)時同時也要兼顧文化教育,并且注意區(qū)分不同的文化,引導(dǎo)學(xué)生形成對文化的多元認(rèn)知,將文化教學(xué)與語言教學(xué)結(jié)合在一起。
文化教學(xué)的概念首次出現(xiàn)是在1918年的英國雜志《現(xiàn)代研究》中,此后國外學(xué)者紛紛對此表示關(guān)注并提出了自己的觀點(diǎn)與教育模式,國內(nèi)也有部分學(xué)者對語言文化教學(xué)進(jìn)行了自己的研究,如蘇向麗的文章《跨文化交際中多元互動的語言文化教學(xué)》(《云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)·對外漢語教學(xué)與研究版》2005年第4期)、吳奕絢的文章《外語教學(xué)應(yīng)注重文化因素》(《廣東經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院學(xué)報(bào)》2006年第4期)等,這些研究都將重點(diǎn)放在語言文化教學(xué)的定義,文化教學(xué)與語言教學(xué)的關(guān)系,以及語言文化教學(xué)對跨文化交際能力的提高等方面,而沒有深入到語言文化教學(xué)的構(gòu)成因素、語言文化教學(xué)的課堂模式等具體環(huán)節(jié)。為此,筆者將借助Patrick的“文化體驗(yàn)”這一概念,從實(shí)踐層面來分析語言文化教學(xué)的構(gòu)成因素,以及語言學(xué)習(xí)和文化學(xué)習(xí)之間的互動性關(guān)系。
一、語言教學(xué)與文化體驗(yàn)的互動性關(guān)系
文化教學(xué)的概念首先在1918年英國雜志《現(xiàn)代研究》(Modern Studies)上提出,這一概念強(qiáng)調(diào)二語教育能使學(xué)生更好地了解目的語國家及其人民的文化生活。到了20世紀(jì)五六十年代,語言學(xué)者Brooks倡導(dǎo)在二語教學(xué)中應(yīng)該融入文化元素。
隨后,一大批語言學(xué)家開始關(guān)注語言教學(xué)中的文化內(nèi)容。例如,Nostrand所提出的“自然發(fā)生模式”,其中包含六大范疇:文化、社會、沖突、生態(tài)與技術(shù)、個體以及跨文化環(huán)境。Hammerly強(qiáng)調(diào)了文化教學(xué)中的人文與情感維度,Damen(1987)則把文化教學(xué)稱為語言教學(xué)的“第五維面”。到了20世紀(jì)80年代,語言學(xué)家Robinson(1985)提出了“文化的多面性”的設(shè)想,強(qiáng)調(diào)語言教學(xué)應(yīng)注重外語學(xué)習(xí)者的“內(nèi)化過程”與“心理變化”,也就是通過語言文化教學(xué)使外語學(xué)習(xí)者具有多面性的文化以此促進(jìn)自身的發(fā)展變化。
從以上這些研究觀點(diǎn)中可以看出,語言文化教學(xué)中的兩大核心要素:語言和文化之間的互動性關(guān)聯(lián),首先,文化體驗(yàn)是語言學(xué)習(xí)的重要組成部分,學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)語言的過程同樣是體驗(yàn)?zāi)康恼Z文化的過程,這其中涵蓋了包括歷史、人文、地理、風(fēng)俗、民情等等豐富的文化內(nèi)容,對于語言學(xué)習(xí)者而言,學(xué)習(xí)語言的同時也會受到其文化潛移默化的影響,這意味著語言學(xué)習(xí)不僅僅只是一種認(rèn)知過程,它同時也是一種實(shí)踐過程,語言教育不應(yīng)僅僅之專注于技能訓(xùn)練,同時還要融進(jìn)某種文化批判因素,總而言之,語言學(xué)習(xí)和文化體驗(yàn)是認(rèn)知者在語言認(rèn)知過程中同時發(fā)生且不可分割的統(tǒng)一性認(rèn)知實(shí)踐過程。
反之,文化體驗(yàn)同時也會促進(jìn)語言學(xué)習(xí),對于語言學(xué)習(xí)者而言,語言學(xué)習(xí)的最終目的是為了實(shí)現(xiàn)不同語言之間的流暢交流,這種交流能力不僅取決于學(xué)習(xí)者對該語言的掌握程度,也取決于學(xué)習(xí)者跨文化交際能力的水平,而這種跨文化交際能力的提高則有賴于語言學(xué)習(xí)者對目的語文化的熟悉和了解程度。可以說,文化學(xué)習(xí)有助于促進(jìn)語言學(xué)習(xí)應(yīng)用能力的提高,學(xué)習(xí)者只有從事文化學(xué)習(xí)與國際了解,尊重并學(xué)習(xí)不同民族的文化,了解與欣賞本國及世界各地歷史文化,并了解世界為一整體的地球村,培養(yǎng)相互依賴、互信互助的世界觀和語言學(xué)習(xí)觀。才能實(shí)現(xiàn)語言學(xué)習(xí)的真正目的,真正實(shí)現(xiàn)和目的語國家的人之間有效無障礙的交流。
二、語言文化學(xué)習(xí)的實(shí)踐構(gòu)成因素
從語言和文化的相互關(guān)聯(lián),我們建議在語言教學(xué)課堂中采用新的教學(xué)模式,從而將語言教學(xué)和文化教學(xué)結(jié)合在一起,在提高學(xué)生跨文化交際能力的基礎(chǔ)上提高學(xué)生的語言能力。具體實(shí)踐形式如下:
1.以西方文化最為語言載體,首先改變英語教學(xué)的學(xué)習(xí)素材單一、枯燥、陳舊等問題,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,同時也可以在教學(xué)材料中增加時下社會熱點(diǎn)問題,提高學(xué)生語言學(xué)習(xí)中的文化敏感度,在語言學(xué)習(xí)的同時培養(yǎng)更為寬容、開放的文化觀。
2.以文化情景表演作為鍛煉語言交際能力的主要形式,一方面可以提高學(xué)生的英語口語表達(dá)能力,更為重要的是將文化融入到情景表演之中,可以使學(xué)生獲得不同文化碰撞的直接體驗(yàn),在感受不同文化差異的基礎(chǔ)之上實(shí)現(xiàn)無障礙的語言交流。
3.文化主題討論,通過對相關(guān)文化主題資料的整理和搜集,鍛煉學(xué)生自主閱讀理解能力,通過小組討論、主題發(fā)言等形式一方面促進(jìn)學(xué)生對西方文化的了解,同時也可以改變傳統(tǒng)課堂講授的教學(xué)方式,主動參與到語言教學(xué)的過程當(dāng)中,變被動接受式學(xué)習(xí)方式為主動參與式學(xué)習(xí)方式。
4.通過結(jié)合傳統(tǒng)試卷測試和課堂口語測試,書面表達(dá)測試等多種評價(jià)體系,全面衡量學(xué)生英語學(xué)習(xí)的能力和效果,進(jìn)一步激勵學(xué)生英語學(xué)習(xí)的動機(jī)和興趣,提高英語學(xué)習(xí)效果,真正實(shí)現(xiàn)英語各方面能力的提高。
總結(jié)來看,文化語言教學(xué)涉及到語言教學(xué)理念、教學(xué)模式、教學(xué)手段、教學(xué)內(nèi)容等各個方面,在教學(xué)理念上,文化應(yīng)該成為語言教學(xué)的核心所在,將其貫穿于教學(xué)環(huán)節(jié)、教學(xué)方式、教學(xué)內(nèi)容等各個環(huán)節(jié),加大語言學(xué)習(xí)中交際能力的培養(yǎng)也是語言文化教學(xué)的重點(diǎn)所在,在傳統(tǒng)交際式教學(xué)法、情景式教學(xué)法中加入文化內(nèi)容一方面可以大大豐富語言教學(xué)的課堂形式,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī)和興趣,促進(jìn)外語教學(xué)效力的提高。
三、文化體驗(yàn)與語言教學(xué)的反思
盡管語言文化教學(xué)的觀點(diǎn)由來已久,但是從目前我們的外語教學(xué)現(xiàn)狀來看,文化在語言教學(xué)中的比重還是相當(dāng)有限的,特別是在中小學(xué)英語教學(xué)中,當(dāng)然這里面存在著各種局限性因素,如學(xué)生的英語水平、理解認(rèn)知能力、教學(xué)設(shè)備、教材等等。就大學(xué)英語教學(xué)而言,在學(xué)生已經(jīng)具備了相當(dāng)?shù)挠⒄Z水平的基礎(chǔ)上,改變傳統(tǒng)教學(xué)模式,在語言教學(xué)中加入文化內(nèi)容一方面可以大大提高學(xué)生的知識面,培養(yǎng)學(xué)生尊重不同文化,融合差異文化的寬容文化觀,另一方面通過靈活多變的課堂模式,展示不同國家豐富多彩的文化內(nèi)容,可以大大改變目前大學(xué)英語課堂沉悶、學(xué)生學(xué)習(xí)興趣低迷、教師教學(xué)效果不佳等疲軟現(xiàn)狀。
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇7
一、“依托式”外語教學(xué)的特點(diǎn)及其原則
1.“內(nèi)容”是教學(xué)的核心
在傳統(tǒng)的外語教學(xué)中,教育者一般很據(jù)語言的情景、形式等用來組織課程,比如說按照語法的難易程度或者按照字母的順序來編寫發(fā)行受用的教材,或者很據(jù)情景的簡單和復(fù)雜來選擇性的進(jìn)行教學(xué)的內(nèi)容。但是“依托式教學(xué)法”則是完全按照教學(xué)內(nèi)容來進(jìn)行課程的編寫或者安排的,是根據(jù)學(xué)科知識來組織整理教學(xué)的。
2.使用原文材料。使用原文材料是“依托式教學(xué)法”的另一個重要的原則。意思就是說,所選用的教學(xué)材料或者資料都必須是真實(shí)的,要使用原文中的課文、原版錄音以及錄影錄像等資料,并且所選資料的內(nèi)容可以是豐富多彩、各式各樣的來進(jìn)行選擇。例如,一部優(yōu)秀的影視作品,或者是當(dāng)下很流行的一首歌曲等等都可以選用為教學(xué)內(nèi)容。
3.“聽”、“說”、“讀”、“寫”四種語言能力的融合
傳統(tǒng)的外語教學(xué)往往是把“聽”、“說”、“讀”、“寫”這四種語言能力分開來進(jìn)行教育教學(xué)的,取個例子來說,在我們國內(nèi)的大學(xué)都是把聽說讀寫來分開進(jìn)行的,會一節(jié)課講英語作文,然后下一節(jié)課會講英語口語,再下一節(jié)課會播放聽力這樣練習(xí)的。但是“依托式教學(xué)法”則是把聽說讀寫這四種能力融合起來,融合到一門課程當(dāng)中來,著重強(qiáng)調(diào)語言交流的真實(shí)狀態(tài)以及多種技能的綜合運(yùn)用的作用。
4.注重學(xué)生的學(xué)習(xí)能力
對于傳統(tǒng)的外語教學(xué)相對來說比較注重學(xué)生的學(xué)習(xí)結(jié)果,而“依托式教學(xué)”則是比較注重學(xué)生的學(xué)習(xí)能力。“依托式教學(xué)”會更加重視學(xué)生的學(xué)習(xí)的能力,并且會著重培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)能力,并且會有意識的培養(yǎng)學(xué)生的綜合學(xué)習(xí)能力把“聽”、“說”、“讀”、“寫”都可以進(jìn)行很好的運(yùn)用。
5.符合不同學(xué)生群體的需要
就我個人理解而言,我認(rèn)為“符合不同學(xué)生群體的需要”就跟我們的大教育家孔子先生所倡導(dǎo)的“因材施教”有異曲同工之妙。“天下沒有完全一樣的兩片樹葉”當(dāng)然每一個學(xué)生跟每一個學(xué)生都不同,有的喜歡學(xué)這個有的喜歡那個,他們的興趣、愛好甚至理想抱負(fù)都不一樣。同樣,他們的認(rèn)知能力、學(xué)習(xí)能力以及語言理解水平的能力都是存在著差別的,甚至有的還會差別很大。因此,“依托式教學(xué)法”強(qiáng)調(diào)外語教學(xué)要根據(jù)不同的學(xué)生群體的需要與特點(diǎn)來進(jìn)行教育教學(xué)。這樣也有利于加強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)的自覺性和主動性。
二、“依托式”外語教學(xué)在我國的發(fā)展現(xiàn)狀
由于“依托式”的教學(xué)方法在我們國家出現(xiàn)發(fā)展的比較晚,在一定程度上也沒有像國外一樣那么成熟,但是近幾年來來講還是很不錯的,可以根據(jù)我們當(dāng)下社會的發(fā)展特點(diǎn)而適應(yīng)。由于“依托式教學(xué)法”的影響,慢慢的不論是小學(xué)、初中還是大學(xué)都更加注重培養(yǎng)綜合的人才。當(dāng)然,教育教學(xué)的方式方法也有了些許變化。像以前傳統(tǒng)的外語教學(xué)就是“題海”戰(zhàn)術(shù),一味的更多的是讓學(xué)生多做一些題,來提高學(xué)習(xí)成績。或者是一味的背記一些單詞、詞組來擴(kuò)充學(xué)生的詞匯量等等。但是現(xiàn)在的外語教學(xué)則是很豐富多次,不僅僅局限于課本上這些固有的東西了。
比如在現(xiàn)在的外語教學(xué)中有的時候老師會讓學(xué)生去看一部優(yōu)秀的影視作品(就如上述提到的“依托法”的原則一樣),然后讓學(xué)生取扮演其中自己喜歡或者想要扮演的角色來進(jìn)行外語的學(xué)習(xí)。舉一個例子來說,外語教學(xué)的老師讓問學(xué)生喜歡看的電影,通過讓學(xué)生自己選擇訂為了《哈利波特》系列的電影,通過讓學(xué)生們?nèi)タ催@個系列的電影然后去扮演其中的人物,有的學(xué)生扮演主人公“哈利比特”有的則扮演“伏地魔”等等很多角色,然后讓學(xué)生們選擇一個片段來進(jìn)行演繹。以這樣的方式來進(jìn)行,學(xué)生們自然就自覺地會背了很多英語這樣做的效果真的比純粹的背單詞、大量的做閱讀或者完型填空的效果要好很多。
這樣的外語學(xué)習(xí)方式不僅提高了學(xué)生的英語專業(yè)知識像是語言、語法以及口語的練習(xí)讓他們有了真正的提高,而且也很大程度的調(diào)動了學(xué)生們的對于學(xué)習(xí)外語的熱情以及也很大程度的調(diào)動了他們的學(xué)習(xí)的積極在主動性。有的外語教學(xué)者也不僅僅局限于課文上的教學(xué),同時也擴(kuò)大了他們的教學(xué)范圍。比如會來講一首學(xué)生們都很喜歡的英語歌曲,然后對這首歌曲來進(jìn)行語法、語句等專業(yè)的用法。這些都是在我們國家“依托式教學(xué)”發(fā)展的成果。還有像是現(xiàn)在的英語四六級的改革,去掉了完形填空增加了聽力我覺得也是一種好的現(xiàn)象,同樣也是受到了“依托式教學(xué)法”的影響,這表明更加的注重了實(shí)用型的人才的培養(yǎng)。雖然我們國家的“依托式教學(xué)法”的傳入以及應(yīng)用的相對來講比較晚,但是由于我們國家與世界接軌,與時代接軌并且發(fā)展的這么好,“依托式教學(xué)法”在未來還是會有更好的發(fā)展與推廣的,這樣也有利于我們國家教育教學(xué)的發(fā)展與進(jìn)步。“依托式教學(xué)法”在一定程度上有利于對我們國家人才的培養(yǎng),雖然還是處于發(fā)展探索的階段但是又不錯的運(yùn)用和成果的。
三、結(jié)束語
綜上所述,隨著社會的發(fā)展與進(jìn)步“依托式”外語教學(xué)法在我國還是有很大的發(fā)展空間的。并且也有學(xué)者或者教授去研究探討這個教育教學(xué)方法并且隨著社會的進(jìn)步與發(fā)展我們國家也出現(xiàn)了很多研究探討“依托式教學(xué)法”的人,像是常俊躍,趙永青2010在《學(xué)生視角下的英語專業(yè)基礎(chǔ)階段“內(nèi)容.語言”融合的課程體系》中通過研究發(fā)現(xiàn),“依托式教學(xué)法”受到了大多數(shù)學(xué)生的認(rèn)可。我們也要向國外學(xué)習(xí)一些優(yōu)秀的他們已經(jīng)成功的“依托式”外語教學(xué)法的案例,學(xué)習(xí)他們的優(yōu)點(diǎn),為我們所用。相信隨著社會的發(fā)展與進(jìn)步,“依托式”外語教學(xué)法可以為我們國家的教育事業(yè)貢獻(xiàn)自己的“力量”。
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇8
語言是文化的載體,它深受文化的影響,同時又反映著文化,文化因素始終存在于語言學(xué)習(xí)的背后,因此在外語教學(xué)及語言學(xué)習(xí)中,文化意識的培養(yǎng)起著十分重要的作用。然而在實(shí)際的外語教學(xué)和外語學(xué)習(xí)中,由于種種因素的限制,文化意識并沒能充分發(fā)揮其應(yīng)有的價(jià)值。本文試圖通過對實(shí)際教學(xué)中一些文化意識培養(yǎng)方面的問題進(jìn)行分析,并提出建議性的應(yīng)對策略,探討如何在語言教學(xué)過程中,從不同的方面來培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,從而更好地學(xué)習(xí)并應(yīng)用外語。
語言是文化的載體,它受文化影響,同時也反映著文化,二者的關(guān)系密不可分,因此,在外語教學(xué)及語言學(xué)習(xí)中,具有一定的文化意識占據(jù)著十分重要的地位。在實(shí)際的外語教學(xué)和外語學(xué)習(xí)中,進(jìn)行一定的文化意識培養(yǎng)與文化背景知識教育,有助于學(xué)生更好地了解和學(xué)習(xí)文化,加深對語言本身的理解與掌握,從而更好地學(xué)習(xí)并應(yīng)用外語,并進(jìn)一步提高跨文化交際能力。
1、文化意識在外語教學(xué)中的重要性
語言是在特定的社會歷史環(huán)境中產(chǎn)生和發(fā)展起來,并反映出使用該語言的國家和民族在不同的社會歷史時期所特有的文化現(xiàn)象。作為外國文化的載體,外語的傳授過程也必然包含著豐富的文化教育因素,因此,從文化的角度對外語教學(xué)進(jìn)行審視、探索,對外語教育來說是一個非常值得思考課題。
在外語教學(xué)中語言和文化是同等重要、不可偏廢的。然而在我國的實(shí)際情況是,英語是作為外語來學(xué)習(xí)的,缺乏實(shí)際的語言環(huán)境;我國的外語教學(xué)又比較偏重語言知識的教育,忽略文化的輸入,從而導(dǎo)致了不少學(xué)生雖然能夠很好地掌握英語語言知識,卻不能得體地運(yùn)用。針對這種情況,近年來,關(guān)于外語與文化、外語教學(xué)與文化教育的研究,越來越多的人已達(dá)成共識:應(yīng)同步進(jìn)行語言和文化的教育。在英語教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生對中外文化差異的意識和敏感性,以及運(yùn)用英語進(jìn)行跨文化交流的能力,是有效提高教學(xué)效率,培養(yǎng)學(xué)生外語綜合運(yùn)用能力的途徑之一。
2、文化意識培養(yǎng)在教學(xué)中的問題
2.1 教師文化意識有待提高:長期以來,較為缺乏實(shí)際的語言環(huán)境對我國廣大的英語學(xué)習(xí)者來說,一直都是比較常見的問題;同時,英語的教學(xué)向來也比較重視語言知識的教育,忽略文化的輸入。而當(dāng)今的大部分英語教師本身就是“應(yīng)試教育”的產(chǎn)物,在英語文化方面沒有足夠的文化知識和文化意識儲備,也缺乏必要的敏感性和洞察力。工作后,由于工作的壓力和再教育機(jī)會的缺乏,很少有時間和精力去注重對自身文化素養(yǎng)的提高,就更談不上有效地培養(yǎng)學(xué)生的文化意識了。
2.2 教學(xué)方法比較單一:大部分學(xué)校的英語文化教學(xué)課程主要以教師講授為主,教師依據(jù)課本采取滿堂灌或簡單對比教學(xué)的方式,把大量有關(guān)目的語國家的文化背景知識介紹給學(xué)生。學(xué)生則通過聽講、作筆記等方式被動地接受信息。這樣的教與學(xué)無論從形式還是內(nèi)容上都不容易引起學(xué)生的興趣,無法給學(xué)生留下深刻的印象,難以取得理想的教學(xué)效果。
2.3 學(xué)生實(shí)踐不夠充足:現(xiàn)今的外語教學(xué)體制仍然難以避免應(yīng)試教育現(xiàn)象和“三中心”(以教師為中心, 以課堂為中心,以課本為中心)教學(xué)模式。課堂上的情景設(shè)置環(huán)節(jié)有限,課下又沒有語言環(huán)境, 缺乏真實(shí)的語言環(huán)境,學(xué)生缺乏實(shí)踐機(jī)會,無法體會到具體語境交際中中外文化的差異到底體現(xiàn)在什么地方。所以,盡管學(xué)生積累了很多文化知識,但不知道在具體語境、特定場合下如何正確、得體、合理地使用外語表達(dá)自己,經(jīng)常出現(xiàn)無效交際,甚至交際不快。
3、文化意識培養(yǎng)在教學(xué)中的實(shí)際策略
3.1 英語教師自身文化素養(yǎng)、意識的提高:教師的英語文化素養(yǎng)在教學(xué)中的地位十分重要,在英語教學(xué)中要傳授充分的英語文化信息, 要培養(yǎng)學(xué)生具有良好的英語國家文化意識,教師就應(yīng)當(dāng)具備對英漢兩種語言文化的理解力。深入細(xì)致地了解我國和英語國家文化,通過學(xué)習(xí)和結(jié)交外國朋友等手段來了解外國文化,不斷地提高自身文化修養(yǎng),為改善英語文化教學(xué)積極創(chuàng)造條件。
另外,語言和文化是不斷變化的,教師應(yīng)密切關(guān)注西方文化的新動態(tài),不斷學(xué)習(xí),不斷豐富和更新知識,在廣博的文化基礎(chǔ)知識和扎實(shí)的專業(yè)知識的基礎(chǔ)上,更好地把文化差異介紹給學(xué)生,使學(xué)生在不同文化的相互比較中不斷提高對文化差異的敏感性。
3.2 教學(xué)手法多角度、多元化:新時代的教學(xué)應(yīng)改變傳統(tǒng)的教學(xué)模式,將先進(jìn)的教學(xué)理念、科學(xué)信息、科技手段融入課堂。教師可以利用大量網(wǎng)絡(luò)資源豐富自己的多媒體課件;在講新課之前,教師可以布置預(yù)習(xí)任務(wù),讓學(xué)生上網(wǎng)查閱與課文內(nèi)容相關(guān)的資料。這樣不僅調(diào)動了學(xué)生的主觀能動性,使學(xué)生了解與課文內(nèi)容相關(guān)的背景知識,加深對課文的理解,還可以充分?jǐn)U大學(xué)生的知識面。
此外,教師還應(yīng)意識到課外教學(xué)也是培養(yǎng)英語文化的重要渠道。教師可以充分利用課外時間,建立有利于學(xué)生英語學(xué)習(xí)和文化感知的良好氛圍, 使課外成為課堂教學(xué)的有力補(bǔ)充。例如,可以鼓勵學(xué)生廣泛進(jìn)行課外閱讀,這樣不但可以提高學(xué)生的閱讀能力,還可以幫助學(xué)生多渠道獲取關(guān)于英語國家的文化信息。
3.3 創(chuàng)建真實(shí)環(huán)境,豐富實(shí)踐活動:讓學(xué)生沉浸于目的語文化的氛圍之中,無疑是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識和跨文化交際能力最好的辦法。在課堂上,為了便于教學(xué)操作,教師可在實(shí)施正常的教學(xué)計(jì)劃的同時,每堂課抽出一定的時間來有計(jì)劃、有步驟,系統(tǒng)地實(shí)施文化意識的培養(yǎng)。可以設(shè)計(jì)一些與文化有關(guān)的教學(xué)活動或話題,讓學(xué)生參與、討論,從而加深學(xué)生對文化差異的理解與感受。
另外,生動活潑的課外活動也是對語言能力和文化能力很好的檢驗(yàn),可以讓學(xué)生在一定的真實(shí)語言環(huán)境中體會和運(yùn)用英語。教師可以指導(dǎo)學(xué)生定期舉行角色扮演之類的活動,給學(xué)生提供實(shí)踐的機(jī)會和場所。通過生動的表演,學(xué)生可以深刻地體會西方文化,有助于提高英語交際能力。還可以充分利用外教這一優(yōu)勢,鼓勵學(xué)生在課外多接觸外籍教師,使學(xué)生學(xué)到課堂上學(xué)不到的文化知識,并且學(xué)以致用。
4、結(jié)語
外語教學(xué)面對新時代的挑戰(zhàn),跨文化交際能力顯得尤為重要。語言的習(xí)得,目標(biāo)語的交際能力的培養(yǎng),即一種文化意識的培養(yǎng)、一種思維方式的養(yǎng)成。具有一定的文化意識有助于改變過去為語言而語言、為操練而操練的課堂教學(xué)模式,可以使學(xué)生更好地了解和學(xué)習(xí)文化,加深對語言本身的理解與掌握,從而更好地學(xué)習(xí)并掌握外語,并提高跨文化交際能力。在外語教學(xué)中如何更好的培養(yǎng)文化意識,仍是目前我國外語教學(xué)中的一個重要課題,有待廣大教育工作者的共同努力和進(jìn)一步探索。
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇9
摘要:外語教學(xué)中不存在能適合各種教學(xué)環(huán)境的最佳的固定的教學(xué)方法,當(dāng)前外語教學(xué)界表現(xiàn)出了折中主義的傾向,即將各家之長融合在一起。折中教學(xué)法是一種博采眾家之長,避免各派之短的多元性、綜合性的教學(xué)方法。本文從外語教學(xué)中的大綱、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法三方面解釋了外語教學(xué)中的折中現(xiàn)象,并給出了一些具體可操作的建議。
關(guān)鍵詞:折中主義,外語教學(xué)
一、引言
縱觀國內(nèi)外有關(guān)不同流派的外語教學(xué)法的研究與介紹,外語教學(xué)史上出現(xiàn)了眾多的教學(xué)法。從國內(nèi)傳統(tǒng)的語法翻譯法到近十幾年盛行一時的交際法都不能被普遍接受,新的教學(xué)方法在對以往教學(xué)理念進(jìn)行肯定和否定的過程中不斷發(fā)展,但是實(shí)踐證明,沒有一種教學(xué)方法能夠適用于各種教學(xué)環(huán)境。從最傳統(tǒng)的翻譯法,直接法到60年代的聽說法,試聽法,認(rèn)知法再到70年代后期興起的交際法,每一種教學(xué)方法都有自身的優(yōu)點(diǎn)但是又存在諸多的不足。因此,博采眾家之長,避免各派之短的多元化,綜合化成了外語教學(xué)的總趨勢。這樣一種綜合性傾向在外語教學(xué)中被稱為折中的教學(xué)法。
折中主義教學(xué)法也稱為綜合法,它是一種結(jié)合各種方法之優(yōu)點(diǎn),互相取長補(bǔ)短的教學(xué)方法,它權(quán)衡了各種理論、方法、途徑的優(yōu)點(diǎn)且適用于多樣化的教學(xué)環(huán)境。折中主義在外語教學(xué)中表現(xiàn)為在不同的教學(xué)階段,結(jié)構(gòu)與功能,傳統(tǒng)法與交際法的側(cè)重因時、因地、因人有所不同,是語言學(xué)理論,教學(xué)途徑,教學(xué)大綱,教學(xué)方法等的折中。
二、折中的原則
不同的教學(xué)環(huán)境下,不同的教學(xué)對象在不同的學(xué)習(xí)階段所學(xué)語言的目的有所不同。因此,不能期望某種固定的教學(xué)方法適用于一切外語學(xué)習(xí)的環(huán)境。“每種學(xué)習(xí)環(huán)境必須自己決定哪一種或哪幾種方法的結(jié)合對自己的情況最有效、最現(xiàn)實(shí)。”(劉潤清,1999)正如Stern指出的:“折中觀點(diǎn)既未提供任何準(zhǔn)則供我們確定熟為最佳理論,也未提供任何原則供我們參照,對當(dāng)今的各種理論和實(shí)踐進(jìn)行取舍,全憑個人判斷。”許多外語教學(xué)研究者預(yù)言接下來的幾十年中,折中的教學(xué)法將會成為一種趨勢。
三、外語教學(xué)中的折中現(xiàn)象
1.折中的教學(xué)大綱
人們以往采用過的語法大綱,情景大綱和意念—功能大綱不盡人意,Bell因而提出“顯然需要一種能綜合三種大綱的優(yōu)勢,亦即能在正確理解語言形式餓得體運(yùn)用于交際場合之間求得理想平衡的大綱。”我國20世紀(jì)80年代中期誕生的《大學(xué)英語教學(xué)大綱》和《高等學(xué)校英語專業(yè)基礎(chǔ)階段英語教學(xué)大綱》,具有明顯的我國外語教學(xué)的特點(diǎn),是吸收了多種教學(xué)法之長的教學(xué)大綱。此外,這兩份大綱的附表中都有詞匯表、語法項(xiàng)目表、意念功能表。這從教學(xué)內(nèi)容上規(guī)定了既教結(jié)構(gòu)也教功能。因此,這種大綱從教學(xué)途徑和教學(xué)內(nèi)容上說,明顯是結(jié)構(gòu)法與功能法的折中,語法大綱與語意大綱的折中。教師應(yīng)根據(jù)折中的教學(xué)大綱的要求,明確基礎(chǔ)階段的教學(xué)目的,針對教學(xué)對象的特殊性選擇合適的教學(xué)內(nèi)容,采用合適的教學(xué)方法。
2.折中的教學(xué)內(nèi)容
折中的教學(xué)大綱確定了折中的教學(xué)內(nèi)容。總體來說,對于外語教學(xué),結(jié)構(gòu)主義主張語言形式,功能主義主張語言的功能與意義。Maley指出,教給一套彼此分離的功能,能教給一套彼此分離的結(jié)構(gòu)究竟有多少質(zhì)的區(qū)別,也還不清楚。折中主義交際大綱指導(dǎo)下的教學(xué),既教結(jié)構(gòu)也教功能,還教運(yùn)用。理想的做法是將分離的結(jié)構(gòu)、功能和交際情景有機(jī)地結(jié)合進(jìn)行教學(xué)。具體地說,教學(xué)內(nèi)容涉及到教材。我國今年來大學(xué)英語教學(xué)中用的教材是按新大綱編寫的,對傳統(tǒng)的和國外的新理論既不全盤照搬,也不盲目排斥,而是博采眾長,兼收并蓄。國內(nèi)外教學(xué)中用的教材都是兼顧結(jié)構(gòu)與功能,兼顧各種教材編排、教法優(yōu)點(diǎn)的折中主義教材。這種折中的教材對教師也有要求,一方面,教師在教學(xué)中不要脫離教材,保持教材的相對穩(wěn)定性,使學(xué)生充分了解英語語言的詞法、句法及篇章特點(diǎn),重視語言基本功訓(xùn)練,系統(tǒng)學(xué)習(xí)教材中提供的語言樣本;另一方面,教師要立足于教材,根據(jù)學(xué)生的語言水平和實(shí)際需要,補(bǔ)充相應(yīng)的文化信息,設(shè)計(jì)具體可行的任務(wù),以保證教學(xué)內(nèi)容有實(shí)用性、針對性、廣泛性和時代性,促進(jìn)學(xué)生綜合能力的提高。
3.折中的教學(xué)方法
語法翻譯法以母語組織教學(xué),強(qiáng)調(diào)詞匯和語法規(guī)則的記憶,這種方法在1880年前在外語教學(xué)中占統(tǒng)治地位。但是由于語法翻譯法教學(xué)方式單一,脫離實(shí)際生活,后來出現(xiàn)的直接法打破了語法翻譯法一統(tǒng)天下的局面。語法翻譯法注重語言形式,尤其是語法結(jié)構(gòu),教學(xué)是在收斂的演繹思維框架下進(jìn)行的。與其相對的直接法則在歸納思維框架下進(jìn)行教學(xué)。口語是第一性的,語法要通過歸納的方式來學(xué)習(xí),語言要用目標(biāo)語而不是用母語來教。語法翻譯法則忽視口語,語法是用演繹的明示的方式來教,語言是母語。表面上兩者完全對立,實(shí)際上各有所長,在教學(xué)上是互補(bǔ)的。教學(xué)法的改革給外語教學(xué)注入了新活力,隨后各種教學(xué)法層出不窮,各種方法都有其優(yōu)點(diǎn),無論在理論上還是在教學(xué)中都有積極意義。因此在當(dāng)代外語教學(xué)中人們盡量避免不必要的沖突,以積極的態(tài)度來接近教學(xué)方法上的各種現(xiàn)代思潮,以期取得最佳效果。
在教學(xué)過程中,對傳統(tǒng)教學(xué)法和交際法的綜合使用可以在不同的教學(xué)環(huán)節(jié)中得到具體體現(xiàn)。例如在介紹課文的背景知識時,教師既可以采用教師講授的方法,也可以要求學(xué)生分組收集資料,進(jìn)行討論,由教師歸納總結(jié);在分析課文時,應(yīng)先引導(dǎo)學(xué)生分析文章的體裁和寫作風(fēng)格,同時根據(jù)課文思想內(nèi)容的發(fā)展組織學(xué)生討論,然后再運(yùn)用傳統(tǒng)的語法教學(xué)法,精講重要的語言點(diǎn)和語法知識,并進(jìn)行適當(dāng)?shù)牟倬殻煌瓿烧n文的學(xué)習(xí)后,教師可針對課文內(nèi)容引發(fā)的問題來設(shè)計(jì)任務(wù),任務(wù)的形式可以多樣化,如辯論、演講、采訪、角色扮演等等。教師在學(xué)生實(shí)施任務(wù)的過程中要體現(xiàn)其主導(dǎo)性,引導(dǎo)學(xué)生正確地使用語言,這樣學(xué)生既可以提高學(xué)生的語言交際能力,又保證所學(xué)的知識能夠有效內(nèi)化。
4、折中的課程設(shè)置:分層次教學(xué)
多年來,我國外語教學(xué)中的普遍現(xiàn)象是搞平行班,把不同層次的學(xué)生放在一個班里,接受快慢相同、難度相同的教學(xué),而結(jié)果是常常出現(xiàn)差的跟不上,好的吃不飽的現(xiàn)象,影響和制約了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和主動性。本著因材施教的原則,很多院校進(jìn)行了分層次教學(xué)。把基礎(chǔ)較差的學(xué)生放到一個班,基礎(chǔ)較好的學(xué)生放到一起。由不同的英語教師任教,專門制定與其相適應(yīng)的教學(xué)方案。分層次教學(xué)為折中主義教學(xué)提供了方便。基礎(chǔ)較差的學(xué)生在教師的幫助下增強(qiáng)對語篇理解的同時側(cè)重語法知識。而基礎(chǔ)較好的學(xué)生因基本功比較扎實(shí),教師更側(cè)重于用交際法,在幫助學(xué)生掌握詞匯、詞匯的用法時,增加大量的口頭、筆頭練習(xí),以增強(qiáng)他們的交際能力。
分層次教學(xué)是我們教學(xué)改革的手段而不是目的,分層次的目的是為了對不同的學(xué)生實(shí)施不同的教學(xué),使其最終能共同進(jìn)步。除此以外,在折中主義教學(xué)原則的指導(dǎo)下,在英語測試手段上也作了相應(yīng)的變革。測試不僅包括學(xué)生的語言能力,而且還包括其交際能力。力圖做到測試與教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法緊密結(jié)合,有力促進(jìn)教學(xué)和教學(xué)質(zhì)量的提高。
在當(dāng)代外語教學(xué)中人們盡量避免不必要的沖突,以積極的態(tài)度來迎接教學(xué)方法上的各種新思潮,以期取得最佳效果。折中主義教學(xué)方法是外語教學(xué)的一種趨勢,是一種行之有效的教學(xué)方法。
四、討論
在教材編寫原則上,應(yīng)兼顧語言結(jié)構(gòu)和語言功能,兩者同時循序漸進(jìn)。新的大學(xué)教學(xué)大綱明確規(guī)定要重視語言能力和交際能力的培養(yǎng),大學(xué)英語教學(xué)大綱是一種折中的教學(xué)大綱,而新的英語教材是兼顧各種教法的折中主義教材。
應(yīng)重新認(rèn)識語法教學(xué)的地位和作用。傳統(tǒng)方法過分強(qiáng)調(diào)語法教學(xué)和語言形式,而直接法及后來出現(xiàn)的功能法卻忽略了語法規(guī)則的教學(xué)。在教學(xué)實(shí)踐中,我們應(yīng)平衡語法在教學(xué)中的作用。缺乏語法知識,學(xué)生就不能準(zhǔn)確理解和表達(dá)意義,但是過度強(qiáng)調(diào)語法知識的教學(xué)會使教學(xué)變得沒有樂趣,學(xué)生的綜合能力得不到發(fā)展和提高。
不同的教學(xué)階段、不同層次的教學(xué)對象決定不同的教學(xué)方法。基礎(chǔ)階段應(yīng)側(cè)重語言能力,適當(dāng)借助語法翻譯法來培養(yǎng)語言能力并兼顧交際能力。從基礎(chǔ)階段到中級再到高級階段,側(cè)重點(diǎn)應(yīng)逐漸從基本詞匯和基本句型向復(fù)雜句型和篇章結(jié)構(gòu)以及御用原則轉(zhuǎn)移,從培養(yǎng)語言能力向培養(yǎng)交際能力轉(zhuǎn)移,從借助于明示的語法教學(xué)進(jìn)入以交際法為主的教學(xué)。
五、結(jié)束語
折中主義外語教學(xué)是當(dāng)代外語教學(xué)的顯著特點(diǎn)之一,它是外語教學(xué)在主導(dǎo)的語言學(xué)理論、教學(xué)途徑、教學(xué)大綱、教學(xué)方法等方面的折中,是在當(dāng)代外語教學(xué)中各派教學(xué)理論、各種教學(xué)方法百花齊放,各國外語教學(xué)改革推陳出新的形式下出現(xiàn)的,是語言教學(xué)專家和外語教師在教學(xué)中博采眾家之長、廣集各家優(yōu)勢的綜合性教學(xué)方法。所謂折中,即對不同的方法和不同的理論觀點(diǎn)進(jìn)行擇優(yōu)選用的.方法。折中的策略適應(yīng)各種教學(xué)環(huán)境,它最大的優(yōu)點(diǎn)是使教師能根據(jù)實(shí)際情況進(jìn)行教學(xué)而不受某種特定的教學(xué)法的約束,并且能對每種流行的教學(xué)方法采取審慎求實(shí)的態(tài)度,在眾多的教學(xué)法面前擇優(yōu)錄用。在教學(xué)實(shí)踐中,折中主義教學(xué)法沒有十分確定的原則可依,但教學(xué)研究與實(shí)踐為我們提供了一些可借鑒的總體原則。教師應(yīng)根據(jù)具體教學(xué)對象確定如何選擇教學(xué)方案,應(yīng)不斷探索,勇于創(chuàng)新,根據(jù)實(shí)際情況來判斷某種或某幾種方法的可行性以期達(dá)到最佳教學(xué)效果。
參考文獻(xiàn)
1 Bell R. An Introduction to Applied Linguistics[M]. London: Batsford Academic and Education Ltd, 1981.
2 Stern H. Fundamental Concepts of Language Teaching [M]. London: Oxford University Press, 1983.
3 樊長榮. 外語教學(xué)中的折中主義[J]. 外語教學(xué)與研究, 1999(2).
4 李觀儀. 具有中國特色的英語教學(xué)法[M]. 上海: 上海外語教育出版社,1995.
5 劉潤清. 論大學(xué)英語教學(xué)[M]. 北京: 外語教學(xué)與研究出版社, 1999.
6 王巖. 折中主義的外語教學(xué)[J]. 外語界, 2001(2).
7 咸修斌. 博采眾長,因材施教—淺析外語教學(xué)法相關(guān)的幾個因素[J]. 外語界, 1999(2).
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇10
摘要:語言屬于文化,同時也是文化中重要的一部分,外語教學(xué)的目標(biāo)即是培養(yǎng)合格的跨文化交際人才。跨文化能力的培養(yǎng)可以通過豐富多彩的跨文化訓(xùn)練得以實(shí)現(xiàn),促進(jìn)跨文化意識的形成,培養(yǎng)地道的外語人才。
關(guān)鍵詞:跨文化能力;跨文化能力訓(xùn)練;培養(yǎng)方法
一、跨文化交際訓(xùn)練的背景與目的
從跨文化交際訓(xùn)練的歷史背景說起,跨文化交際訓(xùn)練發(fā)展契機(jī)在20世紀(jì)60年代的美國,作為派遣海外出國的外交官,商業(yè)人士等人的預(yù)備課程。當(dāng)時作為訓(xùn)練,以授課的形式像派遣者講授目的國的地理、法律、教育制度、天氣情況乃至風(fēng)土人情。20世紀(jì)70年代,如何促進(jìn)異文化間的交流:
(一)過渡到目標(biāo)文化的先行研究;
(二)實(shí)地研究;
(三)將回到本國后再次適應(yīng)環(huán)境而進(jìn)行的幫助納入考慮范圍的跨文化交際訓(xùn)練等問題引起學(xué)者們的思考和研究。所謂跨文化交際,就是在不同語言和文化背景下的人們之間的交際。其間,語言固然是重要的工具,但文化因素在影響著交際的全過程。跨文化交際訓(xùn)練應(yīng)不僅僅只是局限于認(rèn)知層面的訓(xùn)練,更要能夠在感性層面擁有文化共鳴感,認(rèn)知層面和情感層面的學(xué)習(xí)之后付諸于實(shí)踐才是跨文化交際所追求的目標(biāo)。當(dāng)然,學(xué)習(xí)異國文化還要與自己的本國文化相結(jié)合,只有深刻理解了本國文化的基礎(chǔ)上,才能更好的理解異國文化,理解了普遍性方能理解特殊性。跨文化交際能力,跨文化交際能力培養(yǎng)和訓(xùn)練的過程,實(shí)際上也是跨文化意識形成的過程。就目前以漢語為母語現(xiàn)學(xué)習(xí)外語的同學(xué)來說,從出生時起就受到漢文化與漢語的熏陶,而在學(xué)習(xí)外語時需要我們有意識地習(xí)得異國文化,通過切身深刻體驗(yàn),促進(jìn)文化底蘊(yùn)的形成,從而在跨文化交際中,自然流露,不是漢語式的外語,如此,就是形成了跨文化意識,就是掌握了跨文化交際能力。
二、跨文化交際訓(xùn)練的方法
跨文化交際訓(xùn)練的方法有很多種,每一種訓(xùn)練方法都可以單獨(dú)實(shí)行,但就目前的課堂模式而言,仍需結(jié)合多種因素加以考慮,如學(xué)生的上課時間、授課目標(biāo)、教材等。首先要了解跨文化交際訓(xùn)練中基礎(chǔ)訓(xùn)練的目的、內(nèi)容、方法,從宏觀上認(rèn)識跨文化交際訓(xùn)練的特征。最早普遍實(shí)行的是以信息,知識學(xué)習(xí)為中心,同時兼顧目標(biāo)文化的意識水平與無意識水平的授課方式。自主學(xué)習(xí)形式也是有效進(jìn)行跨文化交際訓(xùn)練的另一措施。學(xué)生自主使用目標(biāo)文化的思維方式及價(jià)值觀,從而能夠說明某一行為模式的特點(diǎn)而進(jìn)行的訓(xùn)練。通過異國文化的原因歸屬法,即“同型歸因”的方法進(jìn)行訓(xùn)練。具體的方法為:歸屬訓(xùn)練,訓(xùn)練理解并說明目標(biāo)文化的行為模式的原因、特點(diǎn)。其次,站在目標(biāo)文化的思維方式中解讀因異文化間的交流接觸而產(chǎn)生的誤解、摩擦的案例,并從選項(xiàng)中選擇產(chǎn)生此現(xiàn)象的原因。體驗(yàn)學(xué)習(xí)形式因其有各種形態(tài)的存在,因而也被廣泛使用。體驗(yàn)學(xué)習(xí)法可以以小組討論的方式開展,閱讀異文化交流間引起的問題,小組間相互分析,交流討論,針對事件的具體問題,可進(jìn)行角色扮演來找出摩擦的原因,又叫做文化認(rèn)知訓(xùn)練。從小組為單位的訓(xùn)練延伸出DIE訓(xùn)練方法,對于搜集到的異文化間交流引起的問題進(jìn)行客觀地?cái)⑹雠c描寫(Description),針對現(xiàn)實(shí)存在的問題在本國文化與目標(biāo)文化間的不同意義進(jìn)行對照并解釋(Interpretation),進(jìn)而進(jìn)行評價(jià)(Evaluation)的訓(xùn)練方法。同時站在目標(biāo)文化與本國文化的立場上思考問題,更容易捕捉到文化的相對性。以下具有代表性的幾個模擬實(shí)驗(yàn)在進(jìn)行跨文化交際訓(xùn)練時也起到了積極地促進(jìn)作用。
(一)Barnga:通過使用撲克牌進(jìn)行跨文化交際訓(xùn)練。參加者通過再現(xiàn)情景的方式表述異文化交流間遇到的狀況,而后,主持者一邊回顧發(fā)生的情景,一邊分析所能體會到的價(jià)值觀,情感層面,行為方式等方面的文化差異,并思考本國文化在此情景中的影響。
(二)Bafa-Bafa:參與者分別劃分進(jìn)兩間教室,分別教授他們不同的價(jià)值觀與風(fēng)俗習(xí)慣,一段時間后,讓他們相互交流,體驗(yàn)異國文化。比如,交給一組寒暄時身體不要接觸到對方,而另一組則被告知寒暄時應(yīng)互相擁抱,以示親密友好。然后,要求與另外一組相互寒暄。
(三)Ecotonos:是第二種方法的升級版,將參與人員分成3組進(jìn)行跨文化交際訓(xùn)練。跨文化交際訓(xùn)練之后,以主持者為中心,進(jìn)行動作的重復(fù),這時,參與者也跟隨再一次回顧自己所想,所學(xué)的內(nèi)容以使其意識化。培養(yǎng)學(xué)生的跨文化實(shí)踐能力對外語教師就如實(shí)驗(yàn)中主持人的角色。除了在課堂上多利用多媒體課件及網(wǎng)絡(luò)教材之余,還應(yīng)注意引導(dǎo)學(xué)生利用課外之余多接觸外國最新流行事物:如電視劇,電子書等。還可以多與外國朋友進(jìn)行互動,互發(fā)郵件,這些交際有時則對外語書寫的能力要求較高,學(xué)生還要在腦海中將中文轉(zhuǎn)譯成外語,無形中鍛煉了學(xué)生的跨文化的思維能力。
三、跨文化交際訓(xùn)練對當(dāng)前外語教學(xué)的啟示
目前,異文化訓(xùn)練是以體驗(yàn)式學(xué)習(xí)方式為中心,知識學(xué)習(xí)兼而有之的一種訓(xùn)練形式。與個人的成長、異文化間的練習(xí)體驗(yàn)、學(xué)習(xí)是有劃分出具體區(qū)別的。要求學(xué)生在端正態(tài)度的前提下自己體會跨文化間的差異,冷靜思考、思路清晰、情感細(xì)膩。當(dāng)然,教師在訓(xùn)練時要以學(xué)生為中心,站在學(xué)生目前所處的知識階段,設(shè)置學(xué)生不曾接觸的場景,喚起學(xué)生的自主學(xué)習(xí)性,再融入了語言環(huán)境的氛圍中學(xué)習(xí)語言。通過這些方法,學(xué)生不但理解了語言,同時熟悉了語言所處的環(huán)境,進(jìn)而也提高了學(xué)生對于人際關(guān)系領(lǐng)悟的層面,使用地道語言且得心應(yīng)手。
參考文獻(xiàn):
[1]劉興宇.跨文化訓(xùn)練與跨文化適應(yīng)[J].文化與傳播,2013(7).
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇11
1、引言
我國英語學(xué)習(xí)者主要是通過在校期間進(jìn)行外語學(xué)習(xí)。從小學(xué)到中學(xué)乃至大學(xué)或研究生階段,都有機(jī)會在課堂中進(jìn)行英語學(xué)習(xí)。然而,雖然歷時多年的接觸英語學(xué)習(xí),但在中國外語學(xué)習(xí)的環(huán)境主要是在課堂上進(jìn)行的。因此通過研究外語課堂的情況可以對我國英語教育有一定的認(rèn)識和了解,通過觀察和分析外語課堂的教學(xué)模式可以更好地為我們改進(jìn)英語課堂教學(xué)提供一定的參考價(jià)值,并為提高教師的教學(xué)質(zhì)量和提升學(xué)生的學(xué)習(xí)質(zhì)量提供指導(dǎo)。我國是個人口大國,英語學(xué)習(xí)者人數(shù)眾多,相應(yīng)的英語水平也呈現(xiàn)出多樣性。近年來隨著我國高等教育的發(fā)展,三本院校和獨(dú)立學(xué)院已經(jīng)成為我國高等教育中的一股生力軍,在當(dāng)今高等教育中占有一席之地,并不斷引起教育學(xué)者和專家的關(guān)注。
在這些院校的英語課堂上學(xué)生的英語學(xué)習(xí)情況是怎樣的,教師是如何進(jìn)行課堂教學(xué)的,這些話題日益成為學(xué)術(shù)界探討的熱點(diǎn),并逐漸成為大家所關(guān)注的研究內(nèi)容。因此對三本和獨(dú)立學(xué)院的課堂研究是十分必要且有意義的。三本院校中的英語專業(yè)教學(xué)與我國二本以及一本的英語課堂教學(xué)不盡相同。首先,學(xué)生的認(rèn)知能力和學(xué)習(xí)水平有一定的差別,學(xué)習(xí)方法和學(xué)習(xí)習(xí)慣也有各自的特點(diǎn)。本文通過對東北地區(qū)一所三本院校的綜合英語課堂上互動模式的初步分析,從而對三本院校的英語課堂的教學(xué)情況有個初步的認(rèn)識。
2、社會文化理論與課堂互動的關(guān)系
在二語習(xí)得理論看來,Krashen認(rèn)為教師對學(xué)生學(xué)習(xí)知識的可理解性輸入會導(dǎo)致語言習(xí)得的發(fā)生。但在實(shí)際教學(xué)過程中,何為可理解性的知識輸入,無法給予準(zhǔn)確的界定。但是不可否認(rèn)學(xué)習(xí)一定要有外界知識的輸入,這是學(xué)習(xí)的必要條件之一。而在Swain看來,語言輸出(學(xué)生的語言輸出)才是導(dǎo)致語言習(xí)得發(fā)生的條件。在習(xí)得者語言輸出的過程中,檢驗(yàn)是否已掌握其語言知識。但從另外的角度來分析,語言輸出從何而來?答案不言而喻,即是有輸入作為基礎(chǔ)。但在具體的語言學(xué)習(xí)過程中,課堂教學(xué)的時間是有限的,不論是側(cè)重Krashen還是側(cè)重Swain的理論,都會相應(yīng)地忽視另外一方面。
實(shí)踐證明,能否將語言輸入和語言輸出有機(jī)地融合在一起,以便更好地指導(dǎo)教學(xué),一直以來是學(xué)者和研究人員所致力的方向。眾所周知,人是外在社會環(huán)境中的一分子,而非孤立存在的個體。因此人類的語言具有社會性。人類又有文明的歷史,因此人的語言具備了歷史性的特點(diǎn)。因此社會文化性是人類語言的一個顯著性特征。單獨(dú)地去研究人體的人而脫離語言學(xué)習(xí)的環(huán)境是不正確的。在Vygotsky看來,語言學(xué)習(xí)的內(nèi)化是由社會變化而引起的,個人的主觀知識需要經(jīng)發(fā)表而轉(zhuǎn)化為使他人有可能接受的客觀知識,這一轉(zhuǎn)化需要人際交往的社會過程。因此,客觀性本身應(yīng)被理解為社會性。也就是說語言的掌握與習(xí)得過程是學(xué)習(xí)者由社會層面轉(zhuǎn)化或內(nèi)化到人的心理層面的。三本院校的英語課堂中,學(xué)生的英語水平相對而言基礎(chǔ)較為薄弱,單詞量較小,語法知識較為欠缺。幾乎無法形成用英語進(jìn)行思維的習(xí)慣,因此在教學(xué)過程中僅教師獨(dú)白講授是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,而且無法激發(fā)學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的興趣。
因此在課堂中進(jìn)行多種形式的互動式教學(xué)顯得尤為必要。語言學(xué)習(xí)者與外語教師在課堂上的互動是二語學(xué)習(xí)主要的社會互動形式。這就指明了語言教師應(yīng)更加注重課堂互動的質(zhì)量。將課堂上有限的時間最大限度地交給學(xué)生進(jìn)行語言練習(xí),不一定是最有效率的語言學(xué)習(xí)方式(GuiMin,2006)。學(xué)生的語言輸出應(yīng)該得到教師較好的引導(dǎo)與指導(dǎo)。不論是關(guān)于語言的輸入還是學(xué)生的語言輸出的課堂活動,都不能夸大其作用。課堂活動的組織應(yīng)該充分考慮到師生間以及生生間課堂互動的有效性。
2.1視聽說相結(jié)合的方式在綜合英語進(jìn)入主題課文的教學(xué)前,先讓學(xué)生觀看一段背景視頻,然后根據(jù)內(nèi)容進(jìn)行相應(yīng)的提問。觀看視頻后,先將學(xué)生分小組進(jìn)行討論。該形式是學(xué)生個體間的互動。作為同伴(peer),彼此間的語言水平比較接近,同伴間的話題討論可最大程度地給予對方腳手架的作用,從而促使更深入的討論。這種情況下教師組織的協(xié)作學(xué)習(xí)即生生間的討論與交流,可以積極地促進(jìn)學(xué)生的意義建構(gòu)的發(fā)展。小組討論后,由小組內(nèi)部推薦出一名代表與其他小組的代表進(jìn)行全班范圍內(nèi)的話題討論。在全班進(jìn)行討論的過程中,教師作為學(xué)生學(xué)習(xí)的指導(dǎo)者參與其中。在師生互動過程中,教師充當(dāng)了腳手架的作用。在社會文化理論看來,教師不是單純的“知識的傳授者”而是學(xué)生學(xué)習(xí)的促進(jìn)者。學(xué)生的語言知識學(xué)習(xí)是建構(gòu)內(nèi)在心理表征的過程,課堂里學(xué)生并不是把新知識生搬硬套地移到大腦中,而是與頭腦中已存的舊知識即自己已有的經(jīng)驗(yàn)作為基礎(chǔ),通過與外界的互動根據(jù)教學(xué)內(nèi)容創(chuàng)建情景,并且為學(xué)生提示新舊知識之間的線索促使學(xué)生建構(gòu)新知識。在課堂中,教師就如同學(xué)生習(xí)得知識建構(gòu)的橋梁。教師對學(xué)生的語言水平有較好的認(rèn)識,這使得教師能夠通過“最近發(fā)展區(qū)”給予學(xué)生語言學(xué)習(xí)的指導(dǎo)和幫助。
2.2教師課堂講授(也稱之為獨(dú)白講授)與課堂提問相結(jié)合的方式當(dāng)教師講授新單詞或語法點(diǎn)時,對于學(xué)生而言這些知社會文化理論在英語課堂互動教學(xué)中的應(yīng)用李倩(遼寧師范大學(xué)海華學(xué)院遼寧?沈陽110167)中圖分類號:H319。3文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1672—7894(2012)14—0118—02外語識往往是枯燥無味的,此時學(xué)生基本是處于被動接受的狀態(tài)。因此最大程度地激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動力和熱情是教學(xué)的關(guān)鍵所在。在這種情況下,課堂提問就顯得尤為重要。通過對學(xué)生的課堂提問可引發(fā)學(xué)生對過去已學(xué)知識的聯(lián)想。同時,也可鍛煉學(xué)生的口語表達(dá)。例如,對可接受性詞匯的考查,當(dāng)提到生氣一詞時大部分學(xué)生可能想到的是furious,而教師此時可以運(yùn)用其他類似的表達(dá)方式引發(fā)學(xué)生的聯(lián)想,即通過提問關(guān)于該詞的近義詞有哪些。例如,同類的表達(dá)還有blowup,flyoffthehandle,loseone’scool。因此,進(jìn)行課堂互動為進(jìn)行對話交際提供了機(jī)會和可能,使語言學(xué)習(xí)不再是孤立的無生命的符號堆砌的過程了。
2.3課前的presentation與課后的summary相結(jié)合學(xué)生語言學(xué)習(xí)的輸出形式在課堂中主要是口語輸出和筆頭輸出。課堂上學(xué)生的語言輸出形式也可以是多種多樣的。例如在我國的英語課堂中,學(xué)生的口語產(chǎn)出形式可分為較短的詞語表達(dá)和連貫的口語表達(dá)。筆頭輸出可以通過翻譯、寫作等形式進(jìn)行。進(jìn)入高等階段的英語學(xué)習(xí),培養(yǎng)學(xué)生的連貫的語言表達(dá)是十分重要和必要的。教師在參與學(xué)生個人的課堂和課后的語言輸出的過程中要給予點(diǎn)評,這不僅體現(xiàn)了師生的課堂互動,同時也讓師生間在課下也建立起了一種互動關(guān)系。
3結(jié)語
英語課堂上,學(xué)生是知識主動的建構(gòu)者,而不是被動的接受者和被灌輸?shù)膶ο蟆W(xué)生是學(xué)習(xí)的主體,也是英語課堂上的“靈魂”,教師在教學(xué)過程中應(yīng)充分體現(xiàn)指導(dǎo)者和橋梁的作用。按照實(shí)際教學(xué)中的情況為學(xué)生提供更多的機(jī)會,讓他們盡可能多地接觸、使用和反思語言學(xué)習(xí),讓他們通過對話來調(diào)整他人和自己的行動。通過課堂互動來建構(gòu)對語言知識的理解,生成話語。眾所周知,外語的學(xué)習(xí)過程不是一蹴而就的,這需要在大量的語言環(huán)境中,對該語言進(jìn)行多維的接觸和使用,學(xué)習(xí)者才會慢慢習(xí)得。
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇12
一、外語原聲影片對于外語語言交際能力的培養(yǎng)
西安翻譯學(xué)院圖書館外語沙龍的外語原聲影視服務(wù)提供了真實(shí)自然的語言學(xué)習(xí)情景,多方面地展現(xiàn)所學(xué)語言的背景和使用環(huán)境,促進(jìn)了讀者對不同國家的習(xí)俗、文化的了解,進(jìn)一步提高了讀者語言交際能力。經(jīng)典的電影語言大都通俗易懂、簡潔明快、人物語言性格化、幽默生動等,特別是很多人們熟知的經(jīng)典對白、常用的諺語、地道簡潔的口語,如Can’tteachanolddognewtricks(老狗學(xué)不會新把戲);Takeahike.(走開;別煩我);Don’tbyfussy!(別沒事找事!);Youmadeit(你成功了!);Whothehellareyou?(你是何方大圣?):MindYourbusiness.(少管閑事)等。
二、外語原聲影片對于外語學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng)
外語原聲電影具有趣味性,真實(shí)性的特點(diǎn),能夠?yàn)樽x者外語學(xué)習(xí)提供真實(shí)的語言環(huán)境,能解決抽象的理論問題,降低理解難度,吸引學(xué)習(xí)注意力,激發(fā)讀者求知欲,深受廣大外語學(xué)習(xí)者的喜愛。原聲影視欣賞,能夠視聽結(jié)合,使讀者在輕松愉快的氛圍中去感受影片中所體現(xiàn)的文化內(nèi)涵;純正的發(fā)音、正確的語音語調(diào)、別樣的社會文化,使讀者在欣賞影片同時增長了見識,開拓了眼界,進(jìn)一步體會到不同的文化習(xí)俗和風(fēng)土人情。西安翻譯學(xué)院圖書館外語沙龍外語原聲影視服務(wù)有助于語言學(xué)習(xí)者增強(qiáng)語言學(xué)習(xí)的文化積淀,提高學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣,激發(fā)學(xué)習(xí)熱情。《論語雍也》中提到:“知之者,不如好之者,好之者,不如樂知者。”所謂的“樂”,即是指興趣。興趣是學(xué)習(xí)的動力。電影涉及社會生活方方面面,可以滿足不同讀者的興趣要求。一旦對學(xué)習(xí)產(chǎn)生興趣,讀者自然而然就產(chǎn)生強(qiáng)烈的求知欲,從而主動去學(xué),學(xué)習(xí)就不再是一種重負(fù)。原聲電影中有些經(jīng)典臺詞一夜之間家喻戶曉,比如《阿甘正傳》中臺詞:Miracleshappeneveryday.(奇跡每天都在發(fā)生);《亂世佳人》中臺詞:Afterall,tomorrowisanotherday.(無論如何,明天又是新的一天。);只要看過就能夠脫口而出,這說明影視欣賞對于讀者語言學(xué)習(xí)起到了很大的促進(jìn)作用,利用影視欣賞,音像相結(jié)合的學(xué)習(xí)方式比單一的學(xué)習(xí)方式更能取得事半功倍的效果。
三、結(jié)語
電影語言都來自于真實(shí)的語言環(huán)境,包含豐富的社會文化,通過原聲影視欣賞,可以使讀者直觀了解語言中的文化現(xiàn)象,以及語言與文化之間的依存關(guān)系。通過不同國家社會生活習(xí)俗、歷史文化知識,沖破跨文化語言學(xué)習(xí)的障礙,能更好的理解、恰當(dāng)?shù)氖褂盟鶎W(xué)語言。西安翻譯學(xué)院圖書館外語沙龍?zhí)峁┑脑曈耙暦⻊?wù),影片不提供字幕,需要靠讀者的語言水平和語言能力理解片中的臺詞及影片主題,讀者在欣賞影片的同時,能夠了解更深層次的文化背景,提高讀者對文化差異的敏感性,最終真正掌握所學(xué)語言。外語原聲影視服務(wù)是外語教學(xué)的有效輔助,把外語原聲影視服務(wù)與讀者外語學(xué)習(xí)有機(jī)結(jié)合,我們還要進(jìn)行更多研究,使讀者能更加主動地參與到外語學(xué)習(xí)與實(shí)際應(yīng)用中,為讀者的外語學(xué)習(xí)提供更多幫助。
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇13
一、英漢稱贊語的語用差異
語言專家Wolfson和Mancs對表達(dá)稱贊語的方式做了研究,結(jié)果表明公式化是美國稱贊語的主要特點(diǎn),多通過組合副詞和形容詞完成。左煥祺教授對中文的稱贊語進(jìn)行了分析研究發(fā)現(xiàn),副詞占到43%,形容詞占到46%,動詞僅占7%。這一結(jié)果表明,副詞和形容詞是中文稱贊語中最經(jīng)常使用的詞語,而且漢語和英語的稱贊語在句型上有很大的差別。主語+動詞+副詞的句型則是中文稱贊語中的慣用句型,使用率超過41%,這種句型的不同是受社會文化背景的不同影響的,美國人對事物的評價(jià)注重個人感受是由于他們對自由個性的追求。而中國人對事物的評價(jià)則注重對方的感受,這是受中國人際關(guān)系和社會關(guān)系影響的,所以,“YOUVADV”是中國稱贊語中最常用的一種方式。
二、英漢稱贊語回應(yīng)模式的異同
“諷刺原則”、“禮貌原則”、“合作原則”和“面子保全論”等是當(dāng)前語用學(xué)中的幾個重點(diǎn)理論。本文主要涉及到的是“合作”和“禮貌”兩個原則。前者是1968年由Grice提出的,其內(nèi)容主要包括以下三點(diǎn):質(zhì)的準(zhǔn)則———生成的話語不能是虛假的、缺乏證據(jù)的信息;方式的準(zhǔn)則———生成的話語必須直接明了,意思準(zhǔn)確,不能有歧義,不能讓接受話語者聽不明白;關(guān)聯(lián)準(zhǔn)則———生成的話語必須存在科學(xué)合理的關(guān)聯(lián)性,方便接受話語者的理解。緩和式、接受式和拒絕式是當(dāng)前西方人應(yīng)對別人贊美時的主要方式。對稱贊目標(biāo)的轉(zhuǎn)移是緩和式應(yīng)答的主要特點(diǎn),其目的是使稱贊者稱贊的程度有所降低,達(dá)到既不贊同也不反對的效果。拒絕式的應(yīng)對方式對交流雙方關(guān)系的發(fā)展不利,在英語環(huán)境中,這種拒絕是一種不禮貌的表現(xiàn),這也是目前跨文化交流中應(yīng)該重點(diǎn)注意的問題。
三、英漢稱贊語的語用差異對教學(xué)及跨文化交際的影響
交際能力由語法、話語、社會和策略等能力共同組成,交際能力的提升是當(dāng)前進(jìn)行語言教學(xué)的關(guān)鍵。幫助學(xué)生了解中英文應(yīng)答語的不同之處,一方面對學(xué)生用英語對外交談的能力有所提升,另一方面還可以幫助學(xué)生明確講話人表達(dá)的意思,從而掌握交談的主動權(quán)。如此一來,對跨文化交流過程中的誤解問題可以起到很好的制約作用。對贊美語應(yīng)答的教育對象定位在中高級外語學(xué)生,加強(qiáng)此類學(xué)生認(rèn)識文化差異的能力是此類教學(xué)的主要目的。在課堂教學(xué)活動者,我們可以利用不同的問題來對學(xué)生的思想進(jìn)行激活,或者將學(xué)生置身于自己的文化和語言環(huán)境中,引導(dǎo)他們?nèi)セ貞涃澝绖e人的時機(jī),去了解不同文化背景下贊美的不同之處。通過對贊美語的分析和研究發(fā)現(xiàn),贊美語在使用環(huán)境、應(yīng)答方式和贊美的表達(dá)方式等方面,中西方之間存在很大的不同。對一個語言學(xué)者而言,明確母語與所學(xué)語言之間不同的文化價(jià)值觀念是一件非常重要的事情。
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇14
一、語言起源觀中多模態(tài)話語論的體現(xiàn)
Bloomfield首先從交際的角度把語言看做是人們實(shí)際生活中互換信息的產(chǎn)物。交際事件的動態(tài)性使得表達(dá)方式涉及到了視覺和聽覺模態(tài)的同時性。視覺模態(tài)包含人類最初表達(dá)心理情感的初級表達(dá)行為,如兒童指著自己夠不著的物品的感知表達(dá)行為,閉上眼睛,將頭歪向一邊表“睡覺”的描述式表達(dá)行為,用手在空中勾勒出“房子”輪廓的圖畫式表達(dá)行為,張開嘴,將兩指做出喂飯的姿勢表抽象的“饑餓”概念的暗示式表達(dá)行為等。其次,Bloomfield的語言起源觀還體現(xiàn)了不同模態(tài)的互補(bǔ)性。視覺和聽覺模態(tài)在不同發(fā)展階段具有不同程度的凸顯。
當(dāng)聲音語言發(fā)展得不是很完善時,交際以視覺模態(tài)為主,聽覺模態(tài)為輔。當(dāng)聲音語言發(fā)展得比較完善時,交流以聽覺模態(tài)為主。同理,當(dāng)表達(dá)涉及到面部表情和手勢語一些比較簡單、直接的經(jīng)驗(yàn)時,交際以視覺模態(tài)為主,聽覺模態(tài)為輔。當(dāng)表達(dá)比較抽象、間接的概念如隱喻時,由于視覺模態(tài)的局限性,交際以聽覺模態(tài)為主,視覺模態(tài)為輔。小孩習(xí)得語言和成人學(xué)習(xí)語言的過程都具有這種傾向性。最后,Bloomfield的語言社會、發(fā)展觀將語言看做一種社會習(xí)慣,認(rèn)為語言會隨著社會的發(fā)展、環(huán)境的變化而發(fā)生變化。這樣一種動態(tài)的語言發(fā)展觀,使其具有了多模態(tài)話語形式擴(kuò)展的靈活性。隨著科技等高新技術(shù)的發(fā)展,隨著相機(jī)、手機(jī)、DVD、電腦等多種媒體形式的出現(xiàn),多模態(tài)話語成為當(dāng)今語言學(xué)的顯學(xué)是自然規(guī)律使然。
二、語言起源觀與多模態(tài)外語教學(xué)
中國學(xué)生外語學(xué)習(xí)與人類語言的起源和兒童習(xí)得語言的過程有相通之處。上述交際、互補(bǔ)和社會、發(fā)展觀對我國外語教學(xué)應(yīng)有一定的啟示。從交際觀來看,多模態(tài)外語教學(xué)更符合語言的啟蒙模式,更能使學(xué)習(xí)者調(diào)動他們聽覺和視覺等感官來獲得信息。從社會、發(fā)展觀來看,教師可應(yīng)用現(xiàn)代多媒體設(shè)施如PPT、視頻等結(jié)合圖片、文字、聲音的材料形象生動地向?qū)W生展示所授內(nèi)容。從互補(bǔ)觀來看,結(jié)合語域理論,依據(jù)不同的教學(xué)對象、教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)環(huán)境,不同模態(tài)的凸顯程度亦有所差別。本文以貴州省某高校英語專業(yè)一、二年級基礎(chǔ)英語教學(xué)為例來分析多模態(tài)教學(xué)的實(shí)際應(yīng)用。普通高等教育“九五”國家級重點(diǎn)教材《綜合英語》(第二版)的教學(xué)目的不僅注重學(xué)生對英語語言基礎(chǔ)知識的掌握,同時注重學(xué)生語言交際能力的培養(yǎng)。Bloomfield在其對語言的性質(zhì)和起源的描述中強(qiáng)調(diào)了聲音與表達(dá)行為在實(shí)際交流中的協(xié)同參與、不可分割性,這一點(diǎn)對以注重培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際語用能力的課堂教學(xué)尤為重要。
教學(xué)同交際一樣是一個動態(tài)的過程,師生在教與學(xué)的過程中不可避免涉及到了視覺和聽覺模態(tài)。在以教師口頭講解的聽覺模態(tài)和學(xué)生書本文字形式的視覺模態(tài)為主的傳統(tǒng)課堂模式下,穿插這兩種模態(tài)的其它符號系統(tǒng),會使教學(xué)方式呈現(xiàn)多樣化,產(chǎn)生更好的教學(xué)效果。聽覺模態(tài)體現(xiàn)為教師針對教學(xué)內(nèi)容中出現(xiàn)的重點(diǎn)詞匯、語法知識、語用知識、篇章結(jié)構(gòu)、文化信息等的口頭講解,利用多媒體設(shè)施播放錄音、影視資料時的語音內(nèi)容,學(xué)生互動參與時說的話。視覺模態(tài)體現(xiàn)為學(xué)生手中書本知識內(nèi)容的書面形式,黑板上老師的板書或PPT上的文字內(nèi)容、圖片、影視等視覺資料,教師的身體語言(如講解“elbowone’sway”時所附帶的身體行為)或?qū)W生互動參與的行為(如會話中模擬實(shí)際場景的角色扮演)。
三、結(jié)語
Bloomfield語言起源觀認(rèn)為語言是實(shí)際交流需要的產(chǎn)物,語言的發(fā)展是一個動態(tài)的過程,涉及視覺和聽覺模態(tài)的參與,并在不同的語域中體現(xiàn)不同程度的互補(bǔ)性與不可分割性。語言學(xué)習(xí)的過程和人類語言的起源及兒童學(xué)習(xí)語言的過程之間有相通之處。外語教學(xué)應(yīng)該意識到單一模態(tài)教學(xué)的局限性和不合理性,盡量采用多模態(tài)理念指導(dǎo)編寫教材,利用人類自身資源和高新技術(shù)貫徹執(zhí)行多模態(tài)外語教學(xué),順應(yīng)人類語言的本源和社會發(fā)展的需要。
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文 篇15
1、信息技術(shù)與外語教學(xué)實(shí)踐的整合
傳統(tǒng)外語教學(xué)以教師講解,學(xué)生背誦、做題為主,學(xué)生基本處于知識的被動接受狀態(tài),課堂記筆記,課后復(fù)習(xí)做題。不可否認(rèn)這種以教師講授為主的教學(xué)模式在一定程度上有利于短時間高強(qiáng)度的知識輸入,但忽略了學(xué)生對知識的吸收與建構(gòu)的過程,更無法有效培養(yǎng)學(xué)生的思辨力與創(chuàng)新力。將信息技術(shù)引入外語教學(xué)可以極大地改變教師“一言堂”的局面,其集音頻、視頻和文字為一體的特征可以使教學(xué)更加形象、具體、生動,充分激發(fā)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣,幫助學(xué)生更好、更快內(nèi)化語言知識,并敢于對事物形成自己的觀點(diǎn),學(xué)會自我思索而非坐等老師答案。信息技術(shù)作為教學(xué)系統(tǒng)四要素中的一個重要組成部分無疑將給外語教學(xué)帶來變革性的影響。
1.1從以教為主到以學(xué)習(xí)為中心的轉(zhuǎn)變
信息技術(shù)與外語課程整合之后,教師由之前的知識傳授者轉(zhuǎn)變?yōu)檎n程的設(shè)計(jì)者,學(xué)生學(xué)習(xí)的指導(dǎo)者、支持者和課堂活動的組織者。學(xué)生成為學(xué)習(xí)活動的積極參與者,是信息加工與情感體驗(yàn)的主體,也是知識意義的主動建構(gòu)者。
1.1.1課前準(zhǔn)備階段
不同于傳統(tǒng)外語教學(xué)模式下教師通常在課前查閱資料精心備課,信息技術(shù)引領(lǐng)下的外語教學(xué)模式可嘗試任務(wù)型教學(xué)法以及小組協(xié)作、問題教學(xué)法等更加多元化的方法以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和探究熱情。例如講授“節(jié)日”這個主題時,教師可以在課前先布置學(xué)生通過網(wǎng)絡(luò)搜索有關(guān)中西方節(jié)日的資料,之后學(xué)生可以小組協(xié)作的方式選取“節(jié)日”主題的一個側(cè)面做幻燈片展示以及自我陳述。雖然教師依然是課堂活動的重要組織者和指導(dǎo)者,課前承擔(dān)著收集相關(guān)的信息資料(文字、短片、音頻等)以完善學(xué)生知識體系的責(zé)任,不可否認(rèn)的是在建構(gòu)主義理論的指導(dǎo)下教師已經(jīng)不是學(xué)生唯一的信息來源,翻轉(zhuǎn)課堂和慕課等新涌現(xiàn)的教學(xué)法已越來越重視學(xué)生在課前準(zhǔn)備階段的主體地位,讓學(xué)生利用信息技術(shù)加入到課前預(yù)習(xí)準(zhǔn)備階段有利于使其學(xué)會如何學(xué)習(xí)以及對所學(xué)知識的更深層次的理解和探索。
1.1.2課堂活動組織
外語課堂中教師作為課堂活動的指導(dǎo)者和組織者有著不可忽視的主導(dǎo)作用,教師應(yīng)當(dāng)善于根據(jù)學(xué)生的不同知識水平因勢利導(dǎo)、因材施教,尤其是對基礎(chǔ)較薄弱的班級更應(yīng)當(dāng)適當(dāng)增加講授知識的比例。以中國農(nóng)歷新年這一主題為例,教師可以先查閱資料把相關(guān)的核心詞匯做成幻燈片進(jìn)行講解,之后將這些詞匯套用在學(xué)生較為熟知的句型中,同時注意把握話語的難易度。在學(xué)生掌握了相關(guān)背景知識后,教師可以播放介紹中國農(nóng)歷新年的短片,通過視覺、聽覺的感官經(jīng)驗(yàn)進(jìn)一步激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,同時也是之前知識的完善和補(bǔ)充。講授之后教師應(yīng)給予學(xué)生復(fù)習(xí)所學(xué)、運(yùn)用所學(xué)的實(shí)踐機(jī)會,例如布置相關(guān)的口語或者作文練習(xí),通過語言的輸出完善二語習(xí)得進(jìn)程。學(xué)生作為外語課堂中的教學(xué)主體是教學(xué)活動中最重要的要素,所有的教學(xué)活動都應(yīng)當(dāng)以促進(jìn)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效果來展開。外語學(xué)習(xí)是一門極具實(shí)踐性的活動,教師教學(xué)的目的不僅僅是讓學(xué)生獲得知識,更重要的是讓學(xué)生學(xué)會運(yùn)用所學(xué)于實(shí)踐,學(xué)會知識的自我建構(gòu),其中包含聽、說、讀、寫、譯等各方面的語言知識與技能的培養(yǎng)。
1.1.3課后評價(jià)階段
信息技術(shù)引領(lǐng)下的大學(xué)外語教學(xué)評價(jià)不再是單一地評定學(xué)習(xí)成績的優(yōu)劣,更多的是關(guān)注學(xué)生的能力及其發(fā)展過程,重視過程性評價(jià)。評價(jià)方式趨于多元化,除考試外還有學(xué)生自我評價(jià)、小組互評、在線考試等形式。傳統(tǒng)型教師課堂評價(jià)或是考試批分的形式過于片面、絕對化,無法全面評定學(xué)生的語言綜合能力,而通過學(xué)生自我評價(jià)、小組互評、在線考試等多元化方式可以啟發(fā)誘導(dǎo)學(xué)生自己去發(fā)現(xiàn)規(guī)律、自己去糾正和補(bǔ)充錯誤或片面的認(rèn)識,實(shí)現(xiàn)評價(jià)主體及方式的多元化。
1.2從傳統(tǒng)課本到立體化、多維度教材的轉(zhuǎn)變
狹義的教材主要指紙質(zhì)版本的教科書,廣義的教材則是指一切用于學(xué)校教學(xué)的所有媒體材料,含紙質(zhì)版本的教科書、教輔資料,以及多媒體音像資料、通過網(wǎng)絡(luò)形式呈現(xiàn)的教學(xué)資源。在信息技術(shù)的引領(lǐng)下教學(xué)內(nèi)容有了從量到質(zhì)的變化,根據(jù)多元智能理念每個人都擁有八種主要智能:語言智能、邏輯一數(shù)理智能、空間智能、運(yùn)動智能、音樂智能、人際交往智能、內(nèi)省智能、自然觀察智能。而要充分培養(yǎng)學(xué)生的多方面智能就必須鼓勵學(xué)生涉獵教材以外的資源(如詞典、英文報(bào)刊、圖書館資源、互聯(lián)網(wǎng)信息等),使他們在不同階段達(dá)到相應(yīng)的資源能力,通過訓(xùn)練學(xué)生的認(rèn)知能力促進(jìn)語言智能的發(fā)展。
1.2.1教學(xué)內(nèi)容的多樣、直觀、無限性
傳統(tǒng)課本及教參構(gòu)成的教學(xué)內(nèi)容單一并且缺乏互動性,而信息技術(shù)呈現(xiàn)的教學(xué)內(nèi)容資源豐富,形式多樣并且具有無限擴(kuò)展性。網(wǎng)絡(luò)多媒體技術(shù)的發(fā)展給外語教學(xué)帶來了豐富的教學(xué)資源,在美國越來越多的網(wǎng)站開始嘗試二十分鐘左右視頻短片的教學(xué)模式,例如:“TED演講、skillshare、MOOC”等網(wǎng)站無一不給外語教學(xué)帶來新的氣息;而在中國成立于2012年的“天下網(wǎng)校”致力于打造國內(nèi)最專業(yè)的知識交互與共享平臺,通過匯聚全國各行各業(yè)的業(yè)界權(quán)威與名家名師,制作精良的原創(chuàng)教程,建造一條能夠?qū)⒒菁按蟊姷膶?shí)用性知識、技能和名家理念直接傳遞至學(xué)員本人的知識通道。在學(xué)習(xí)資源極大豐富的網(wǎng)絡(luò)信息時代,教師和學(xué)生可通過主題資源網(wǎng)站、教學(xué)軟件、模擬動畫、論壇、博客和自制幻燈片等途徑獲取極其豐富的教學(xué)材料。
1.2.2教學(xué)內(nèi)容的精品、移動、便攜性
雖然目前中國大部分的高校難以做到學(xué)生每人一臺電腦,信息化教學(xué)在課堂上主要依賴于教師的個人電腦以及多媒體播放儀器,但是隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的迅速發(fā)展越來越多的學(xué)生可以利用手機(jī)下載教學(xué)視頻、查找學(xué)習(xí)資料和進(jìn)行在線交流等活動,不可否認(rèn)教學(xué)內(nèi)容正朝著精品化、移動化、便攜化的方向發(fā)展,除了傳統(tǒng)的課本之外,學(xué)生通過互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)擁有了無限學(xué)習(xí)的資源。考慮到學(xué)習(xí)者的平均注意力集中時間約為15分鐘,網(wǎng)絡(luò)教學(xué)視頻通常在10到15分鐘之間,為了將一個知識點(diǎn)講述清楚采用了基于知識點(diǎn)的內(nèi)容切片,將知識要點(diǎn)進(jìn)行拆解以連續(xù)劇集的形式分集講解,實(shí)現(xiàn)了教學(xué)內(nèi)容的精品、移動、便攜性。
1.2.3教學(xué)內(nèi)容的互動、即時性
傳統(tǒng)課本上的知識從編寫到出版需要一定的周期,新知識的更替相對而言有一定的滯后性,而信息技術(shù)引領(lǐng)下大學(xué)外語教學(xué)將技術(shù)融入課程,可實(shí)現(xiàn)知識的即時更新以及教師—學(xué)生、學(xué)生—學(xué)生之間的互動式交流。通常成年人傾向于主動式的學(xué)習(xí),因此學(xué)習(xí)者自身的經(jīng)驗(yàn),或是遇到的問題,必須成為課程中的一環(huán),才會產(chǎn)生滿意的學(xué)習(xí)成效。由此可見一方面教師不應(yīng)當(dāng)完全忽視傳統(tǒng)課本作為知識傳授樣本的作用;另一方面隨著學(xué)生認(rèn)知能力和年齡的增長,學(xué)生不再僅僅滿足于課本內(nèi)容的學(xué)習(xí)。教師應(yīng)當(dāng)靈活地將技術(shù)融入課程、技術(shù)啟迪創(chuàng)新,大學(xué)生的學(xué)習(xí)要有更明確的動機(jī)來當(dāng)前導(dǎo),而這動機(jī)又必須和學(xué)習(xí)者本身的生活經(jīng)驗(yàn)、個人需求、或遭遇的問題連動,并且以實(shí)作、體驗(yàn)的方式進(jìn)行,才會是一堂有效又難忘的課程。模擬軟件、博客、論壇、主題資源網(wǎng)站、微信等技術(shù)的涌現(xiàn)無疑給傳統(tǒng)外語教學(xué)帶來了更多的互動與即時性。
1.3信息技術(shù)從輔助教學(xué)到與課程的整合轉(zhuǎn)變
信息技術(shù)與課程的整合發(fā)展經(jīng)歷了計(jì)算機(jī)輔助教學(xué)階段、計(jì)算機(jī)輔助學(xué)習(xí)階段、信息技術(shù)與課程的整合階段。現(xiàn)在不僅將信息技術(shù)用于輔助教學(xué)或者輔助學(xué)習(xí),更強(qiáng)調(diào)利用信息技術(shù)創(chuàng)建理想的學(xué)習(xí)環(huán)境、全新的學(xué)習(xí)方式和教學(xué)方式,徹底改變傳統(tǒng)的教學(xué)結(jié)構(gòu)與教育本質(zhì)。
1.3.1課內(nèi)整合模式
信息技術(shù)與課程的整合模式根據(jù)技術(shù)支撐環(huán)境不同可分為基于多媒體演示、基于網(wǎng)絡(luò)教室、基于軟件工具或基于仿真實(shí)驗(yàn)等多種不同的課內(nèi)整合模式。在多媒體教室內(nèi)教師通過多媒體演示課件進(jìn)行教學(xué),與傳統(tǒng)教室相比多媒體課件可以通過圖像、音頻、視頻多種形式講解知識點(diǎn),可分步驟、分階段再現(xiàn)復(fù)雜的教學(xué)情境,使學(xué)生有了更為直觀、感性的認(rèn)識。基于網(wǎng)絡(luò)教室的教學(xué)模式下實(shí)現(xiàn)了師生每人一臺電腦的教學(xué)技術(shù)支持環(huán)境,教學(xué)過程中可通過網(wǎng)絡(luò)實(shí)現(xiàn)師生、生生互動,有利于學(xué)生親身實(shí)踐和自主學(xué)習(xí)。基于軟件工具或基于仿真實(shí)驗(yàn)的教學(xué)模式下信息技術(shù)成為了教學(xué)的有機(jī)組成部分,不僅僅是知識的演示工具,更是學(xué)生獲取、處理信息和解決問題、完成任務(wù)的認(rèn)知工具。
1.3.2課外整合模式
信息技術(shù)與大學(xué)英語課程的課外整合模式可為學(xué)生提供網(wǎng)絡(luò)交流、互評、資源搜集以及教師網(wǎng)絡(luò)評價(jià)、監(jiān)督和輔導(dǎo)平臺。以適時教學(xué)模式為例,教師首先通過網(wǎng)絡(luò)平臺發(fā)布預(yù)習(xí)內(nèi)容,包括背景知識、視頻及音頻介紹等;學(xué)生在課前利用網(wǎng)絡(luò)平臺閱讀相關(guān)知識后,可以在線與教師、同學(xué)交流心得,之后通過電子郵件等形式向教師反饋學(xué)習(xí)情況;教師在收集了學(xué)生的學(xué)習(xí)進(jìn)度以及反饋后可對之前的備課內(nèi)容進(jìn)行一定的調(diào)整與修改,針對學(xué)生的疑問和難點(diǎn)進(jìn)行知識的補(bǔ)充和更替;在學(xué)生課外預(yù)習(xí)、教師課前收集學(xué)習(xí)反饋情況的基礎(chǔ)上創(chuàng)設(shè)學(xué)習(xí)者的主動學(xué)習(xí)課堂,利用角色扮演、多媒體演示、小組討論等活動促進(jìn)學(xué)生對知識的深入理解與掌握,實(shí)現(xiàn)學(xué)生對知識的主動建構(gòu),從而充分調(diào)動每一位學(xué)習(xí)者的主動性、積極性、創(chuàng)造性;最后為了激發(fā)學(xué)生對于后續(xù)學(xué)習(xí)的積極性和探索性,適時教學(xué)模式設(shè)置了“難題探究”環(huán)節(jié),將與之前知識相關(guān)聯(lián)的主題作為專題供學(xué)生課后進(jìn)一步自學(xué)和探討,同時教師可以通過網(wǎng)絡(luò)平臺監(jiān)督以及給予必要的輔導(dǎo)。由此可見信息技術(shù)已經(jīng)融會貫通了整個課前、課中及課后教學(xué)環(huán)節(jié),最大限度保證了學(xué)生自主性及探究性學(xué)習(xí),有利于教師實(shí)時跟蹤和監(jiān)督學(xué)生的學(xué)習(xí)進(jìn)度,是現(xiàn)代化教學(xué)的有機(jī)組成部分。
2、結(jié)語
本文以建構(gòu)主義認(rèn)知理論和多元智能理論為基礎(chǔ),結(jié)合教學(xué)實(shí)踐從教師、學(xué)生、教材和教學(xué)媒體四方面探討信息技術(shù)與大學(xué)外語教學(xué)的整合模式。信息技術(shù)從輔助教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)到與課程的整合發(fā)展給大學(xué)外語教學(xué)帶來了極大的改變,大學(xué)外語課堂從以教師為主導(dǎo)的講授型教學(xué)模式到以學(xué)習(xí)為中心的新型教學(xué)模式,學(xué)生在信息技術(shù)的支持下不再是知識的被動接受者,而是轉(zhuǎn)變?yōu)橹R的主動建構(gòu)者,教師則是教學(xué)活動的指導(dǎo)者、組織者和監(jiān)督者;網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展使教學(xué)資源得到了巨大的豐富,實(shí)現(xiàn)了教學(xué)內(nèi)容的多樣性、直觀性和無限性。由于微課、網(wǎng)絡(luò)視頻的興起學(xué)生可以隨時在線觀看教學(xué)視頻,并且可以通過模擬軟件、主題網(wǎng)站等技術(shù)進(jìn)行在線模擬和練習(xí);最后信息技術(shù)已經(jīng)成為教學(xué)的有機(jī)組成部分,融會貫通于整個課內(nèi)和課外教學(xué)模式中,與傳統(tǒng)教學(xué)模式相比更加有利于學(xué)生復(fù)雜性的認(rèn)知過程,有利于學(xué)生辯證性和創(chuàng)造性思維的形成。參考文獻(xiàn):
【外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略論文】相關(guān)文章:
外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的策略03-02
跨文化意識培養(yǎng)策略02-28
淺析外語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)研究04-25
詞匯教學(xué)中培養(yǎng)跨文化意識論文03-16
淺談文化意識培養(yǎng)在外語教學(xué)中的問題與策略04-25
淺談文化意識培養(yǎng)在外語教學(xué)中的問題和策略論文08-11