<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 長相影響薪水高低

    時間:2020-11-15 20:24:20 Salary 我要投稿

    長相影響薪水高低

      A study of 4,000 young men and women found that beauty boosted pay cheques more than intelligence.

      Those judged to be the easiest on the eye earned up to 10 per cent more than their less attractive friends and colleagues.

      Applied to the average salary of £25,000, the 'plainness penalty' would make a difference of £2,500 a year - or around £50 a week.

      It is unclear what is behind the phenomenon but it may be that beauty breeds confidence. The self-assured may appear to be doing better than they are and will have fewer qualms about badgering for a pay rise.

      Researcher Jason Fletcher, of Yale University in the U.S., rated the attractiveness of the young men and women. Just over half were judged average, while 7 per cent were felt to be very attractive and 8 per cent were judged unattractive or very unattractive.

      Plainness penalty: Beautiful people, like Birmingham City's MD Karren Brady (left) are paid more than less attractive colleagues, like Ugly Betty (right)

      It is a blow for the Ugly Bettys and Plain Janes - research shows that good looks lead to better pay.

      The volunteers also sat an IQ test and disclosed their salary. It became clear that pay scales were far from fair.

      For instance, a 14-point increase on the IQ score was associated with a 3 to 6 per cent increase in wage. But being of above-average looks boosted pay by 5 to 10 per cent.

      For a plain person to be paid the same as a very attractive one, they would have to be 40 per cent brighter, the journal Economics Letters reports.

      Dr Fletcher said: 'The results do show that people's looks have an impact on their wages and it can be very substantial.'

      一項調查顯示,好的長相能帶來較高的薪水。這對于長相不佳或容貌平平的女孩們來說的確是個打擊。

      一項對四千名年輕男女開展的.調查發現,美貌比智慧更能帶來薪水的增長。

      與長相一般的朋友和同事相比,那些被認為長得好看的人能多掙10%.

      如果按照平均年薪2.5萬英磅來算,由長相而導致的收入差別一年可達2500英鎊--每周約50英鎊。

      究竟是什么原因導致這一現象目前還不清楚,但可能是因為美貌能帶來自信。自信的人可能看起來做的要比實際好,而且在要求加薪方面也沒有那么多的顧慮。

      美國耶魯大學的研究人員杰森?弗萊切給這些年輕男女的容貌進行打分。超過一半的人屬于中等長相,7%的人被認為十分有吸引力,8%的人被認為沒有吸引力或非常缺乏吸引力。

      這些參與調查的志愿者們還接受了一個IQ測試,并透露了他們的薪水。他們的工資水平顯失公平。

      舉例來說,IQ得分每增長14分,工資能增長3%至6%.但如果長相不凡,工資則會增長5%至10%.

      據《經濟學信箋》期刊的報告,如果一個長相平平的人想和長得漂亮的人拿一樣的薪水,那么他們的智商必須比漂亮的人高40%.

      弗萊切博士說:"這些結果表明,長相對于薪資的確有影響,而且這一影響可能還相當大。"

    【長相影響薪水高低】相關文章:

    在面試中如何把握薪水的高低09-01

    salarium 薪水11-13

    高低杠比賽有哪些規則-高低杠比賽知識08-08

    薪水待遇(雙語)11-17

    逐個攻克“薪水”11-13

    薪水辭職報告12-07

    你期望薪水多少11-19

    外企面試談判薪水11-05

    用英文談薪水11-04

    主站蜘蛛池模板: 亚洲精品无码不卡在线播HE| 综合国产精品第一页| 久久93精品国产91久久综合| 久久精品亚洲精品国产色婷| 国产精品无码永久免费888| 国产在线精品免费aaa片| 欧美日韩国产精品自在自线| 欧美日韩精品一区二区在线播放| 熟妇人妻VA精品中文字幕| 久久国产精品免费| 91探花国产综合在线精品| 国产精品ⅴ无码大片在线看| 亚洲精品无码久久久久去q| 久久国产成人亚洲精品影院 | 欧美精品VIDEOSSEX少妇| 国产精品区AV一区二区| 国产农村妇女毛片精品久久| 久久夜色精品国产网站| 拍国产乱人伦偷精品视频| 亚洲精品无码午夜福利中文字幕| 人妻AV一区二区三区精品| 国产精品一久久香蕉国产线看 | 97精品国产高清自在线看超| 国产伦精品一区二区三区视频猫咪| 日韩精品一区二区三区视频| 狼色精品人妻在线视频| 日韩一级精品视频在线观看| 亚洲精品宾馆在线精品酒店| 国产精品青草久久久久婷婷| 久久精品中文字幕第23页| 国产成人vr精品a视频| 久久免费99精品国产自在现线| 亚洲精品国产av成拍色拍| 先锋影音国产精品| 日韩精品视频一区二区三区| 国产成人精品一区在线| 国产精品免费一区二区三区四区| 精品人妻少妇一区二区三区不卡| 国产精品国产三级国产av品爱网| 久久久久久久亚洲精品| 久久精品国产亚洲欧美|