<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 商務禮儀英語口語

    時間:2020-12-15 13:19:05 禮儀英語 我要投稿

    商務禮儀英語口語

      你知道哪些常用商務英語口語嗎?以下,YJBYS小編為你整理的商務禮儀英語口語,希望對你有幫助。

    商務禮儀英語口語

      【情景再現】

      一位美國客戶來到Catherine的辦公室洽談業務,該客戶非常友好,業務談得很成功。事畢,美國客戶謝絕了Catherine的午飯邀請,起身要走,Catherine站起身來,欲送他出辦公室,客戶搖搖手說:I will see myself out, please.

      【小編的小喇叭】

      I will see myself out, please.請留步,不用送了。

      see這個詞我們都很熟悉,我們還學過它的一個習語see sb. off,意為“送別某人”;今天我們學的這個see sb. out意思是“送某人出門”。這些習語的意思都是固定的,不能根據字面意思而誤解為“看著某人出門”。因此平時需要多積累,并付諸應用,這樣才能將知識消化,為我所用。

      【英語情景劇】

      Jane: It's very late. I have to go home now.

      簡:現在很晚了,我得回家了。

      Shirley: OK, let me see you out.

      雪莉:好吧,那我送你出去。

      Jane: Well, I'll see myself out, thank you.

      簡:哦,謝謝,請留步。

      【情景再現】

      Tom最近他經常陪一名美國同事參加商務會議,可他還和平常一樣,隨便穿一件休閑衣就趕去參加會議,完全沒有一個職業經理人的樣子。一天,參加完會議,美國同事提議他去商場買套西裝,而Tom不以為然,這位同事就說:You know that chothes make the man.

      【小編的小喇叭】

      Clothes make the man. 人靠衣裝。

      我們經常說“人靠衣裝,馬靠鞍”,這句話的對應英文就是Clothes make the man.值得注意的是這里的make的用法,它在此意為“有利于……的發展,創造出,產生”,例如:Practice makes a winning team.勤加訓練必有助于球隊獲得勝利。所以clothes make the man這句話的表面意思就是,衣服造就一個真正的男人,引申義就是“人靠衣裝”。

      【英語情景劇】

      Todd: I never wear the formal chothes at work. They make me feel uncomfortable.

      托德:我上班從不穿正裝,那些衣服讓我不舒服。

      Shirley: Since you are the manager, I think formal clothes are necessary.After all, clothes make the man.

      雪莉:既然你是經理,我覺得正裝還是有必要的。畢竟,人靠衣裝么。

      【情景再現】

      Catherine要陪同一位客戶四處轉轉,無奈自己的胃病犯了,但她還是硬撐著陪客戶游覽各地,吃遍各地名吃。客戶走后,她的胃病加重了,不得不住進了醫院。親戚朋友來看她時都說她不該苦著自己的',Catherine謝了怕大家的關心,然后說:I don't want to leave a bitter taste in his mouth.

      【小編的小喇叭】

      I don't want to leave a bitter taste in his mouth.我不想給他留下不愉快的回憶。

      leave a bitter taste in one's mouth這個俚語的表面意思是“在某人嘴里留下苦味”,引申義就是“給某人留下不好的回憶或印象”。bitter是形容詞,意為“有苦味的,令人不快的”,通常用來形容令人難受的經歷或事件,例如:They learned a bitter lesson.他們接受了慘痛的教訓。

      【英語情景劇】

      Todd: You don't need to do that at the expense of your health.

      托德:你沒必要以健康為代價去做那件事。

      Shirley: Well, I don't want to leave a bitter taste in his mouth.

      雪莉:哎,我不想給他留下不愉快的回憶。

      【情景再現】

      最近Catherine的一位同事很器重他的一位下屬,據說那位下屬以前工作不很積極,領導還曾打算辭了他。可今天那位同事還提拔了那位下屬。Catherine和同事談起這件事時,同事說:He scored a bull's eye with his last assignment.

      【小編的小喇叭】

      He scored a bull's eye with his last assignment.上次任務他完成的太棒了。

      bull's eye字面意思是“公牛的眼睛”,引申義為”靶心“;score是動詞,意為”進球,得分“,例如:Hughes scored two goals before half-time. 休斯在上半場進了兩個球。所以這里score a bull's eye意思就是”正中靶心,恰到好處“,指事情做得跟到位。

      【英語情景劇】

      Todd: Your colleague Mike was promoted yesterday, why?

      托德:你的同事麥克昨天升了職,為什么呢?

      Shirley: Yeah, he scored a bull's eye with his last assignment.

      雪莉:是啊,上次任務他完成的太棒了。

      【情景再現】

      Tom在辦公室時總是隨隨便便,亂扔垃圾、衣冠不整不說,當有人坐在他對面時,他還經常把腳蹺在椅子上。一次,他的美國同事來他辦公室和他討論工作上的事情時,他依舊把腳放的老高。同事不滿地說:Don't prop your feet up.

      【小編的小喇叭】

      Don't prop your feet up.不要把腳蹺在椅子上。

      在生活中,我們經常會看到有人把腳蹺在旁邊,或放在前面的椅子上,這是很不禮貌的。prop up表示“支撐”,如果你托著頭,我們就可以說:prop your head up。當我要用東西把門撐住,讓它不會自動關起來時,我們可以說:prop the door up。所以今天我們學這個短語prop your feet up,表面意思就是“把腳撐起來”,生活中指的就是“把腳放在椅子上”。

      【英語情景劇】

      Jane: Terry, don't prop your feet up. That's not polite.

      簡:泰瑞,別把腳蹺在椅子上,那不禮貌。

      Terry: OK. All right.

      太潤:好的。

    【商務禮儀英語口語】相關文章:

    商務禮儀英語口語04-15

    最常見的商務禮儀英語口語06-17

    商務禮儀中儀表的內容-商務禮儀01-04

    職場商務禮儀09-18

    商務禮儀儀表11-18

    商務禮儀心得11-23

    商務禮儀集錦11-01

    商務禮儀大全08-27

    送禮商務禮儀12-06

    主站蜘蛛池模板: 无码精品一区二区三区在线| 国产精品白丝AV网站| 久久亚洲精品中文字幕| 国产精品美女WWW爽爽爽视频| 亚洲AV永久青草无码精品| 国产精品女人呻吟在线观看| 91老司机深夜福利精品视频在线观看| 老司机精品影院91| 99热这里只有精品6国产免费| 国产精品福利自产拍在线观看| 欧美国产精品久久高清| 国产精品美女网站| 亚洲精品欧美综合在线| 国产精品福利自产拍在线观看| 中文精品99久久国产| 久久91这里精品国产2020| 国产精品伦理久久久久久| 久久精品国产半推半就| 国产精品久线在线观看| 无码精品视频一区二区三区| 欧美成人精品高清在线播放| 久久夜色撩人精品国产| 91精品国产高清91久久久久久| 国产亚洲精品国看不卡| 欧美精品国产日韩综合在线| 国精无码欧精品亚洲一区| 亚洲高清国产拍精品26U| 亚洲国产91精品无码专区| 精品a在线观看| 国产精品久久久久乳精品爆| 91精品国产福利在线观看麻豆| 国产精品爽黄69天堂a| 国产成人精品无码播放| 久久99精品久久只有精品| 嫩草伊人久久精品少妇AV| 亚洲精品成人在线| 亚洲精品成人a在线观看| 一本久久精品一区二区| 亚洲视频在线精品| 亚洲精品无码久久毛片| 亚洲国产午夜中文字幕精品黄网站|