<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 外貿詞匯中英文對照

    時間:2023-07-12 10:55:40 王娟 商務英語 我要投稿
    • 相關推薦

    外貿常用詞匯中英文對照260個

      詞匯,又稱語匯,是一種語言里所有的(或特定范圍的)詞和固定短語的總和。下面是小編整理的外貿常用詞匯中英文對照260個,歡迎大家閱讀學習。

      1、出口信貸 export credit

      2、出口津貼 export subsidy

      3、商品傾銷 dumping

      4、外匯傾銷 exchange dumping

      5、優惠關稅 special preferences

      6、保稅倉庫 bonded warehouse

      7、貿易順差 favorable balance of trade

      8、貿易逆差 unfavorable balance of trade

      9、進口配額制 import quotas

      10、自由貿易區 free trade zone

      11、對外貿易值 value of foreign trade

      12、國際貿易值 value of international trade

      13、普遍優惠制 generalized system of preferences-GSP

      14、最惠國待遇 most-favored nation treatment-MFNT

      15、world/international market price 國際市場價格

      16、FOB(free on board)離岸價

      17、C&F(cost and freight)成本加運費價

      18、CIF(cost, insurance and freight)到岸價

      19、freight 運費

      20、wharfage 碼頭費

      21、landing charges 卸貨費

      22、customs duty 關稅

      23、port dues 港口稅

      24、import surcharge 進口附加稅

      25、import variable duties 進口差價稅

      26、commission 傭金

      27、return commission 回傭,回扣

      28、price including commission 含傭價

      29、net price 凈價

      30、wholesale price 批發價

      31、discount/allowance 折扣

      32、retail price 零售價

      33、spot price 現貨價格

      34、current price 現行價格/時價

      35、indicative price 參考價格

      36、customs valuation 海關估價

      37、price list 價目表

      38、total value 總值

      39、All Risks 一切險

      40、F.P.A.(Free from Particular Average)平安險

      41、W.A./W.P.A(With Average or With Particular Average)水漬險

      42、War Risk 戰爭險

      43、F.W.R.D.(Fresh Water Rain Damage)淡水雨淋險

      44、Risk of Intermixture and Contamination 混雜、玷污險

      45、Risk of Leakage 滲漏險

      46、Risk of Odor 串味險

      47、Risk of Rust 銹蝕險

      48、Shortage Risk 短缺險

      49、T.P.N.D.(Theft, Pilferage & Non-delivery)偷竊提貨不著險

      50、Strikes Risk 罷工險

      51、WTO(World Trade Organization)世界貿易組織

      52、IMF(International Monetary Fund)國際貨幣基金組織

      53、CTG(Council for Trade in Goods)貨幣貿易理事會

      54、EFTA(European Free Trade Association)歐洲自由貿易聯盟

      55、AFTA(ASEAN Free Trade Area)東盟自由貿易區

      56、JCCT(China-US Joint Commission on Commerce and Trade)中美商貿聯委會

      57、NAFTA(North American Free Trade Area)北美自由貿易區

      58、UNCTAD(United Nations Conference on Trade and Development)聯合國貿易與發展會議

      59、GATT(General Agreement on Tariffs and Trade)關貿總協定

      60、stocks 存貨,庫存量

      61、cash sale 現貨

      62、purchase 購買,進貨

      63、bulk sale 整批銷售,躉售

      64、distribution channels 銷售渠道

      65、wholesale 批發

      66、retail trade 零售業

      67、hire-purchase 分期付款購買

      68、fluctuate in line with market conditions 隨行就市

      69、unfair competition 不合理競爭

      70、dumping 商品傾銷

      71、dumping profit margin 傾銷差價,傾銷幅度

      72、antidumping 反傾銷

      73、customs bond 海關擔保

      74、chain debts 三角債

      75、freight forwarder 貨運代理

      76、trade consultation 貿易磋商

      77、mediation of dispute 商業糾紛調解

      78、partial shipment 分批裝運

      79、restraint of trade 貿易管制

      80、RTA(Regional Trade Arrangements)區域貿易安排

      81、favorable balance of trade 貿易順差

      82、unfavorable balance of trade 貿易逆差

      83、special preferences 優惠關稅

      84、bonded warehouse 保稅倉庫

      85、transit trade 轉口貿易

      86、tariff barrier 關稅壁壘

      87、tax rebate 出口退稅

      88、TBT(Technical Barriers to Trade)技術性貿易壁壘

      89、trade partner 貿易伙伴

      90、manufacturer 制造商,制造廠

      91、middleman 中間商,經紀人

      92、dealer 經銷商

      93、wholesaler 批發商

      94、retailer, tradesman 零售商

      95、merchant 商人,批發商,零售商

      96、concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權獲得者

      97、consumer 消費者,用戶

      98、client, customer 顧客,客戶

      99、buyer 買主,買方

      100、carrier 承運人

      101、consignee 收貨人

      102、一致性證書:certificate of conformity

      103、質量證書:certificate of quality

      104、測試報告:test report

      105、產品性能報告:product performance report

      106、產品規格型號報告:product specification report

      107、工藝數據報告:process data report

      108、首樣測試報告:first sample test report

      109、價格/銷售目錄:price/sales catalogue

      110、參與方信息:party information

      111、農產品加工廠證書:mill certificate

      112、郵政收據:post receipt

      113、重量證書:weight certificate

      114、重量單:weight list

      115、證書:certificate

      116、價值與原產地綜合證書:combined certificate of value and origin

      117、移動聲明:A.R.1 movement certificate

      118、數量證書:certificate of quantity

      119、質量數據報文:quality data message

      120、查詢:query

      121、查詢回復:response to query

      122、訂購單:purchase order

      123、制造說明:manufacturing instructions

      124、領料單:stores requisition

      125、產品售價單:invoicing data sheet

      126、包裝說明:packing instruction

      127、內部運輸單:internal transport order

      128、統計及其他管理用內部單證:statistical and other administrative internal documents

      129、直接支付估價申請:direct payment valuation request

      130、直接支付估價單:direct payment valuation

      131、臨時支付估價單:rpovisional payment valuation

      132、支付估價單:payment valuation

      133、油污民事責任書:civil liability for oil certificate

      134、載重線證書:loadline document.

      135、免于除鼠證書:derat document.

      136、航海健康證書:maritime declaration of health

      137、船舶登記證書:certificate of registry

      138、船用物品申報單:ship s stores declaration

      139、出口許可證申請表:export licence, application

      140、出口許可證:export licence

      141、出口結匯核銷單:exchange control declaration, exprot

      142、T出口單證(海關轉運報關單):despatchnote moder T

      143、T1出口單證(內部轉運 報關單):despatch notemodel T1

      144、T2出口單證(原產地證明書):despatchnote model T2

      145、T2L出口單證(原產地證明書):despatchnote model T2L

      146、T5管理單證(退運單證):controldocument.nbspT5

      147、鐵路運輸退運單:re-sending consignment note

      148、出口貨物報關單:goods declaration for exportation

      149、離港貨物報關單:cargo declaration(departure)

      150、貨物監管證書申請表:application for goods control certificate

      151、貨物監管證書申請表:goods control certificate

      152、植物檢疫申請表:application for phytosanitary certificate

      153、植物檢疫證書:phytosanilary certificate

      154、衛生檢疫證書:sanitary certificate

      155、動物檢疫證書:veterinary certifieate

      156、商品檢驗申請表:application for inspection certificate

      157、商品檢驗證書:inspection certificate

      158、原產地證書申請表:certificate of origin, application for

      159、原產地證書:certificate of origin

      160、原產地申明:declaration of origin

      161、地區名稱證書:regional appellation certificate

      162、優惠原產地證書:preference certificate of origin

      163、普惠制原產地證書:certificate of origin form GSP

      164、領事發票:consular invoice

      165、危險貨物申報單:dangerous goods declaration

      166、出口統計報表:statistical doucument, export

      167、國際貿易統計申報單:intrastat declaration

      168、交貨核對證明:delivery verification certificate

      169、進口許可證申請表:import licence, application for

      170、進口許可證:import licence

      171、無商業細節的報關單:customs declaration without commercial detail

      172、有商業和項目細節的報關單:customs declaration with commercial and item detail

      173、無項目細節的報關單:customs declaration without item detail

      174、有關單證:related document.

      175、海關收據:receipt(Customs)

      176、調匯申請:application for exchange allocation

      177、調匯許可:foreign exchange permit

      178、進口外匯管理申報:exchange control declaration(import)

      179、進口貨物報關單:goods declaration for implortation

      180、內銷貨物報關單:goods declaration for home use

      181、海關即刻放行報關單:customs immediate release declaration

      182、海關放行通知:customs delivery note

      183、到港貨物報關單:cargo declaration(arrival)

      184、貨物價值申報清單:value declaration

      185、海關發票:customs invoice

      186、郵包報關單:customs deciaration(post parcels)

      187、增值稅申報單:tax declaration(value added tax)

      188、普通稅申報單:tax declaration(general)

      189、催稅單:tax demand

      190、禁運貨物許可證:embargo permit

      191、海關轉運貨物報關單:goods declaration for customs transit

      192、TIF國際鐵路運輸報關單:TIF form

      193、TIR國際公路運輸報關單:TIR carnet

      194、歐共體海關轉運報關單:EC carnet

      195、EUR1歐共體原產地證書:EUR 1certificate of origin

      196、暫準進口海關文件:ATA carnt

      197、歐共體統一單證:single administrative document

      198、海關一般回復:general response(Customs)

      199、海關公文回復:document.nbspresponse(Customs)

      200、海關誤差回復:error response(Customs)

      201、海關一攬子回復:packae response(Customs)

      202、海關計稅/確認回復:tax calculation /confirmation response(Customs)

      203、配額預分配證書:quota prior allocation certificate

      204、最終使用授權書:end use authorization

      205、政府合同:government contract

      206、數量估價單:quantity valuation request

      207、數量估價申請:quantity valuation request

      208、合同數量單:contract bill of quantities BOQ

      209、不祭價投標數量單:unpriced tender BOQ

      210、標價投標數量單:priced tender BOQ

      211、詢價單:enquiry

      212、臨時支付申請:interim application for payment

      213、支付協議:agreement to pay

      214、意向書:letter of intent

      215、訂單:order

      216、總訂單:blanket order

      217、現貨訂單:sport order

      218、租賃單:lease order

      219、緊急訂單:rush order

      220、修理單:repair order

      221、分訂單:call off order

      222、寄售單:consignment order

      223、樣品訂單:sample order

      224、換貨單:swap order

      225、訂購單變更請求:purchase order change request

      226、訂購單回復:purchase order response

      227、租用單:hire order

      228、備件訂單:spare parts order

      229、交貨說明:delivery instructions

      230、交貨計劃表:delivery schedule

      231、按時交貨:delivery just-in-time

      232、發貨通知:delivery release

      233、交貨通知:delivery note

      234、裝箱單:packing list

      235、發盤/報價:offer/quotation

      236、報價申請:request for quote

      237、合同:contract

      238、訂單確認:acknowledgement of order

      239、形式發票:proforma invoice

      240、部分發票:partial invoice

      241、操作說明:operating instructions

      242、銘牌:name/product plate

      243、交貨說明請求:request for delivery instructions

      244、訂艙申請:booking request

      245、裝運說明:shipping instructions

      246、托運人說明書(空運 ):shipper s letter of instructions(air)

      247、短途貨運單:cartage order(local transport)

      248、待運通知:ready for despatch advice

      249、發運單:despatch order

      250、發運通知:despatch advice

      251、單證分發通知:advice of distribution of document.

      252、商業發票:commercial invoice

      253、貸記單:credit note

      254、傭金單:commission note

      255、借記單:debit note

      256、更正發票:corrected invoice

      257、合并發票:consolidated invoice

      258、預付發票:prepayment invoice

      259、租用發票:hire invoice

      260、稅務發票:tax invoice

    【外貿詞匯中英文對照】相關文章:

    專業滑雪詞匯中英文對照08-26

    中草藥詞匯大全「中英文對照」06-18

    中英文對照勵志格言07-04

    幸福的經典句子中英文對照10-28

    對外貿易合同范本中英文對照07-22

    英文個人簡歷常用詞匯中英文對照匯總(1)07-26

    基因專業中英詞匯對照08-14

    檢討書中英文對照07-08

    中英文對照經典廣告語09-01

    主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美精品丝袜一区二区| 午夜精品久久久久久久久| 日本免费精品一区二区三区 | 亚洲精品无码永久在线观看你懂的| 久久久精品视频免费观看| 国产精品一区二区av不卡| 国产精品高清免费网站| 国内精品久久久久久久亚洲| 久久精品免费大片国产大片| 国产成人精品日本亚洲直接| 粉嫩精品美女国产在线观看| 黑人无码精品又粗又大又长| 97久久精品国产精品青草| 亚洲精品制服丝袜四区| 久久久久国产精品麻豆AR影院| 中文字幕亚洲精品资源网| 欧美成人精品网站播放| 日韩精品久久久肉伦网站| 久久国产精品久久久| 国产亚洲午夜高清国产拍精品| 国产精品电影在线观看| 国产激情精品一区二区三区| 国产69精品久久久久777| 日韩人妻无码精品久久免费一| 亚洲国产成人精品91久久久 | 狠狠精品久久久无码中文字幕 | 国产三级精品三级在线观看专1| 柠檬福利精品视频导航| 久久露脸国产精品| 99久久精品无码一区二区毛片 | 久久精品国产精品亚洲| 国产精品99久久久久久猫咪 | 国产精品爱啪在线线免费观看| 精品麻豆丝袜高跟鞋AV| 精品久久久久久亚洲| 国产探花在线精品一区二区| 久久精品国产亚洲AV电影| 国产精品高清在线| 91久久精品视频| 99热都是精品久久久久久| 99久久国产综合精品网成人影院 |