<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 陜西西安秦始皇兵馬俑英文導游詞

    時間:2021-01-01 14:34:45 導游詞 我要投稿

    陜西西安秦始皇兵馬俑英文導游詞范文

      emperor qin shihuang’s mausoleum and the terra-cotta warriors and horses museum

    陜西西安秦始皇兵馬俑英文導游詞范文

      in the year 221 b.c., when he unified the whole country, ying zheng styled himself emperor. he named himself shihuang di, the first emperor in the hope that his later generations be the second, the third even the one hundredth and thousandth emperors in proper order to carry on the hereditary system. since then, the supreme feudal rulers of china’s dynasties had continued to call themselves huang di, the emperor.

      after he had annexed the other six states, emperor qin shihuang abolished the enfeoffment system and adopted the prefecture and county system. he standardized legal codes, written language, track, currencies, weights and measures. to protect against harassment by the hun aristocrats. emperor qin shihuang ordered the great wall be built. all these measures played an active role in eliminating the cause of the state of separation and division and strengthening the unification of the whole country as well as promotion the development of economy and culture. they had a great and deep influence upon china’s 2,000 year old feudal society.

      emperor qin shihuang ordered the books of various schools burned except those of the qin dynasty’s history and culture, divination and medicines in an attempt to push his feudal autocracy in the ideological field. as a result, china’s ancient classics had been devastated and destroy. moreover, he once ordered 460 scholars be buried alive. those events were later called in history“the burning of books and the burying of confucian scholars.”

      emperor qin shihuang,for his own pleasure, conscribed several hundred thousand convicts and went in for large-scale construction and had over seven hundred palaces built in the guanzhong plain. these palaces stretched several hundred li and he sought pleasure from one palace to the other. often nobody knew where he ranging treasures inside the tomb, were enclosed alive.

      emperor qin shihuang’s mausoleum has not yet been excavated. what looks like inside could noly be known when it is opened. however, the three pits of the terra-cotta warriot excavated outside the east gate of the outer enclosure of the necropolis can make one imagine how magnificent and luxurious the structure of emperor qin shihuang’s mausoleum was.

    【陜西西安秦始皇兵馬俑英文導游詞范文】相關文章:

    西安景點導游詞-陜西導游詞01-05

    西安的鼓樓導游詞-陜西導游詞01-28

    陜西西安古城墻導游詞3篇-陜西導游詞12-24

    西安大明宮導游詞-陜西導游詞01-08

    陜西西安旅游景點華清池導游詞01-25

    秦始皇兵馬俑的導游詞范文500字(精選7篇)12-30

    2017年陜西西安中考范文:學與玩08-21

    陜西武侯祠導游詞12-28

    西安名勝古跡導游詞-導游詞范文12-31

    西安華清池導游詞10-17

    主站蜘蛛池模板: 国产2021精品视频免费播放| 久久精品国产99国产精品| 国产精品天干天干在线综合| 精品中文高清欧美| 四虎国产精品永久地址99| 日韩一区二区三区在线精品| 国产精品1区2区| 无码精品人妻一区二区三区免费看| 国产成人久久久精品二区三区| 久久精品18| 欧美精品在线一区| 国内精品伊人久久久久av一坑| 青春草无码精品视频在线观| 亚洲第一区精品观看| 亚洲爆乳精品无码一区二区三区| 1区1区3区4区产品芒果精品| 久久精品国产久精国产思思| 四虎国产精品永免费| 91精品国产高清久久久久久91| 92精品国产自产在线观看| 亚洲&#228;v永久无码精品天堂久久| 精品精品国产自在久久高清| 久久精品欧美日韩精品| 香港三级精品三级在线专区 | 乱精品一区字幕二区| 精品久久久久久无码中文字幕| 九九热这里只有在线精品视 | 精品9E精品视频在线观看| 久久精品国产影库免费看| 久久精品成人免费网站| 成人午夜视频精品一区| 亚洲AV永久纯肉无码精品动漫| 国产精品视频一区二区三区四| 久久er国产精品免费观看8| 精品综合久久久久久97超人| 国产精品综合色区在线观看| 亚洲国产成人一区二区精品区| 麻豆国产高清精品国在线| 黄床大片免费30分钟国产精品| 国产精品美女久久久久av爽| 国产91精品黄网在线观看|