<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 陜西西安秦始皇兵馬俑英文導游詞

    時間:2021-01-01 14:34:45 導游詞 我要投稿

    陜西西安秦始皇兵馬俑英文導游詞范文

      emperor qin shihuang’s mausoleum and the terra-cotta warriors and horses museum

    陜西西安秦始皇兵馬俑英文導游詞范文

      in the year 221 b.c., when he unified the whole country, ying zheng styled himself emperor. he named himself shihuang di, the first emperor in the hope that his later generations be the second, the third even the one hundredth and thousandth emperors in proper order to carry on the hereditary system. since then, the supreme feudal rulers of china’s dynasties had continued to call themselves huang di, the emperor.

      after he had annexed the other six states, emperor qin shihuang abolished the enfeoffment system and adopted the prefecture and county system. he standardized legal codes, written language, track, currencies, weights and measures. to protect against harassment by the hun aristocrats. emperor qin shihuang ordered the great wall be built. all these measures played an active role in eliminating the cause of the state of separation and division and strengthening the unification of the whole country as well as promotion the development of economy and culture. they had a great and deep influence upon china’s 2,000 year old feudal society.

      emperor qin shihuang ordered the books of various schools burned except those of the qin dynasty’s history and culture, divination and medicines in an attempt to push his feudal autocracy in the ideological field. as a result, china’s ancient classics had been devastated and destroy. moreover, he once ordered 460 scholars be buried alive. those events were later called in history“the burning of books and the burying of confucian scholars.”

      emperor qin shihuang,for his own pleasure, conscribed several hundred thousand convicts and went in for large-scale construction and had over seven hundred palaces built in the guanzhong plain. these palaces stretched several hundred li and he sought pleasure from one palace to the other. often nobody knew where he ranging treasures inside the tomb, were enclosed alive.

      emperor qin shihuang’s mausoleum has not yet been excavated. what looks like inside could noly be known when it is opened. however, the three pits of the terra-cotta warriot excavated outside the east gate of the outer enclosure of the necropolis can make one imagine how magnificent and luxurious the structure of emperor qin shihuang’s mausoleum was.

    【陜西西安秦始皇兵馬俑英文導游詞范文】相關文章:

    西安景點導游詞-陜西導游詞01-05

    西安的鼓樓導游詞-陜西導游詞01-28

    陜西西安古城墻導游詞3篇-陜西導游詞12-24

    西安大明宮導游詞-陜西導游詞01-08

    陜西西安旅游景點華清池導游詞01-25

    秦始皇兵馬俑的導游詞范文500字(精選7篇)12-30

    2017年陜西西安中考范文:學與玩08-21

    陜西武侯祠導游詞12-28

    西安名勝古跡導游詞-導游詞范文12-31

    西安華清池導游詞10-17

    主站蜘蛛池模板: 国产免费久久精品丫丫| 欧美成人精品一级高清片| 98视频精品全部国产| 国产精品自在线拍国产手机版| 国内精品久久久久影院优| 麻豆国产高清精品国在线| 99久久99久久精品免费看蜜桃| 久久精品成人影院| 久久亚洲国产精品一区二区| 久久久久女人精品毛片| 久热精品人妻视频| 国产精品gz久久久| 久久亚洲精品中文字幕三区| 99久久99久久精品免费看蜜桃| 无码人妻精品一区二区三18禁| 久久99精品久久久久久9蜜桃 | 99熟女精品视频一区二区三区| 亚洲AV无码久久精品狠狠爱浪潮| 久久996热精品xxxx| 国产精品夜色视频一级区| 伊人久久大香线蕉精品| 99re这里只有精品国产精品| 午夜精品久久久久久久久| 一本色道久久综合亚洲精品| 亚洲欧洲精品成人久久曰影片| 久久精品国产91久久综合麻豆自制 | 亚洲精品黄色视频在线观看免费资源| 国产亚洲午夜高清国产拍精品| 亚洲国产精品自在在线观看| 国产成人亚洲精品| 91国内外精品自在线播放| 国产精品日本一区二区不卡视频 | 日产精品久久久久久久| 中文精品久久久久人妻不卡| 西瓜精品国产自在现线| 午夜精品久久久久久久无码| 欧美成人精品网站播放| 欧美日韩国产中文精品字幕自在自线| 国产亚洲精品精品国产亚洲综合| 91不卡在线精品国产| 国产高清精品在线|