<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 6月英語六級翻譯練習(xí):北京市胡同

    時間:2024-07-20 10:13:45 英語六級 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    20176月英語六級翻譯練習(xí):北京市胡同

      人們說,真正的北京文化是胡同(hutong)和四合院(quadrangle courtyard)文化。它們比髙樓大吸引的海內(nèi)外游客更多,F(xiàn)在,胡同已經(jīng)成為北京文化的代表,因此對于想了解當(dāng)?shù)氐臍v史文化的人來說,胡同是首選。胡同是蒙古詞,意思是“水井”。在元朝,蒙古人髙度重視水,所以幾乎每一個城市社區(qū)都圍繞一口井設(shè)計。直到今天,人們?nèi)匀豢梢栽诤姓业娇菥C織l小巷中都有故亊。在古代,它們的名宇是口口相傳的,胡同里沒有路標(biāo)(signpost)。直到明、清兩代, 胡同的名字才逐漸被書寫下來。

     20176月英語六級翻譯練習(xí):北京市胡同

      參考翻譯:

      People say that the real culture of Beijing is theculture of hutong and quadrangle courtyards.Theyattract more tourists from home and abroad than thehigh-rise buildings and large mansions.Now hutongshave become representatives of Beijing's culture;thus it is the first choice for people who would like to learn about the local history andculture.Hutong is a Mongolian word meaning “well”.In the Yuan Dynasty, Mongolians attachedgreat importance to water, so almost every community in the city was designed around awell.Until now, one can still find dry wells in hutongs. Where there is such a lane, there is astory.In ancient times,the names of them were passed from mouth to mouth among people;there were no signposts in hutongs.It was not until the Ming and Qing Dynasties that thenames of hutongs were written down gradually.

      1.四合院:可譯為quadrangle courtyard,也可以用courtyard house或者courtyard表達。

      2.高樓大廈:此處可譯為the high-rise buildings andlarge mansions,即“高層建筑和大廈”。

      3.成為...的代表:可譯為become representatives of。

      4.首選:可譯為first choice,而best choice則意為“最佳選擇”。

      5.高度重視:可譯為attach great importance to。其中importance也可以用much修飾。

      6.每條小巷中都有故亊:可譯為Where there is such a lane, there is a story.地道,又與眾不同。

    【 6月英語六級翻譯練習(xí):北京市胡同】相關(guān)文章:

    大學(xué)英語六級翻譯練習(xí)01-22

    英語六級考前翻譯練習(xí)素材08-21

    英語六級翻譯專項練習(xí)素材01-18

    2017年英語六級翻譯練習(xí)10-23

    英語六級翻譯練習(xí)和解析06-06

    英語六級考試翻譯練習(xí)材料07-21

    英語六級翻譯考前練習(xí)材料06-18

    關(guān)于英語六級段落翻譯練習(xí)09-08

    2017年英語六級翻譯練習(xí)試題08-17

    2017英語六級麗江古城翻譯練習(xí)01-18

    主站蜘蛛池模板: 四虎成人精品| 99在线精品视频在线观看| 久久精品中文字幕无码绿巨人| 青青草精品视频| 国内精品久久久久影院优| 欧美日韩国产中文精品字幕自在自线| 国产小视频国产精品| 少妇人妻精品一区二区三区| 黑人巨大精品欧美一区二区| 亚洲国产成人久久精品影视| 精品麻豆丝袜高跟鞋AV| 中文字幕精品无码一区二区三区| 国内精品99亚洲免费高清| 久久久国产精品福利免费| 精品国产三级a∨在线| 无码AⅤ精品一区二区三区| 国产精品欧美一区二区三区| 精品一卡2卡三卡4卡免费视频| 久久亚洲精品国产精品| 亚洲欧美精品一区久久中文字幕 | 久久亚洲国产成人精品无码区| 亚洲国产精品久久久久| 99re6在线视频精品免费| 蜜芽亚洲av无码精品色午夜 | 亚洲欧美日韩国产成人精品影院 | 香港三级精品三级在线专区 | 亚洲AV乱码久久精品蜜桃| 亚洲国产精品丝袜在线观看| 久久精品人妻一区二区三区| 国模精品一区二区三区| 国产三级精品三级在线观看专1 | 日产精品久久久久久久性色| 最新国产精品无码| 亚洲精品无码不卡在线播放HE| 久久露脸国产精品| 久久精品亚洲福利| 久久免费国产精品| 亚洲麻豆精品国偷自产在线91 | 亚洲精品性视频| 91大神精品全国在线观看| 高清在线国产午夜精品|