<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 偷天換日成語講解漢英版

    時間:2024-07-03 04:30:46 對外漢語 我要投稿
    • 相關推薦

    偷天換日成語講解(漢英版)

      導語:偷天換日是指暗中把天日換了,比喻暗中改變事物的真相,以達到蒙混欺騙的目的。下面YJBYS小編講解成語偷天換日,歡迎參考!

      play a sly trick by stealing the sky and putting up a sham sun

      This idiom originated from《Revealing Original State of Officialdom》(guān chǎng xiàn xíng jì 官場現形記),a book written by a noted novelist Li Baojia (lǐ bǎo jiā 李寶嘉) in the late stage of the Qing dynasty (qīng cháo 清朝,1636—1912AD),

      in which he vividly depicted a whole realistic picture of the official circles,revealing the darkness of the society at that time--the fierce infightings among the officails,the wrong doings they conducted on behalf of their own interests and so on.

      One role mentioned in this critical fiction was Yin Zichong (yǐn zǐ chóng 尹子崇),a notorious merchant,who always dedicated himself in playing dirt tricks to pursue his own profits but without being looked through by others. Therefore, Li Baojia wrote in one chapter that: “Yin Zichong played a trick by stealing the sky and putting up a sham sun”,describing how sophisticated his trick was.

      Since then, the idiom “ played a trick by stealing the sky and putting up a sham sun.” was used to refer to some considerably smart tactics that fool all the people.

      Translation 譯文

      偷天換日 (tōu tiān huàn rì)

      這則成語來自于《官場現形記》,它是由晚清小說家李寶嘉寫的'一本小說。

      作品以官場為對象,著重展現了了官場的各種斗爭,揭露了統治集團的腐朽無能。尹子崇是小說中涉及到的一個人物,他是一個生意人,喜歡采取各種騙術為自己奪得利益。“偷天換日”就是用來形容他騙術的高明。

      Explanation 解釋

      Metaphor secretly change the truth of things in order to achieve the purpose of deceiving deceit.

      比喻暗中改變事物的真相,以達到蒙混欺騙的`目的。

      Example sentences 例句

      This person often to steal the day to the other way to take away the valuables of others, today was finally seen through!

      這個人經常以偷天換日的手法來把別人的貴重物品拿走,今天終于被識破了!

      Synonyms 近義詞

      Stealing days, grafting, fraud

      偷天換日、移花接木、弄虛作假

      antonym 反義詞

      Faithful honesty, upright and bright and upright

      忠誠老實、正大光明、光明磊落

    【偷天換日成語講解漢英版】相關文章:

    名落孫山成語講解(中英版)07-14

    漢英雙解成語調虎離山07-28

    漢英雙解成語天花亂墜07-03

    漢語成語濫竽充數對外講解06-02

    中英講解漢語成語玩火自焚09-01

    對外漢語成語講解:畫龍點睛07-11

    對外講解漢語成語胸有成竹10-05

    漢語成語網開一面的英文講解08-13

    漢英翻譯技巧的培養09-02

    一鳴驚人成語解析(中英版)10-11

    主站蜘蛛池模板: 99久久人妻无码精品系列蜜桃| 国产精品视频色拍拍| 囯产精品一品二区三区| 91精品久久久久久无码| 亚洲AV无码成人精品区在线观看 | 国产高清日韩精品欧美激情| 特级精品毛片免费观看| 精品熟女少妇aⅴ免费久久| 国产精品福利一区二区| 亚洲?V无码乱码国产精品| 国产福利精品视频自拍 | 欧美精品色婷婷五月综合| 老司机69精品成免费视频| 久久精品国产影库免费看| 亚洲av永久无码精品表情包| 在线成人精品国产区免费| 国内精品久久久久久久coent| 99久久99这里只有免费费精品| 亚洲精品亚洲人成在线观看下载| 在线亚洲精品自拍| 国产亚洲美女精品久久久| 国产精品久久久久久一区二区三区| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃不卡 | 精品精品国产高清a毛片| 四虎国产精品免费久久久| 国产精品国色综合久久| 亚洲精品亚洲人成人网| 四虎影视永久在线精品免费| 精品国产不卡一区二区三区| 国产精品户外野外| 囯产精品一区二区三区线| 亚洲精品你懂的| 91不卡在线精品国产| 精品国产亚洲一区二区三区| 国产2021精品视频免费播放| 岛国精品一区免费视频在线观看| 欧美性videos高清精品| 久久亚洲美女精品国产精品| 久久精品无码午夜福利理论片| 少妇伦子伦精品无码STYLES| 久久精品aⅴ无码中文字字幕不卡|