<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 屈原《卜居》原文欣賞及翻譯

    時間:2024-09-14 05:49:53 國學智慧 我要投稿
    • 相關推薦

    屈原《卜居》原文欣賞及翻譯

      《卜居》記述了屈原的一件逸事,屈原被放逐三年之后,往見太卜鄭詹尹問卜。無論它的作者是誰,這篇文章都是很有藝術價值與歷史價值的。在先秦的典籍里,沒有關于屈原的資料,最早為他立傳的是西漢司馬遷《史記·屈原列傳》。

    屈原《卜居》原文欣賞及翻譯

      卜居

      原文:

      屈原既放,三年不得復見。竭知盡忠而蔽障于讒。心煩慮亂,不知所從。乃往見太卜鄭詹尹曰:“余有所疑,愿因先生決之。”詹尹乃端策拂龜,曰:“君將何以教之?”

      屈原曰:“吾寧悃悃款款,樸以忠乎,將送往勞來,斯無窮乎?

      “寧誅鋤草茅以力耕乎,將游大人以成名乎?寧正言不諱以危身乎,將從俗富貴以偷生乎?寧超然高舉以保真乎,將哫訾栗斯,喔咿儒兒,以事婦人乎?寧廉潔正直以自清乎,將突梯滑稽,如脂如韋,以潔楹乎?

      “寧昂昂若千里之駒乎,將泛泛若水中之鳧,與波上下,偷以全吾軀乎?寧與騏驥亢軛乎,將隨駑馬之跡乎?寧與黃鵠比翼乎,將與雞鶩爭食乎?

      “此孰吉孰兇?何去何從?

      “世溷濁而不清:蟬翼為重,千鈞為輕;黃鐘毀棄,瓦釜雷鳴;讒人高張,賢士無名。吁嗟默默兮,誰知吾之廉貞!”

      詹尹乃釋策而謝曰:“夫尺有所短,寸有所長;物有所不足,智有所不明;數有所不逮,神有所不通。用君之心,行君之意。龜策誠不能知此事。”

      譯文

      屈原被流放后,三年沒能再見楚懷王。他竭盡智慧效忠國家,卻被讒言謗語把他和君王遮蔽阻隔。他心煩意亂,不知如何是好。于是去見太卜鄭詹尹問卜說:“我對有些事疑惑不解,希望通過您的占卜幫助我分析判斷。”鄭詹尹就擺正蓍草、拂去龜甲上的灰塵,問道:“先生有何見教?”

      屈原說:“我寧可誠懇樸實、忠心耿耿呢,還是迎來送往、巧于逢迎而擺脫困境?寧可墾荒鋤草勤勞耕作呢,還是交游權貴而沽名釣譽?寧可毫無隱諱地直言為自己招禍呢,還是順從世俗貪圖富貴而茍且偷生?寧可鶴立雞群而保持正直操守呢,還是阿諛逢迎、強顏歡笑以侍奉那位婦人?寧可廉潔正直以保持自己的清白呢,還是圓滑詭詐、油滑適俗、趨炎附勢?寧可像志行高遠的千里駒呢,還是像浮游的野鴨隨波逐流而保全自身?寧可與騏驥并駕齊驅呢,還是追隨那劣馬的足跡?寧可與天鵝比翼高飛呢,還是同雞鴨在地上爭食?上述種種,哪個是吉哪個是兇,哪個該舍棄哪個該遵從?現在的世道混濁不清:認為蟬翼是重的,千鈞是輕的;黃鐘大呂竟遭毀棄,瓦釜陶罐卻響如雷鳴;讒佞小人囂張跋扈,賢明之士則默默無聞。唉,沉默吧,誰人能知我廉潔忠貞的心哪!”

      鄭詹尹于是放下蓍草抱歉地說:“尺比寸長但也有短處,寸比尺短卻也有它的長處;世間萬物都有不完善的地方,人的智慧也有不明了的時候;術數有占卜不到的事情,天神也有難解之理。請您花心思實行您的主張吧,龜甲和蓍草實在不知如何破解您的疑惑!”

      《卜居》記述了屈原對人生道路的堅定選擇,顯示了一位偉大志士身處黑暗世道的錚錚風骨。也許因為構成全文主體的,乃是詩人自己言論的緣故吧,后世往往又直指其作者為屈原。 即使是偉大的志士,也并非總是心境開朗的。不妨可以這樣說:正是由于他們的個人遭際,關聯著國家民族的命運,所以心中反而更多不寧和騷動。其痛苦、憤懣的抒瀉,也帶有更深切的內涵和遠為強烈的激情。 屈原正是如此。當他在《卜居》中出現的時候,已是強諫遭斥、遠放漢北的“三年”以后。“忠而被謗”,能無哀憤?“既放”在外而找不到報效家國之門,能不痛苦得“心煩慮亂,不知所從”?本文開篇描述他往見鄭詹尹時的神思蕭散之狀,正告訴讀者:一種怎樣深切的痛苦和騷動,在折磨著這位哲人的心靈。

      這痛苦和騷動的展開,便是構成全文主體的卜問之辭。篇目題為“卜居”,可見卜問的是有關安身立命的大問題。而當詩人發出“寧……將……”的兩疑之問時,顯然伴隨著對生平遭際的莊肅回顧。因而誦讀這節文字,只有聯系屈原的崎嶇經歷,才能真切地感受到其間的情感推涌和漲落。


    【屈原《卜居》原文欣賞及翻譯】相關文章:

    屈原《離騷》原文及翻譯09-05

    屈原離騷原文及翻譯10-17

    離騷屈原原文翻譯對照08-29

    屈原列傳節選原文及翻譯09-12

    《屈原列傳》原文及白話翻譯08-15

    《屈原列傳》(節選)原文閱讀及對照翻譯08-28

    屈原《九歌·湘夫人》原文及翻譯06-19

    屈原《九歌》原文及翻譯「完整版」09-20

    經典古詩詞原文翻譯欣賞10-15

    回鄉偶書原文欣賞及翻譯賞析10-17

    主站蜘蛛池模板: 久久久久国产精品三级网| 一本色道久久88精品综合| 欧美在线精品一区二区三区 | 国产99视频精品免费专区| 国产在线精品国自产拍影院| 国产办公室秘书无码精品99| 亚洲av无码成人精品国产| 国产精品无码永久免费888| 国产精品视频免费观看| 久久综合久久自在自线精品自| 麻豆国产高清精品国在线| 国产成人精品怡红院在线观看| 国内精品51视频在线观看| 国产精品伦一区二区三级视频 | 白浆都出来了视频国产精品| 99精品视频在线| 国产精品一区二区av| 少妇人妻偷人精品免费视频| 亚洲国产午夜中文字幕精品黄网站| 精品视频一区二区三区四区五区| 国产精品爱搞视频网站| 亚洲国产成人久久精品影视| 国产成人精品日本亚洲18图| 国产精品99久久免费观看| 国产在线精品一区二区中文| 精品无码无人网站免费视频| 欧美jizzhd精品欧美| 无码精品一区二区三区在线| 色婷婷在线精品国自产拍| 日韩精品一区二区三区中文| 亚洲国产精品无码久久久蜜芽| 亚洲AV永久无码精品一百度影院| 亚洲精品tv久久久久久久久| 亚洲日韩国产AV无码无码精品| 亚洲精品专区| 中文字幕久精品免费视频| 亚洲人精品午夜射精日韩| 无码人妻精品一区二区三18禁| 久久久无码精品亚洲日韩按摩| 久久精品九九亚洲精品| 精品久久久久久久久午夜福利|