<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 飯店常用煲仔菜英文名稱

    時間:2024-07-22 09:51:30 行業英語 我要投稿
    • 相關推薦

    飯店常用煲仔菜英文名稱

      導語:煲仔菜是中國湖北、廣東、香港和澳門地區常見的食品,大部份煲仔菜均味濃香辣,為秋冬時節最佳食品。下面是YJBYS小編收集整理的飯店常用煲仔菜英文名稱,歡迎參考!

    飯店常用煲仔菜英文名稱

      白果煲老鴨 :Duck Soup with Gingko en Casserole

      鮑魚海珍煲 :Braised Abalone and Seafood en Casserole

      鯽魚黃花煲 :Crucian Carp and Day Lily en Casserole

      鍋仔潮菜銀鱈魚 :Stewed Codfish with Salted Vegetables, Chao Zhou Style

      鍋仔潮式涼瓜豬肚 :Stewed Pork Tripe with Bitter Melon, Chaozhou Style

      鍋仔雞湯菌 :Stewed Mushrooms in Chicken Soup

      鍋仔藥膳烏雞 :Stewed Black-Boned Chicken with Chinese Herbs

      鍋仔魚肚浸圍蝦 :Stewed Fish Maw with Shrimps

      海鮮日本豆腐煲 :Braised Seafood with Japanese Tofu

      涼瓜排骨煲 :Braised Pork Ribs with Bitter Melon

      南乳粗齋煲 :Braised Assorted Vegetables with Marinated Tofu

      濃湯沙鍋三鮮 :Soup of Sea Cucumber, Shrimps and Ham

      南瓜芋頭煲 :Stewed Taro with Pumpkin en Casserole

      沙茶魚頭煲 :Braised Fish Head in Satay Sauce

      砂鍋白菜粉絲 :Chinese Cabbage and Vermicelli in Pottery Pot

      砂鍋魚頭豆腐 :Stewed Fish Head with Tofu in Pottery Pot

      海鮮砂鍋 :Stewed Seafood in Pottery Pot

      魚頭砂鍋 :Stewed Fish Head in Pottery Pot

      腌鮮砂鍋 :Shanghai Specialty Casserole

      砂鍋小排翅 :Small Shark’s Fin in Pottery Pot

      砂鍋魚肚 :Stewed Fish Maw in Pottery Pot

      砂鍋海米豆腐 :Stewed Tofu and Dried Shrimps in Pottery Pot

      砂鍋蘿卜羊排 :Stewed Lamb Chops and Turnip in Pottery Pot

      砂鍋三菇 :Stewed Three Kinds of Mushrooms in Pottery Pot

      砂鍋雞肉丸子 :Stewed Chicken Meat Balls in Pottery Pot

      北菇海參煲 :Black Mushrooms and Sea Cucumbers en Casserole

      雞粒咸魚茄子煲 :Diced Chicken, Salted Fish and Eggplant en Casserole

      粉絲蝦米雜菜煲 :Vermicelli, Dried Shrimps and Assorted Vegetables en Casserole

      東江豆腐煲 :Dongjiang Tofu en Casserole

      八珍煲 :Assorted Meat en Casserole

      柱侯牛腩煲 :Braised Beef Brisket en Casserole

      蝦米粉絲煲 :Dried Shrimps and Vermicelli en Casserole

      咸魚雞豆腐煲 :Salted Fish, Chicken and Tofu en Casserole

      核桃肉煲牛肉湯 :Beef Soup with Walnuts

      梅菜扣肉煲 :Steamed Pork with Preserved Vegetable en Casserole

      食品行業 英語翻譯

      燕窩類 Bird's Nest Soup

      冰花燉官燕 :Braised Bird's Nest with Rock Candy

      冰糖銀耳燕窩 :Braised Bird's Nest with White Fungus and Rock Candy

      高湯燉官燕 :Stewed Bird's Nest

      紅膠官燕 :Braised Bird's Nest and Seaweed

      紅燒鹿茸血燕 :Braised Bird's Nest with Deer Antler

      紅燒蟹黃官燕 :Braised Bird's Nest with Crab Roe

      紅燒血燕 :Braised Red Bird's Nest

      木瓜燉官燕 :Braised Bird's Nest with Papaya

      腿汁紅燒官燕 :Braised Bird's Nest in Ham Sauce

      杏汁燉官燕 :Double-Boiled Superior Bird's Nest with Almond Juice

      冰花燉血燕 :Stewed Red Bird's Nest with Rock Candy

      香橙燉官燕 :Braised Bird's Nest in Orange Sauce

      雪梨官燕 :Braised Bird's Nest with Snow Pear

      椰汁冰花燉官燕 :Stewed Superior Bird's Nest with White Fungus and Coconut Milk

      魚籽蟹肉燴燕窩 :Braised Bird's Nest with Crab Meat and Fish Roe

      福壽燉燕窩 :Braised Bird's Nest

      一品燕窩 :Best Quality Bird's Nest Soup

      王府清湯官燕 :Bird's Nest Soup

      冰花芙蓉官燕 :Stewed Bird's Nest with Egg White

    【飯店常用煲仔菜英文名稱】相關文章:

    茶館常用茶的英文名稱06-08

    咖啡的英文名稱09-16

    煲湯的技巧有哪些-適宜煲湯的食材09-16

    適宜煲湯的蔬菜10-30

    韓國豆腐煲的做法10-27

    椰子煲雞的做法06-30

    螺螄豬腳煲的做法09-22

    煲湯的小竅門09-07

    煲湯有哪些誤區-關于煲湯的三大誤區08-01

    常見城市的英文名稱08-12

    主站蜘蛛池模板: 亚洲精品乱码久久久久66| 久久精品亚洲中文字幕无码麻豆| 久久久久国产精品嫩草影院| 日韩精品乱码AV一区二区| 精品四虎免费观看国产高清午夜| 午夜亚洲av永久无码精品| 中文字幕精品一区影音先锋 | 国产精品涩涩涩视频网站| 日本精品久久久久影院日本| 亚洲色图国产精品| 99精品无人区乱码在线观看| 中文字幕亚洲精品无码| 国内精品视频在线观看| 久久精品国产99国产精偷 | 久久r热这里有精品视频| 亚洲处破女AV日韩精品| 久草视频精品在线| 亚洲国产精品第一区二区| 成人区精品一区二区不卡| 在线精品无码字幕无码AV| 国产亚洲精品自在线观看| 91精品福利在线观看| 国产偷亚洲偷欧美偷精品| 久久se精品一区二区| 日韩亚洲精品福利| 精品亚洲一区二区三区在线播放| www.亚洲精品.com| 99re国产精品视频首页| 麻豆国产在线精品国偷产拍| 高清免费久久午夜精品| 日韩精品免费在线视频| 国产精品丝袜一区二区三区| 欧美精品黑人粗大免费| 无码人妻精品一区二区三区久久| 亚洲精品成人片在线观看| 久久久久一级精品亚洲国产成人综合AV区 | 精品久久久久久亚洲| 亚洲国产精品嫩草影院在线观看| 欧美精品亚洲精品日韩精品| 国内精品久久久久久中文字幕| 亚洲日本精品一区二区|