<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 感謝的日語句子及會(huì)話

    時(shí)間:2024-10-26 11:11:58 日語口語 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    有關(guān)感謝的日語句子及會(huì)話

      導(dǎo)語:日本是一個(gè)很注重禮貌禮節(jié)的國家,恐怕感謝是他們一天當(dāng)中說的最多的句子了,下面YJBYS小編向大家介紹,歡迎參考!

    有關(guān)感謝的日語句子及會(huì)話

      感謝する

      1.本當(dāng)にどうもありがとうございました。  真的謝謝您了。

      2.ご親切にありがとうございました。  謝謝您的好意。

      3.おかげさまで、助かりました。  托您的福,真是幫了我大忙。

      4.どうもすみません。  非常感謝。

      ※日語中的「すみません」有很多種意思。比如在道歉的`時(shí)候,感謝的時(shí)候,招呼人的時(shí)候,拜托別人時(shí),給別人添麻煩以及好像要給人添麻煩時(shí)都可以使用「すみません」。

      5.申し訳ありません。  非常抱歉。

      恐れ入ります。

      6.お手?jǐn)?shù)をおかけしました。  給您添麻煩了。

      7.今後ともよろしくお願(yuàn)いいたします。  今后也請(qǐng)多多關(guān)照。

      8.お世話になりました。  謝謝你的照顧。

      9.いつもお世話になっております。  總是得到您的關(guān)照。

      10.いいえ、こちらこそ。  沒有,哪里哪里。

      11.ごちそうさまでした。  多謝您的款待。

      12.先日はごちそうになりました。  上次多謝您的款待。

      13.どういたしまして。  不用謝。

      14.遠(yuǎn)慮なくいただきます。  那我就不客氣了。

      大したことではありませんよ。

      15.お出迎えいただき、ありがとうございます。  謝謝您前來迎接。

      ※用「~いただき」或「~いただきまして」,會(huì)給人留下更禮貌的印象。

      16.ご招待いただきまして、ありがとうございました。  謝謝您的招待。

      17.遠(yuǎn)いところをわざわざお越しくださいまして...  謝謝您從大老遠(yuǎn)特意趕來。

      ※「~まして」后面「ありがとうございました」(謝謝)被省略了。這種沒有說到最后的方式反而更能禮貌地表達(dá)感謝的心情。

      18.まことに結(jié)構(gòu)なものをいただきまして...  收到這么好的東西,真是...

      會(huì)話1

      王:田中さん、この間はすっかりごちそうになりまして...

      田中:いいえ、どういたしまして。日本料理はどうでしたか。

      王:とてもよかったです。特にすき焼きと天ぷらがおいしかったです。でも、刺身は少ししか食べられませんでした。

      田中:刺身は苦手ですか。

      王:ええ、でも、他の料理はみんなおいしかったです。

      田中:あの店は人気があるんですよ。また、いっしょに行きましょう。

      王:ありがとうございます。お願(yuàn)いします。

      譯文:

      王:田中先生,上次真是謝謝您的款待...。

      田中:哪里,不用謝。日本料理怎么樣?

      王:很好啊。尤其是日本火鍋和天婦羅特別好吃。不過,生魚片只能吃一點(diǎn)點(diǎn)。

      田中:不喜歡生魚片嗎?

      王:是啊,因?yàn)檫€不習(xí)慣吃生魚。不過,其他的菜都很好吃。

      田中:那家店很受歡迎哦。什么時(shí)候再一起去吧?

      王:謝謝。那就拜托了。

      會(huì)話2

      (小王對(duì)幫助自己翻譯資料的同事佐藤小姐表示感謝.)

      王:佐藤さん、先日は翻訳を手伝っていただいて、どうもありがとうございました。お手?jǐn)?shù)をおかけしました。

      佐藤:いいえ、大したことではありませんよ。

      王:おかげさまで、助かりました。わからないときは、また教えてくださいね。

      佐藤:いいわよ。 ご遠(yuǎn)慮なく、いつでもどうぞそのかわり、今度、フランス料理をごちそうしてくださいね。

      王:えっ?フランス料理ですか。

      佐藤:冗談です。冗談。

      譯文:

      王:上次請(qǐng)你幫忙翻譯,多謝了。給你添麻煩了。

      佐藤:不用謝,沒什么。

      王:真是幫了我大忙了。我有不懂的時(shí)候,還請(qǐng)多教教我啊。

      佐藤:好啊。別客氣,隨時(shí)都可以。作為補(bǔ)償,下次你請(qǐng)我吃法國料理吧。

      王:什么?法國料理?

      佐藤:開玩笑,開玩笑啦。

    《999国内精品永久免费观看,亚洲欧美日韩精品永久在线,久久九九精品99国产精品.doc》
    将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
    推荐度:
    点击下载文档

    【感謝的日語句子及會(huì)話】相關(guān)文章:

    初級(jí)日語會(huì)話匯總05-18

    商務(wù)日語會(huì)話技巧06-12

    日語購物通用會(huì)話06-12

    日語有關(guān)勸說的會(huì)話09-05

    「商務(wù)日語」會(huì)話技巧10-02

    日語職場流暢會(huì)話技巧09-02

    商務(wù)日語會(huì)話材料:投訴07-09

    日語日常購物會(huì)話經(jīng)典用語06-17

    日語外出寒暄會(huì)話用語10-16

    描述物體的日語口語會(huì)話07-19

    在线咨询
    主站蜘蛛池模板: 亚洲高清国产拍精品青青草原| 亚洲国产综合精品中文字幕| 久久久精品国产Sm最大网站| 国产精品兄妹在线观看麻豆| 精品无人区无码乱码毛片国产| xxx国产精品视频| 欧美日韩精品一区二区三区不卡 | 亚洲av日韩精品久久久久久a| 性色精品视频网站在线观看| 日本VA欧美VA精品发布| 精品人妻无码专区中文字幕| 国产精品素人搭讪在线播放| 亚洲αv在线精品糸列| 欧美XXXX黑人又粗又长精品| Xx性欧美肥妇精品久久久久久| 国产精品日韩欧美一区二区三区 | 国自产精品手机在线观看视| 2022国产精品福利在线观看| 亚洲韩国精品无码一区二区三区| 国产午夜亚洲精品国产成人小说| 国产亚洲精品a在线观看app| 精品久久久久久无码专区| 四虎精品亚洲一区二区三区| 国产精品 码ls字幕影视| 免费精品99久久国产综合精品| 精品久久久久久久久午夜福利| 亚洲av无码精品网站| 亚洲AV无码之日韩精品| 国产三级精品三级在专区| 亚洲精品国产成人专区| 国产人成精品午夜在线观看| 国产精品对白刺激久久久| 久久精品一本到99热免费| 亚洲午夜国产精品无码老牛影视| 久久99精品久久久久久秒播| 国产精品综合久成人| 国产精品 视频一区 二区三区| 2022精品国偷自产免费观看| 国产精品久久久久9999高清| 91精品啪在线观看国产| 2021久久国自产拍精品|

    有關(guān)感謝的日語句子及會(huì)話

      導(dǎo)語:日本是一個(gè)很注重禮貌禮節(jié)的國家,恐怕感謝是他們一天當(dāng)中說的最多的句子了,下面YJBYS小編向大家介紹,歡迎參考!

    有關(guān)感謝的日語句子及會(huì)話

      感謝する

      1.本當(dāng)にどうもありがとうございました。  真的謝謝您了。

      2.ご親切にありがとうございました。  謝謝您的好意。

      3.おかげさまで、助かりました。  托您的福,真是幫了我大忙。

      4.どうもすみません。  非常感謝。

      ※日語中的「すみません」有很多種意思。比如在道歉的`時(shí)候,感謝的時(shí)候,招呼人的時(shí)候,拜托別人時(shí),給別人添麻煩以及好像要給人添麻煩時(shí)都可以使用「すみません」。

      5.申し訳ありません。  非常抱歉。

      恐れ入ります。

      6.お手?jǐn)?shù)をおかけしました。  給您添麻煩了。

      7.今後ともよろしくお願(yuàn)いいたします。  今后也請(qǐng)多多關(guān)照。

      8.お世話になりました。  謝謝你的照顧。

      9.いつもお世話になっております。  總是得到您的關(guān)照。

      10.いいえ、こちらこそ。  沒有,哪里哪里。

      11.ごちそうさまでした。  多謝您的款待。

      12.先日はごちそうになりました。  上次多謝您的款待。

      13.どういたしまして。  不用謝。

      14.遠(yuǎn)慮なくいただきます。  那我就不客氣了。

      大したことではありませんよ。

      15.お出迎えいただき、ありがとうございます。  謝謝您前來迎接。

      ※用「~いただき」或「~いただきまして」,會(huì)給人留下更禮貌的印象。

      16.ご招待いただきまして、ありがとうございました。  謝謝您的招待。

      17.遠(yuǎn)いところをわざわざお越しくださいまして...  謝謝您從大老遠(yuǎn)特意趕來。

      ※「~まして」后面「ありがとうございました」(謝謝)被省略了。這種沒有說到最后的方式反而更能禮貌地表達(dá)感謝的心情。

      18.まことに結(jié)構(gòu)なものをいただきまして...  收到這么好的東西,真是...

      會(huì)話1

      王:田中さん、この間はすっかりごちそうになりまして...

      田中:いいえ、どういたしまして。日本料理はどうでしたか。

      王:とてもよかったです。特にすき焼きと天ぷらがおいしかったです。でも、刺身は少ししか食べられませんでした。

      田中:刺身は苦手ですか。

      王:ええ、でも、他の料理はみんなおいしかったです。

      田中:あの店は人気があるんですよ。また、いっしょに行きましょう。

      王:ありがとうございます。お願(yuàn)いします。

      譯文:

      王:田中先生,上次真是謝謝您的款待...。

      田中:哪里,不用謝。日本料理怎么樣?

      王:很好啊。尤其是日本火鍋和天婦羅特別好吃。不過,生魚片只能吃一點(diǎn)點(diǎn)。

      田中:不喜歡生魚片嗎?

      王:是啊,因?yàn)檫€不習(xí)慣吃生魚。不過,其他的菜都很好吃。

      田中:那家店很受歡迎哦。什么時(shí)候再一起去吧?

      王:謝謝。那就拜托了。

      會(huì)話2

      (小王對(duì)幫助自己翻譯資料的同事佐藤小姐表示感謝.)

      王:佐藤さん、先日は翻訳を手伝っていただいて、どうもありがとうございました。お手?jǐn)?shù)をおかけしました。

      佐藤:いいえ、大したことではありませんよ。

      王:おかげさまで、助かりました。わからないときは、また教えてくださいね。

      佐藤:いいわよ。 ご遠(yuǎn)慮なく、いつでもどうぞそのかわり、今度、フランス料理をごちそうしてくださいね。

      王:えっ?フランス料理ですか。

      佐藤:冗談です。冗談。

      譯文:

      王:上次請(qǐng)你幫忙翻譯,多謝了。給你添麻煩了。

      佐藤:不用謝,沒什么。

      王:真是幫了我大忙了。我有不懂的時(shí)候,還請(qǐng)多教教我啊。

      佐藤:好啊。別客氣,隨時(shí)都可以。作為補(bǔ)償,下次你請(qǐng)我吃法國料理吧。

      王:什么?法國料理?

      佐藤:開玩笑,開玩笑啦。