<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 日語中級文法

    時間:2024-07-13 08:57:12 中級日語 我要投稿
    • 相關推薦

    日語中級文法大全

      進入到了中級課程,同學們覺得語法又多又難記。確實從三級到二級語法一下子多了很多,要怎樣又快又好地記住這些語法呢?yjbys小編為大家分享中級語法如下:  ​

      1 ~としては/としても/としての

      意味 「立場・資格・種類をはっきりいう」

      接続 「名」+として

      ① 彼は國費留學生として日本へきた

      ② この病気は難病として認定された

      ③ あの人は學者としては立派だが、人間としては尊敬できない

      ④ 彼は醫者であるが、小説家としても有名である

      ⑤ 日本はアジアの一員としての役割を果たさなければならない

      2 ~とともに

      A意味 と一緒に

      接続 「名」+とともに

      ① お正月は家族とともにすごしたい

      ② 大阪は東京とともに日本経済の中心地である

      B意味 であると同時に

      接続 「動―辭書形」「い形―い」「な形―である」「名―である」+とともに

      ① 小林氏は、學生を指導するとともに、研究にも力を入れている

      ② 代表に選ばれなくてくやしいとともに、ほっとする気持ちもあった

      ③ この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる

      ④ 義務教育は、國民の義務であるとともに、権利でもある

      C意味 一つの変化といっしょに、別の変化がおこる

      接続 「動―辭書形」「名」+とともに

      ① 年をとるとともに、體力が衰える

      ② 自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた

      ③ 経済成長とともに、國民の生活も豊かになった

      3 ~においては/においても/における

      意味 で「場所・時間を示す」

      接続 「名」+において

      ① 會議は第一會議室において行われる

      ② 現代においては、コンピューターは不可欠なものである

      ③ 我が國においても、青少年の犯罪が増えている

      ④ それは私の人生における最良の日であった

      4 ~に応じて/に応じ/に応じた

      意味 にしたがって・に適している

      接続 「名」+に応じて

      ① 保険金は被害狀況に応じて、払われる

      ② 季節に応じ、體の色を変える兔がいる

      ③ 無理をしないで體力に応じた運動をしてください

      5 ~にかわって/にかわり

      接続 「名」+にかわって

      A意味 今までの――ではなく「今までに使われていたものが別のものに変わることを表す」

      ① ここでは、人間にかわってロボットが作業をしている

      ② いまはタイプライターにかわり、ワープロが使われている

      B意味 の代理で「ほかの人の代わりにすることを表す」

      ① 父にかわって、私が結婚式に出席しました

      ② 首相にかわり、外相がアメリカを訪問した

      6 ~に比べて/に比べ

      意味 を基準にして程度の違いなどを言う

      接続 「名」+に比べて

      ① 兄に比べて、弟はよく勉強する

      ② 諸外國に比べて、日本は食料品が高いと言われている

      ③ 今年は去年に比べ、雨の量が多い

      7 ~にしたがって/にしたがい

      意味 といっしょに「一方の変化とともに他方も変わることを表す」

      接続 「動―辭書形」「名」+にしたがって

      ① 高く登るにしたがって、見晴らしがよくなった

      ② 工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった

      ③ 電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった

      ④ 試験が近づくにしたがい、緊張が高まる

      8 ~につれて/につれ

      意味 といっしょに「一方の変化とともに他方も変わることを表す」

      接続 「動―辭書形」「名」+につれて

      ① 品質がよくなるにつれて、値段が高くなる

      ② 時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた

      ③ 年をとるにつれ、昔のことが懐かしく思い出される

      9 ~にたいしては/に対し/に対しても/に対する

      意味 に「対象・相手を示す」

      接続 「名」+にたいして

      ① お客様に対して失禮なことを言ってはいけません

      ② 輸入品に対しては、関稅がかけられている

      ③ いい事をした人に対し、表彰狀が送られる

      ④ ちんさんは日本の経済だけではなく日本の文化に対しても、興味を持っている

      ⑤ 被害者に対する補償問題を検討する

      10 ~については/につき/についても/についての

      意味 話したり考えたりする內容を表す

      接続 「名」+について

      ① 日本の経済について研究しています

      ② この病気の原因については、いくつかの説がある

      ③ わが社新製品については、ご説明いたします

      ④ 日本の習慣についても、自分の國習慣と比べながら考えてみよう

      ⑤ コンピューターの使い方についての本がほしい

      11 ~にとっては/にとっても/にとっての

      意味 の立場から見ると「後ろには判斷や評価がくる」

      接続 「名」+にとって

      ① この寫真は私にとって、何よりも大切なものです

      ② 社員にとっては、給料は高いほうがいい

      ③ 誰にとっても一番大切なのは健康です

      ④ 環境問題は、人類にとっての課題だ

      |||

      12 ~に伴って/に伴い/に伴う

      A意味 にしたがって・につれて

      接続 「動―辭書形」「名」+に伴って

      ① 人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた

      ② 円高に伴い、來日する外國人旅行者が少なくなった

      ③ 経済発展に伴う環境破壊が問題になっている

      B意味 と一緒に「同時に起きる」

      接続 「名」+に伴って

      ① 地震に伴って、火災が発生することが多い

      ② 自由には、それに伴う責任がある

      13 ~によって/により/による/によっては

      接続「名」+によって

      A意味 「動作の主體「主に受身文で」をしめす」

      ① アメリカ大陸はコロンブスによって発見された

      ② この法案は國會により承認された

      ③ 醫師による診斷の結果を報告します

      B意味 原因・理由を表す

      ① 不注意によって大事故が起こることもある

      ② 首相が暗殺されたことにより、A國の政治は混亂した

      ③ 今回の地震による被害は數兆円にのぼると言われている

      C意味 手段・方法を表す

      ① 問題は話し合いによって解決した方がいい

      ② 先生はテストにより、學生が理解したかどうかをチェックする

      ③ バスによる移動は便利だか時間がかかる

      D意味 に応じて、それぞれに違うことを表す

      ① 習慣は國によって違う

      ② 努力したかどうかにより、成果も違うと思う

      ③ 服裝の時代による変化について研究したい

      E意味 ある~の場合には「によっては」が使われる

      ① この薬は人によっては副作用が出ることがあります

      ② 宗教によっては肉を食べることを禁じられている

      14 ~によると/によれば

      意味 伝聞の根拠を示す

      接続 「名」+によると

      ① 今朝の新聞によると、來年度、二つの大學が新設されるそうだ

      ② 天気予報によると、あしたは雨が降るそうです

      ③ 友達の話によれば、あの映畫はとても面白いことです

      15 ~を中心に(して)/を中心として

      意味 を真ん中にして・を一番重要なものとして

      接続 「名」+を中心に

      ① 駅を中心にたくさんの商店が集まっている

      ② この國は自動車産業を中心に工業化を進めている

      ③ 地球は太陽を中心にして回っている

      ④ 21世紀の経済はアジアを中心として発展するでしょう

      16 ~を問わず/は問わず

      意味 に関係なく・に影響されないで

      接続 「名」+を問わず

      ① 留學生ならどなたでも國籍、年齢、性別を問わず申し込めます

      ② この病院では晝夜を問わず救急患者を受け付けます

      ③ 學歴、経験は問わず、やる気のある社員を募集します

      17 ~をはじめ/をはじめとする

      意味 一つの主な例を出す言い方

      接続 「名」+をはじめ

      ① 上野動物園いはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物園がたくさんいます

      ② ご両親をはじめ、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃしますか

      ③ 國會議員をはじめとする視察団が被災地を訪れた

      18 ~をもとに/をもとにして

      意味 を判斷の基準・材料などにして

      接続 「名」+をもとに

      ① ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります

      ② ノンファクションというのは事実をもとにして書かれたものです

      19 ~うえに

      意味 だけでなく・に加えて

      接続 「動・い形・な形・名」の名詞修飾型+うえ

      ① 今年のインフルエンザは高熱がでるうえ、せきもひどい

      ② 林さんのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました

      ③ 彼女は頭がいいうえに、性格もよい

      ④ この機會は使い方が簡単なうえに、軽いのでたいへん便利だ

      ⑤ このアルバイトは好條件のうえに通勤時間も短いので、ありがたい

      20 ~うちに/ないうちに

      接続 「動―辭書形/ない形―ない・い形―い・な形―な・名―の」+うちに

      A意味 その間に「その狀態が変わる前に何かをする」

      ① 日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいと思っている

      ② 子供が寢たいるうちに、掃除をしてしまいましょう

      ③ 若いうちに、いろいろ経験したほうがいい

      ④ 花がきれいなうちに、花見に行きたい

      ⑤ 今日のうちに、旅行の準備をしておこう

      ⑥ 冷めないうちに、どうぞ召し上がってください

      B意味 ~の間に「その間に、はじめはなかったことが起きる」

      ① 寒かったが、走っているうちに體が暖かくなった

      ② 彼女の話を聞いているうちに、涙が出てきました

      ③ 何度も話し合ううちに、互いの理解が深まった

      ④ しばらく會わないうちに、日本語が上手になりましたね

      21 ~おかげで/おかげだ

      意味 ために「それが原因で、いい結果になって感謝する気持ちを表す」

      接続 「動・い形・な形・名」の名詞修飾形+おかげで

      ① 科學技術が発達したおかげで、われわれの生活は便利なった

      ② 家が海に近いおかげで、新鮮な魚が食べられる

      ③ 山本さんは中國語が上手なおかげで、いい仕事が見つかったそうです

      ④ 仕事が速く済んだのは、山田さんのおかげです

      慣用 おかげさまで、無事退院できました

      22 ~かわりに

      A意味 をしないで「それわしないで、別のことをする」

      接続 「動―辭書形」+かわりに

      ① 私立大學を一つ受けるかわりに、國立大學を三つ受けたい

      ② 音楽會に行く代わりに、CDを三枚買うほうがいいと思う

      B意味 の代理で・の代用として

      接続 「名―の」+かわりに

      ① 病気の父のかわりに、私が參りました

      ② 包帯のかわりに、ハンカチで傷口を縛った

      C意味 に相當する分だけ

      接続 「動・い形・な形・名」の名詞修飾形+かわりに

      ① 私が料理するかわりに、あなたは掃除してください

      ② この部屋は狹いかわりに、家賃が安い

      ③ 私のマンションは靜かなかわりに、駅から遠くて不便だ

      |||

      23 ~くらい/ぐらい/くらいだ/ぐらいだ

      A意味 「狀態の程度を表す」

      接続 「動―辭書形/ない形―ない・い形―い・な形―な・名―の」+くらい

      ① 棚から物が落ちるくらいおおきい地震があった

      ② その辺りは夜になると、寂しいくらい靜かだ

      ③ 木村さんは楽しみにしていた旅行にいけなくなって、かわいそうなぐらいがっかりしていた

      ④ 彼くらい日本語が話せれば、通訳が出來るだろう

      ⑤ おなかが痛くて、我慢できないぐらいだった

      B意味 程度の軽いことを表す

      接続 「動」の普通形・「名」+くらい

      ① 忙しくても電話をかけるくらいは出來たでしょう

      ② 外國語は、一か月習ったぐらいでは、上手に話せるようにはならないだろう

      ③ 人に會ったら、あいさつぐらいしてほしい

      24 ~最中に/最中だ

      意味 何かをしているちょうどその時に

      接続 「動―ている」・「名―の」+最中に

      ① 考えている最中に、話しかけられて困った

      ② 試合の最中に雨が降ってきた

      ③ その事件については、今調査している最中です

      25 ~次第

      意味 したら、すぐ「が終わったらすぐ後のことをすることを表す」

      接続 「動―ます形」・「名」+次第

      ① 新しい住所が決まり次第、連絡します

      ② 向こうに著き次第でんわをしてください

      ③ 雨がやみ次第、出発しましょう

      ④ 12時に式がおわります。終了次第パーティーを始めますから、皆様ご參加ください

      26 ~せいだ/せいで/せいの

      意味 ために「それが原因で悪い結果になったことを表す」

      接続 「動・い形・な形・名」の名詞修飾形+せいだ

      ① わたしが失敗したのは、彼のせいだ

      ② 電車が遅れたせいで、遅刻した。

      ③ 甘いものが好きなせいで、食べすぎ手太ってしまった。

      ④ 厚いせいが、食欲がない

      27 ~たとたん(に)

      意味 するとすぐに

      接続 「動―た形」+とたん

      ① 犯人は警官の姿を見たとたん、逃げ出した

      ② 疲れていたので、ベットに入ったとたんに、眠ってしまった

      ③ 先生はいつもベルが鳴ったとたんに、教室に入ってくる

      28 ~たび(に)

      意味 するときはいつも

      接続 「動―辭書形」・「名」+たび

      ① その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す

      ② 人は新しい経験をするたびに、何かを學ぶ

      ③ 私は旅行のたびに、絵葉書を買います

      ④ その川は大雨のたびに、水があふれて被害が起きている

      29 ~て以來

      意味 それから後ずっと

      接続 「動―て形」+以來

      ① 日本に來た以來、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた

      ② 昨年夏に手紙を受け取って以來、彼から連絡がまったくない

      ③ そのことがあって以來、彼は彼女に好意を持つようになった

      30 ~とおり(に)/どおり(に)

      意味 と同じに

      接続 「動―辭書形/た形」・「名―の」+とおり・「名」+どおり

      ① 説明書に書いてあるとおりにやつてみてください

      ② あの人の言ったとおりにすれば、大丈夫です

      ③ 彼はA大學に合格した。私の思ったとおりだった

      ④ 矢印のとおりに進んでください

      ⑤ その企畫は計畫どおりには進まなかった

      ⑥ 予想どおり、Aチームが優勝した

      31 ~ところに/ところへ/ところを

      意味 そういう時に/そういう場へ/そういう場面を

      接続 「動―辭書形/た形/ている」・「い形―い」+ところに

      ① ちょうど金さんのうわさをしているところに、本人がやってきた

      ② これから寢ようとしたところへ、友達が訪ねてきた

      ③ いいところへ來ましたね。今ちょうどすいかを切ったんです。いっしょに食べましょう

      ④ こっそりたばこをすっているところを、妹に見られた

      32 ~ほど/ほどだ/ほどの

      A意味 くらい「程度を表す」

      接続 「動-辭書形/ない形-ない」・「い形―い」・「な形―な」・「名」+ほど

      ① 會場にはあふれるほど、ぎたーを持った若者が集まっていた

      ② 子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分かる

      ③ 私にも言いたいことが山ほどある

      ④ 久しぶりに國の母の聲を聞いて、うれしくて泣きたいほどだった

      ⑤ 持ちきれないほどの荷物があったのでタクシーで帰った

      B意味 が一番――だ「ほど――はない」の形で使われる

      接続 「動-辭書形」・「名」+ほど――はない

      ① 仲のいい友達と旅行するほど楽しいことはない

      ② 彼女ほど頭のいい人には會ったことがない

      ③ 戦爭ほど悲慘なものはない

      33 ~ばかりに

      意味 だけのために「それだけが原因で悪い結果になった殘念な気持ちを表す」

      接続 「動・い形・な形・名」の名詞修飾型+ばかりに

      ① そうをついたばかりに戀人に嫌われてしまった

      ② おかねがないばかりに大學に進學できなかった

      ③ 日本語が下手なばかりに、いいアルバイトが探せません

      ④ 長女だあるばかりに、弟や妹の世話をさせられる

      |||

      34 ~ものだから

      意味 ので「理由。言い訳のときよく使う」

      接続 「動・い形・な形・名」の名詞修飾型+ものだから

      ① 事故で電車が遅れたものですから、遅くなってすみません

      ② 日本の習慣を知らないものですから、失禮なことをいるかもしれません

      ③ あまり悲しかったものだから、大聲で泣いてしまった

      ④ 家が狹いものですから、大きい家具は置けません

      ⑤ 一人っ子なものだから、わがままに育ててしまいました

      35 ~ように/ような

      A意味 例を表す

      接続 「動・名」の名詞修飾型+ように

      ① ここに書いてあるように申し込み書に記入してください

      ② 東京のように人口が集中すると、交通渋滯は避けられない

      ③ ケーキのようなあまいものはあまり好きではありません

      B意味 目標を表す

      接続 「動―辭書形/ない形―ない」+ように

      ① この本は小學生でも読めるようにルビがつけてあります

      ② 予定どおりおわるように計畫を立ててやってください

      ③ 風邪を引かないように気をつけてください

      36 ~一方だ

      意味 その傾向がますます進むことを示す

      接続 「動―辭書形」+一方だ

      ① 最近、パソコン通信の利用者は増える一方だ

      ② 都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都會にあこがれる

      ③ 最近英語を使わないので、忘れる一方で困っている

      37 ~おそれがある

      意味 いる心配がある

      接続 「動―辭書形」・「名―の」+恐れがある

      ① 早く手術しないと、手遅れになるおそれがある

      ② 臺風がこのまま北上すると、日本に上陸するおそれがある

      ③ こんなに赤字が続くと、この會社は倒産のおそれがある

      ④ この病気は伝染のおそれがありません

      38 ~ことになっている

      意味 予定・規則などを表す

      接続 「動―辭書形/ない形―ない」・「い形―い」+ことになっている

      ① 今度の日曜日には、友達と會うことになっています

      ② この寮では、玄関は12時に閉まることになっている

      ③ 法律で、子供を働かせてはいけないとこになっている

      ④ この席はたばこをすってもいいとこになっている

      39 ~ことはない

      意味 する必要はない

      接続 「動―辭書形」+ことはない

      ① 時間は十分あるから、急ぐことはない

      ② 旅行かばんならわざわざ買うことはありませんよ。わたしがかしてあげます

      ③ 検査の結果、異狀ありませんでしたから心配することはありませんよ

      40 ~しかない

      意味 ほかに方法がない・しなければならない

      接続 「動―辭書形」+しかない

      ① 事故で電車が動かないから、歩いていくしかない

      ② 誰にも頼めないから、自分でやるしかありません。

      ③ 約束したのだから、行くしかないだろう

      41 ~ということだ

      接続 「動・い形・な形・名」の普通形+ということだ

      A意味 ということを聞いた「伝聞。聞いたことをそのまま引用する言い方」

      ① 新聞によると、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ

      ② 事故の原因はまだわからないということです

      ③ 天気予報によると今年は雨が多いだろうということです

      ④ A社の就職には推薦狀が必要だということです

      B意味 という意味だ

      ①「明日は、ちょっといそがしいんです」「えっ。じゃ、パーティーにはこられないということですか」

      ②ご意見がないということは賛成ということですね

      42 ~まい/まいか

      接続 「動―辭書形」+まい・「する」は「すまい」の形もある

      A意味 ないだろう「否定の推量を表す」

      ① あの民族紛爭は容易に解決するまいと思うか、平和的解決への努力が必要だ

      ② 彼はベテランの登山家だから、あんな低い山で遭難することはあるまい

      ③ 小さな地震が続いている。大きな地震が起こるのではあるまいか

      B意味 絶対~するのをやめよう「否定の意志を表す」

      ① こんなまずいレストランへは二度と來るまい

      ② ケーキは買うまいと思っても、見るとつい買ってしまう

      ③ 彼は何も言うまいと思っているらしい

      43 ~わけがない/わけはない

      意味 (の)はずがない

      接続 「動・い形・な形・名」の名詞修飾型+わけがない ① あんな下手な絵が売れるわけがない

      ② チャンさんは中國人だから漢字が書けないわけがありません

      ③ あんなやせた人が、相撲とりのわけがない

      ④ ここは海から遠いので、魚が新鮮なわけはない

      44 ~わけにはいかない/わけにもいかない

      A意味 理由があって~できない

      接続 「動―辭書形」+わけにはいかない

      ① 絶対にほかの人に言わないと約束したので、話すわけにはいかない

      ② 帰りたいけれども、この論文が完成するまでは帰國するわけにはいかない

      ③ 一人でやるのは大変ですが、みんな忙しそうなので、手伝ってもらうわけにもいきません

      B意味 しなければならない

      接続 「動―ない形―ない」+わけにはいかない

      ① 明日試験があるので、勉強しないわけにはいきません

      ② 家族がいるから、働かないわけにはいかない

    【日語中級文法】相關文章:

    日語敬語中級教程02-27

    日語能力測試二級文法表03-05

    日語一級文法假定條件解析03-05

    日語能力三級考試助詞文法03-06

    日語能力測試三級受身形文法講解03-06

    中級日語語法該怎么記03-30

    日語能力測試3級文法課外練習題03-06

    日語一級文法對象二者關系解析03-05

    新標準中級日語第2課03-18

    主站蜘蛛池模板: 精品国产爽爽AV| 久久亚洲日韩精品一区二区三区| 日韩人妻无码精品无码中文字幕 | 午夜三级国产精品理论三级 | 国产美女精品视频| HEYZO无码综合国产精品227| 中文精品99久久国产| 国产精品高清在线观看| 97久久精品午夜一区二区| 午夜精品一区二区三区在线视| 国产精品青草视频免费播放| 国产91久久精品一区二区| 久久亚洲精品国产精品| 无码乱码观看精品久久| 精品久久人人妻人人做精品| 欧美精品1区2区| 国产精品宾馆在线精品酒店| 国产探花在线精品一区二区| 91精品国产自产在线观看永久| 国产精品1024视频| 久久r热这里有精品视频| 精品免费人成视频app| 无码精品A∨在线观看| 亚洲国产91精品无码专区| 久久精品二区| 久久精品国产一区二区三区| 国产精品秘入口福利姬网站| 色综合久久综精品| 日韩精品一区二区三区四区| 四虎精品影院4hutv四虎| 久久久精品免费国产四虎| 国产精品亚洲片在线va| 国产成人精品免费视频大| 91精品国产91久久综合| 99国产精品久久| 久久精品男人影院| 3级黄性日本午夜精品| 9久热这里只有精品| 成人精品一区二区久久久| 国产高清一级毛片精品| 国产精品亚洲欧美大片在线看 |