<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 端午節(jié)的慶祝活動(dòng)英語

    時(shí)間:2020-08-25 18:20:45 端午節(jié) 我要投稿

    端午節(jié)的慶祝活動(dòng)英語

      端午節(jié),門插艾,香滿堂,吃粽子,灑白酒,龍舟下水喜洋洋。這些,都是曾經(jīng)端午節(jié)上最熱鬧的活動(dòng),下文是為大家精選的端午節(jié)的慶祝活動(dòng)英語,歡迎大家閱讀欣賞。

    端午節(jié)的慶祝活動(dòng)英語

      端午節(jié)的慶祝活動(dòng)英語【1】

      Duanwu Festival (端午節(jié), Duānwū Jié) is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known as the Double Fifth.[citation(引用;引證) needed] It has since been celebrated, in various ways, in other parts of East Asia as well. In the West, it's commonly known as Dragon Boat Festival.

      The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holds that the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan (c. 340 BC-278 BC) of the Warring States Period. He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. The local people, knowing him to be a good man, decided to throw food into the river to feed the fish so they would not eat Qu's body. They also sat on long, narrow paddle boats called dragon boats, and tried to scare the fish away by the thundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking carved dragon head on the boat's prow(船頭).

      In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as "Poets' Day," due to Qu Yuan's status as China's first poet of personal renown(名聲名望).

      Today, people eat bamboo-wrapped steamed glutinous(粘的) rice dumplings called zongzi (the food originally intended to feed the fish) and race dragon boats in memory of Qu's dramatic death.
     

      端午節(jié)的慶祝活動(dòng)英語【2】

      The Dragon Boat Festival also called the Duanwu Festival is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. For thousands of years the festival has been marked by eating zong zi (glutinous rice(糯米)wrapped to form a pyramid using bamboo or reed leaves) and racing dragon boats.

      端午節(jié),又稱為端午節(jié),是慶祝中國農(nóng)歷的第五個(gè)月的第五天。千百年來,這個(gè)節(jié)日當(dāng)天的標(biāo)志就是吃粽子(用竹葉或者蘆葦葉把糯米包裹形成一個(gè)金字塔形狀)和賽龍舟。

      My mother want to teach me how to Pack the Zongzi giving me some meat rice and leaves. The process is so complicated that I only want to sum as tying them first and boiling them in the boiler then.

      我媽媽想教我怎樣包粽子,她給了我一些肉,米飯和葉。這個(gè)過程是如此復(fù)雜,所以我只想先把他們都加在一起然后綁起來放到鍋爐里煮沸。
     

      端午節(jié)的慶祝活動(dòng)英語【3】

      端午節(jié)也有一種特殊食品。

      There is a special food for the festival.

      端午節(jié)龍舟競(jìng)賽現(xiàn)已發(fā)展成為國際性的體育項(xiàng)目。

      The dragon boat has now evolved into an international sports event.

      我喜歡在端午節(jié)喝點(diǎn)雄黃酒。

      I enjoy drinking realgar wine during the festival.

      端午節(jié)吃粽子,在魏晉時(shí)代已經(jīng)很盛行。

      His ability and fight against corruption antagonized other court officials.

      人們會(huì)以賽龍舟的比賽活動(dòng)來慶祝端午節(jié),參賽小組劃著龍舟朝著鼓聲前進(jìn),最終達(dá)到終點(diǎn)。

      Competing teams row their boats forward to a drumbeat racing to reach the finish end first.

      每到端午節(jié),這里都會(huì)舉行飛舟競(jìng)渡的`劃龍船比賽。

      Boating competitions are held here during every Dragon Boat Festival.

      端午節(jié)是紀(jì)念中國詩人屈原的節(jié)日。

      The Dragon Boat Festival is in memory of a Chinese poet, Qu Yuan.

      在端午節(jié),我們會(huì)吃一些傳統(tǒng)的食物。

      We eat the Dragon Boat Festival.

      謝謝你告訴我有關(guān)端午節(jié)的情況。

      Thank you for telling me about Dragon Boat Festival.
     

      端午節(jié)的慶祝活動(dòng)英語【4】

      A very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tzu.This tasty dish consists of rice dumplings with meatpeanutegg yolkor other fillings wrapped in bamboo leaves.The tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan.

      Zongzi is a pyramid-shaped dumpling made of glutinous rice and wrapped in bamboo or reed leaves to give it a special flavor.Its taste varies greatly across China.Zongzi is often made of rice mixed with dates in Northern Chinabecause dates are abundant in the area.Eastern China's Jiaxing County is famous for its pork-stuffed Zongzi.

      In the southern province of Guangdongpeople stuff Zongzi with porkhamchestnuts and other ingredientsmaking them very rich in flavor.In Sichuan provinceZongzi is usually served with a sugar dressing.Most people still maintain the tradition of eating Zongzi on the day of the Duanwu Festival.But the special delicacy has become so popular that you can now buy it all the year round.

    【端午節(jié)的慶祝活動(dòng)英語】相關(guān)文章:

    社區(qū)慶祝活動(dòng)總結(jié)12-02

    慶祝元旦佳節(jié)的活動(dòng)總結(jié)12-02

    慶祝圣誕活動(dòng)策劃方案01-15

    小學(xué)元旦慶祝活動(dòng)總結(jié)12-23

    慶祝春節(jié)的英語手抄報(bào)01-19

    學(xué)校慶祝元旦優(yōu)秀的活動(dòng)總結(jié)12-02

    元旦慶祝活動(dòng)主持稿12-23

    2017小學(xué)六一慶祝活動(dòng)方案08-08

    元旦慶祝活動(dòng)總結(jié)15篇12-22

    端午節(jié)的由來英語08-08

    主站蜘蛛池模板: 国内少妇偷人精品视频免费| 91精品在线看| 国产亚洲精品无码成人| 精品综合久久久久久88小说| 国产精品天天看天天狠| 亚洲AV无码成人精品区大在线| 精品国产一区二区三区久久| 亚洲精品狼友在线播放| 精品欧美一区二区在线看片| 九九精品免视看国产成人| 少妇伦子伦精品无码STYLES | 无码欧精品亚洲日韩一区| 精品视频在线观看你懂的一区 | 国产精品午夜国产小视频| 国产精品55夜色66夜色| 久久国产热精品波多野结衣AV| 亚洲第一区精品日韩在线播放| 国产免费久久精品丫丫| 99国产精品私拍pans大尺度| 国产乱码精品一区二区三区四川人| 经典国产乱子伦精品视频| 最新国产精品精品视频| 人妻VA精品VA欧美VA| 国内精品久久久久久久涩爱| 成人午夜精品亚洲日韩| 亚洲第一精品福利| 无码精品一区二区三区免费视频 | 在线欧美v日韩v国产精品v| www.久久精品| 99久久精品午夜一区二区| 精品国产AV一区二区三区| 精品国产精品国产偷麻豆| 国产精品日本一区二区不卡视频| 日韩精品人妻系列无码专区| 无码精品黑人一区二区三区| 亚洲国产精品一区二区成人片国内| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合| 欧美在线精品永久免费播放| 日韩精品欧美激情国产一区| 合区精品中文字幕| 中文字幕一区二区三区日韩精品|