<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 中秋節的來歷英文介紹

    時間:2024-08-21 18:45:29 中秋節 我要投稿
    • 相關推薦

    中秋節的來歷英文介紹

      關于中秋節的來歷你知道多少?下面就是YJBYS小編為大家整理的中秋節的來歷英文介紹,僅供參考!

    中秋節的來歷英文介紹

      中秋節的來歷英文介紹一

      Zhong Qiu Jie, which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.

      農歷八月十五日是中國的傳統節日中秋節。在這天,每個家庭都團聚在一起,一家人共同觀賞象征豐裕、和諧和幸運的圓月。此時,大人們吃著美味的月餅,品著熱騰騰的香茗,而孩子們則在一旁拉著兔子燈盡情玩耍。

      Zhong Qiu Jie probably began as a harvest festival. The festival was later given a mythological flavour with legends of Chang-E, the beautiful lady in the moon.

      中秋節最早可能是一個慶祝豐收的節日。后來,月宮里美麗的仙女嫦娥的神話故事賦予了它神話色彩。

      According to Chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. One day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. The earth was saved when a strong archer, Hou Yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. Yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, Chang-E drank it. Thus started the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls would pray at the Mid-Autumn Festival.

      傳說古時候,天空曾有10個太陽。一天,這10個太陽同時出現,酷熱難擋。弓箭手后翌射下了其中9個太陽,拯救了地球上的生靈。他偷了長生不死藥,卻被妻子嫦娥偷偷喝下。此后,每年中秋月圓之時,少女們都要向月宮仙女嫦娥祈福的傳說便流傳開來。

      In the 14th century, the eating of mooncakes at Zhong Qiu Jie was given a new significance. The story goes that when Zhu Yuan Zhang was plotting to overthrow the Yuan Dynasty started by the Mongolians, the rebels hid their messages in the Mid-Autumn mooncakes. Zhong Qiu Jie is hence also a commemoration of the overthrow of the Mongolians by the Han people.

      在14世紀,中秋節吃月餅又被賦予了一層特殊的含義。傳說在朱元璋帶兵起義推翻元朝時,將士們曾把聯絡信藏在月餅里。因此,中秋節后來也成為漢人推翻蒙古人統治的紀念日。

      During the Yuan Dynasty (A.D.1206-1368) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung Dynasty (A.D.960-1279) were unhappy at submitting to foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without it being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Packed into each mooncake was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attacked and overthrew the government. What followed was the establishment of the Ming Dynasty (A.D. 1368-1644). Today, moon cakes are eaten to commemorate this event.

      在元朝,蒙古人統治中國。前朝統治者們不甘心政權落入外族之手,于是密謀策劃聯合起義。正值中秋將近,起義首領就命令部下制作一種特別的月餅,把起義計劃藏在每個月餅里。到中秋那天,起義軍獲取勝利,推翻了元朝,建立明朝。今天,人們吃月餅紀念此事。

      有關中秋節的相關英文詞匯,快來看看吧! Mid-Autumn Festival 中秋節lunar農歷mooncake月餅minimooncake 迷你月餅mooncakes with meat / nuts / 肉餡/果仁月餅ham mooncake火腿月餅lantern / scaldfish燈籠light lantern 點燈籠family reunion家庭團聚

      中秋節的來歷英文介紹二

      "Zhong Qiu Jie", which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. It is atime for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon -an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. Adults will usuallyindulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hotChinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.

      農歷八月十五日是中國的傳統節日——中秋節。在這天,每個家庭都團聚在一起,一家人共同觀賞象征豐裕、和諧和幸運的圓月。此時,大人們吃著美味的月餅,品著熱騰騰的香茗,而孩子們則在一旁拿著燈籠盡情玩耍。

      "Zhong Qiu Jie" probably began asa harvest festival. The festival was later given a mythological flavour withlegends of Chang’e, the beautiful lady in the moon.

      中秋節最早可能是一個慶祝豐收的節日。后來,月宮里美麗的仙女嫦娥的神話故事賦予了它神話色彩。

      According to Chinese mythology, the earthonce had 10 suns circling over it. One day, all 10 suns appeared together,scorching the earth with their heat. The earth was saved when a strong archer,Houyi, succeeded in shooting down 9 of the suns. Yi stole the elixir of life tosave the people from his tyrannical rule, but his wife, Chang-E drank it. Thusstarted the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls wouldpray at the Mid-Autumn Festival.

      傳說古時候,天空曾有10個太陽。一天,這10個太陽同時出現,酷熱難擋。弓箭手后翌射下了其中9個太陽,拯救了地球上的生靈。他偷了長生不死藥,卻被妻子嫦娥偷偷喝下。此后,每年中秋月圓之時,少女們都要向月宮仙女嫦娥祈福的傳說便流傳開來。

      During the Yuan Dynasty (A.D.1206-1368)China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding SungDynasty (A.D.960-1279) were unhappy at submitting to foreign rule, and set howto coordinate the rebellion without it being discovered. The leaders of therebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the makingof special cakes. Packed into each mooncakes was a message with the outline ofthe attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attackedand overthrew the government. What followed was the establishment of the MingDynasty (A.D. 1368-1644). Today, moon cakes are eaten to commemorate thisevent.

      在元朝,蒙古人統治中國。前朝統治者們不甘心政權落入外族之手,于是密謀策劃聯合起義。正值中秋將近,起義首領就命令部下制作一種特別的月餅,把起義計劃藏在每個月餅里。到中秋那天,起義軍獲取勝利,推翻了元朝,建立明朝。今天,人們吃月餅紀念此事。

      Mid-Autumn Day is a traditional Festival inChina. Almost everyone likes to eat mooncakes on that day. Most families have adinner together to celebrate the festival. A saying goes, "The moon inyour hometown is almost always the brightest and roundest". Many peoplewho live far away from homes want to go back to have a family reunion. Howhappy it is to enjoy the moon cakes while watching the full moon with yourfamily members.

      中秋節是中國的傳統的節日。幾乎每個人都喜歡在那一天吃月餅。大多數家庭一起共進晚餐慶祝中秋。有句俗話說:“月是故鄉明”。很多遠離家鄉的游子們都希望中秋佳節的時候能回家與家人團聚,和親愛的家人一起一邊賞月一邊吃著月餅是一件多么幸福是事情啊!

      拓展閱讀

      中秋節英語相關詞匯

      Mid-autumn day / -autumn Festival 中秋節

      Moon Festival / Mooncake Festival / Moon Festival 中秋節

      mooncake月餅

      minimooncake 迷你月餅

      mooncakes with meat / nuts / 肉餡/果仁/蛋黃月餅

      ham mooncake火腿月餅

      grapefruit / pomelo / shaddock 柚子

      應屆畢業生求職網官方微信號[yjbys_com],訂閱最新最全的招聘信息,3g.yjbys.com

      glue pudding湯圓

      lantern / scaldfish燈籠

      Chang E 嫦娥

      Hou Yi 后羿

      歡迎關注我們微信公眾號yjbys_com,面試通知早知道,校園招聘微信號|xiaoyuan_zhaopin

      relative activities相關活動:

      gather to admire the bright mid-autumn harvest moon 聚在一起賞月

      light lantern 點燈籠

      carry the lantern around 提燈籠

      burn incense 燒香

      fire dragon dances火龍舞

      The custom of worshipping the moon 拜月的習俗

      worshippe the full moon拜滿月的習俗

      family reunion家庭團聚 / 圓


    【中秋節的來歷英文介紹】相關文章:

    中秋節的來歷介紹07-14

    重陽節的來歷英文介紹10-16

    清明節的來歷英文介紹04-03

    英語介紹中秋節來歷05-22

    最新元宵節的來歷英文介紹12-15

    中秋來歷的英文09-25

    中秋節的來歷介紹【經典11篇】07-14

    (精選)中秋節的來歷介紹11篇07-14

    元旦節的來歷英文介紹07-27

    主站蜘蛛池模板: 日本精品久久久久中文字幕| 国产一成人精品福利网站| 久久国产欧美日韩精品| 国产精品男男视频一区二区三区| 久久久无码精品亚洲日韩蜜臀浪潮| 国产精品被窝福利一区| 999在线视频精品免费播放观看| 欧美亚洲成人精品| www亚洲欲色成人久久精品| 99re6在线精品免费观看| 午夜不卡久久精品无码免费| 免费看污污的网站欧美国产精品不卡在线观看| 国产精品久久久久久久| 日韩精品久久久肉伦网站 | 国产精品污WWW一区二区三区| 999在线视频精品免费播放观看 | 久久国产精品偷99| 成人亚洲日韩精品免费视频| 国产在视频线精品视频二代| 国产精品无码成人午夜电影| 人人妻人人澡人人爽人人精品97 | 国内精品久久国产大陆| 精品无码AV无码免费专区| 中文字幕在线亚洲精品| 亚欧乱色国产精品免费视频| 久久国产精品二国产精品 | 91精品国产91久久久久久| 国产精品美女久久久久网| 91精品国产福利在线导航| 午夜精品久视频在线观看| 国产日韩一区在线精品欧美玲| 欧美日韩人妻精品一区二区在线| 中文字幕精品视频在线| 亚洲精品二三区| 尤物国精品午夜福利视频| 亚洲国产人成精品 | 精品国产乱码久久久久久1区2区 | 国产精品亚洲片在线观看不卡| 日韩精品无码中文字幕一区二区| 亚洲精品乱码久久久久久| 亚洲av无码乱码国产精品fc2|