<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 中西交際禮儀

    社交禮儀是在社會交往中使用頻率較高的日常禮節。一個人生活在社會上,要想讓別人尊重自己,首先要學會尊重別人。掌握規范的社交禮儀,能為交往創造出和諧融洽的氣氛,建立、保持、改善人際關系。現代交際禮儀泛指人們在社會交往活動過程中形成的應共同遵守的行為規范和準則。具體表現為禮節、禮貌、儀式、儀表等。

      一、招呼語的差異

      日常打招呼,中國人大多使用“去上班呀?”“吃了嗎?”“上哪呢?”等等,這體現了人與人之間的一種親切感。可是對西方人來說,這種打招呼的方式會令對方感到突然、尷尬,甚至不快,因為西方人會把這種問話理解成為一種“盤問”,感到對方在詢問他們的私生活。在西方,這種問候他們只說一聲“Hello”或按時間來分,說聲“早上好!”“下午好!”“晚上好!”就可以了。

      西方人最常用的問候語大多有兩類:第一,談天氣。如英國人見面說:“今天天氣不錯呵!”這是因為英國終年西風帶的影響,大西洋吹來的潮溫氣流使得天氣無常,就連天氣預報也沒準,因此人們最關系天氣。第二,談近況。但只局限于泛泛而談,不涉及隱私,可以說:“最近好嗎?”初次見面總要說:“認識你很高興”之類的客套話。

      二、稱謂的差異

      在漢語里,一般只有彼此熟悉親密的人之間才可以“直呼其名”。但在西方,“直呼其名比在漢語里的范圍要廣得多。

      在西方,常用“先生“和”夫人“來稱呼不知其名的陌生人。在英國,對十幾或二十幾歲的女子可稱呼“小姐”,結婚了的女性可稱“女士”或“夫人”等。

      西方在稱謂上似乎“不拘禮節”,習慣于對等式的稱呼。[中華勵志網]如家庭成員之間,不分“上下長幼尊卑”,一般可互稱姓名或昵稱。在家里,可以直接叫爸爸、媽媽的名字。對所有的男性長輩都可以稱“叔叔”,對所有的女性長輩都可以稱“阿姨”。這在我們中國是不行的,必須要分清楚輩分、老幼等關系,否則就會認為你不懂禮貌,分不清上下長幼尊卑了。

      對于家庭成員以外的稱呼,中國人往往尊稱對方為“李老師”、“陳師傅”,有時在姓后面加上此人當時所擔任的職務,如“黃局長”、“王經理”等。但英美人除了幾個傳統習用的稱呼――博士、醫生、法官、教授等之外,對“李老師”、“陳師傅”一類的稱呼是不能容忍的。也很少聽他們稱呼別人為“黃局長”“王經理”等。因為這一類稱呼還沒有變為像“博士、醫生、法官、教授”等一樣成為傳統習用的稱呼。

      三、告別語的差異

      中西語言中有多種不同的告別語。如在和病人告別時,中國人常說“多喝點開水”、多穿點衣服“、”早點休息“之類的話,表示對病人的關懷。但西方人絕不會說“多喝水”之類的話,因為這樣說會被認為有指手畫腳之嫌。他們會說“多保重”或“希望你早日康復”等等。

      一位美國人在和他的中國朋友告別時說:“我會保持聯系。”可是這位中國朋友等了一年多也未見只言片語,便抱怨他不講信用。其實,這句話僅僅是一種告別詞語,相當于“再見”,說話人并無他意,更沒有作任何許諾。此外,西方文化中如果客人想告別,通常要提前幾分鐘將告別的意思暗示或委婉地向主人表達,并征得同意,然后才可以離開。如果突然說“時間不早了”,隨即站起來和主人告別,這在西方文化中是被認為不禮貌的。

    儀表禮儀:中西方交際禮儀的差異

    標簽:儀表禮儀 時間:2020-10-19
    【yjbys.com - 儀表禮儀】

      跨國交際日益增多,因中西方禮儀有著較大的差異,在交際中有可能會因不同的習慣、生活方式而產生距離,怎樣才能盡量避免這些中外交際的隔閡呢?我們就得學習、解讀中西方不同的禮儀,才能順利地進行中外交流.

      一、招呼語的差異

      日常打招呼,中國人大多使用“去上班呀?”“吃了嗎?”“上哪呢?”等等,這體現了人與人之間的一種親切感.可是對西方人來說,這種打招呼的方式會令對方感到突然、尷尬,甚至不快,因為西方人會把這種問話理解成為一種“盤問”,感到對方在詢問他們的私生活.在西方,這種問候他們只說一聲“Hello”或按時間來分,說聲“早上好!”“下午好!”“晚上好!”就可以了.

      西方人最常用的問候語大多有兩類:第一,談天氣.如英國人見面說:“今天天氣不錯呵!”這是因為英國終年西風帶的影響,大西洋吹來的.潮溫氣流使得天氣無常,就連天氣預報也沒準,因此人們最關系天氣.第二,談近況.但只局限于泛泛而談,不涉及隱私,可以說:“最近好嗎?”初次見面總要說:“認識你很高興”之類的客套話.

      二、稱謂的差異

      在漢語里,一般只有彼此熟悉親密的人之間才可以“直呼其名”.但在西方,“直呼其名比在漢語里的范圍要廣得多.

    中西方交際禮儀的差異

    標簽:職場禮儀 時間:2022-10-17
    【yjbys.com - 職場禮儀】

      跨國交際日益增多,因中西方禮儀有著較大的差異,在交際中有可能會因不同的習慣、生活方式而產生距離,怎樣才能盡量避免這些中外交際的隔閡呢?我們就得學習、解讀中西方不同的禮儀,才能順利地進行中外交流。以下是小編幫大家整理的寫秋的中西方交際禮儀的差異,僅供參考,歡迎大家閱讀。

      一、招呼語的差異

      日常打招呼,中國人大多使用“去上班呀?”“吃了嗎?”“上哪呢?”等等,這體現了人與人之間的一種親切感.可是對西方人來說,這種打招呼的方式會令對方感到突然、尷尬,甚至不快,因為西方人會把這種問話理解成為一種“盤問”,感到對方在詢問他們的私生活.在西方,這種問候他們只說一聲“Hello”或按時間來分,說聲“早上好!”“下午好!”“晚上好!”就可以了.

      西方人最常用的問候語大多有兩類:第一,談天氣.如英國人見面說:“今天天氣不錯呵!”這是因為英國終年西風帶的影響,大西洋吹來的潮溫氣流使得天氣無常,就連天氣預報也沒準,因此人們最關系天氣.第二,談近況.但只局限于泛泛而談,不涉及隱私,可以說:“最近好嗎?”初次見面總要說:“認識你很高興”之類的客套話.

      二、稱謂的差異

      在漢語里,一般只有彼此熟悉親密的人之間才可以“直呼其名”.但在西方,“直呼其名比在漢語里的范圍要廣得多.

      在西方,常用“先生“和”夫人“來稱呼不知其名的陌生人.在英國,對十幾或二十幾歲的女子可稱呼“小姐”,結婚了的女性可稱“女士”或“夫人”等.

    主站蜘蛛池模板: 一本一本久久aa综合精品| 欧美国产成人久久精品| 亚洲av永久无码精品网站| 国产成人精品午夜福利| 久久99精品久久久久久秒播| 国产精品露脸国语对白| 国产国产成人久久精品| 精品一区二区三区免费毛片爱 | 亚洲精品无码永久中文字幕| 久久久精品午夜免费不卡| 亚洲精品乱码久久久久久久久久久久 | 国产精品免费久久| 精品国产三级a在线观看| 三级国产精品| 国产精品爽爽ⅴa在线观看| 国产99视频精品免视看7| 亚洲国产主播精品极品网红| 国产69精品久久久久99| 国产精品福利在线播放| 精品人妻中文字幕有码在线| 亚洲中文字幕无码久久精品1| 国产亚洲精品线观看动态图| 2022国产精品最新在线| 国产国拍亚洲精品mv在线观看| 亚洲精品国产精品乱码不卡| 精品国产亚洲一区二区在线观看| 中文字幕精品一区影音先锋| 成人国产精品高清在线观看| 久久精品人人槡人妻人人玩AV | 岛国精品一区免费视频在线观看| 自拍偷在线精品自拍偷| 久草视频精品在线| 国产精品手机在线观看你懂的| 四虎在线精品视频一二区| 国产精品久久久久久福利漫画| 国产在线精品免费aaa片| 无码人妻精品一区二区三| 亚洲午夜精品久久久久久浪潮| 日韩人妻无码精品无码中文字幕| 久久国产精品免费一区| 久久精品视屏|