<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 公共場所標語中英互譯

    時間:2021-01-16 08:37:56 口號 我要投稿

    公共場所標語中英互譯

      公共場所是供公眾從事社會生活的`各種場所的總稱。接下來小編yjbys給你們帶來公共場所標語中英互譯,歡迎大家閱讀與參考,希望對你們有幫助。

    公共場所標語中英互譯

      公共場所標語中英互譯

      1 請勿攝像 No Filming/No Video

      2 請勿錄音 No Recording

      3 請勿拍照 No Photography

      4 請勿吸煙 No Smoking

      5 請勿蹬踏 Don't Step On

      6 請勿觸摸 Don't Touch

      7 請勿入內 No Admittance

      8 保持安靜/請勿大聲喧嘩 Quiet Please

      9 請勿亂動開關 Please Don't Touch the Switch

      10 請勿將軟包裝的飲料帶入場內 No Drinks from Outside

      11 請隨手關門 Keep Door Closed /Please close the door behind you.

      12 請節約用水 Please Save Water/Don't Waste Water

      13 請節約用紙 Please Save Paper/Don't Waste Paper

      14 請出示證件 Please Show Your ID

      15 請排隊等候入場 Please Line Up

      16 請保持場內清潔 Please Keep the Area Clean/ Don't Litter

      17 請關閉通訊設備 Please Turn Off Cellphones & Beepers

      18 請將手機和尋呼機靜音 Please Mute Cellphones & Beepers

      19 小心燙傷 Caution! Hot

      20 小心地滑 Caution! Slippery/Caution! Wet Floor

      21 小心玻璃 Caution! Glass

      22 道路濕滑請小心 Caution! Slippery When Wet

      23 下臺階時請您小心 Watch Your Step/ Mind the Step

      24 觀眾止步 No Admittance

      25 非公莫入 Staff Only

      26 禁止通行 No Admittance/No Entry

      27 謝絕參觀 No Admittance

      28 謹防扒竊 Beware of Pickpockets

      29 嚴禁使用明火 No Open Flame

      30 場內禁止吸煙 No Smoking

      31 非演職人員請勿入內 Staff Only

      32 演出人員請到此止步 No Admittance for Performers

      33 一米以下兒童謝絕入內 No Admittance for Children Under 1m.

      34 貴賓專用通道 VIP Only

      35 辦公區域,觀眾止步 Staff Only

      36 舞臺重地、觀眾止步 Staff Only

      37 貴重物品請隨身保管 Please Don't Leave Your Valuables Unattended38 易碎品,請輕拿輕放 Fragile! Handle with Care

      39 商品展示柜,此產品不參加活動 Display Only

      40 請保管好您隨身攜帶的物品 Take Care of Your Belongings

      41 離開時請您帶上您的包 Please Take Your Belongings When Leaving

      42 演出進行中,請勿大聲喧嘩或隨意走動。 Performance in progress, please keep your voices down and stay in your seat.

      43 欣賞交響樂曲時,樂曲的樂章之間,請不要鼓掌。 No Applause Between Movements Please

      44 請準時入場,對號入座,遲到的觀眾請在場外等候,待幕間安靜時,入場就近入座 Please arrive punctually and take your numbered seat. Latecomers please wait outside, and take a seat nearby during an interval.

      45 謝謝合作! Thanks for your cooperation!

      46 機房重地,非公莫入 Machine Room. Staff Only.

      47 自動門 Automatic Door

      48 應急疏散出口 Emergency Exit

    【公共場所標語中英互譯】相關文章:

    諺語中英互譯08-12

    莎士比亞名言中英互譯03-20

    婚姻法中英互譯08-24

    運輸英語中英互譯匯總08-24

    孔子名言語錄中英互譯06-30

    談虎色變成語介紹(中英互譯)08-21

    莎士比亞的名言名句中英互譯07-18

    中英互譯版經典唯美愛情名言08-06

    翻譯資格考試中英互譯試題08-12

    中國各體育組織中英互譯08-15

    主站蜘蛛池模板: 国产成人精品午夜福利| 久久久久无码国产精品不卡| 思思久久99热免费精品6| 久久精品国产99久久香蕉| 精品一区二区三区东京热 | MM1313亚洲精品无码| 亚洲欧美精品伊人久久| 91po国产在线精品免费观看| 国产成人精品日本亚洲专区| 久久久无码人妻精品无码| 欧美成人精品高清在线观看| 国产免费伦精品一区二区三区| 美女岳肉太深了使劲国产精品亚洲专一区二区三区 | 国产成人精品视频一区二区不卡 | 婷婷精品国产亚洲AV麻豆不片| 亚洲2022国产成人精品无码区| 97久久精品人人做人人爽| 精品福利视频一区二区三区| 国产成人精品日本亚洲11| 色综合久久综精品| 精品国产第一国产综合精品| 亚洲精品黄色视频在线观看免费资源| 亚洲国产精品无码久久久秋霞2| 国产乱子伦精品无码码专区| 亚洲人成国产精品无码| 国产精品国色综合久久| 无码人妻精品一区二区三区99仓本| 久久精品亚洲男人的天堂| 国产成人亚洲精品91专区手机| 久久国产精品国产自线拍免费| 国产精品成人观看视频网站| 亚洲精品色午夜无码专区日韩| 久久精品无码一区二区三区日韩| 成人精品一区二区久久久| 亚洲综合一区二区精品导航| 国内精品久久九九国产精品| 97久久久精品综合88久久| 国产精品无码a∨精品| 国产精品美女久久久久久2018| 嫖妓丰满肥熟妇在线精品| 久久精品无码专区免费东京热|