<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 小學英語手抄報資料大全

    發布時間:2017-11-06 編輯:qianlong

      偉大的中華民族已經走過了5000年的文明歷程。在古老的中華大地上,勤勞、勇敢、智慧的各族人民共同炎黃二帝開拓了幅員遼闊的國土,共同締造了統一的多民族國家,共同發展了悠久燦爛的中華文化。一部厚重的中國史,就是一部中國各民族誕生、發展、交融并共同締造統一國家的歷史。

      The great Chinese nation has gone through 5,000 years of civilization course. In the ancient land of China, the industrious, courageous, and wise people of all nationalities together Yanhuang two opened up a vast land of Emperor and build a unified multi-ethnic country, and common development of the splendid Chinese culture. A heavy Chinese history, that is, the birth of a Chinese ethnic groups, development, blending and co-founding a unified nation.

      自秦漢開創多民族統一的中國以來,統一始終是國家發展的主流。各民族都為實現并維護國家的統一,作出了重要貢獻。因此,我國憲法莊嚴寫道:中華人民共和國是全國各族人民共同締造的統自秦漢開創多民族統一的中國以來,統一始終是國家發展的主流。各民族都為實現并維護國家的統一,作出了重要貢獻。因此,我國憲法莊嚴寫道:中華人民共和國是全國各族人民共同締造的統一的多民族國家。一的多民族國家。

      Since the Qin and Han Dynasties to create a multi-ethnic, unified China since the unity has always been the mainstream of national development. Every ethnic group to achieve and maintain national unity, has made important contributions. Hence, our Constitution solemnly writes: The People's Republic of China is the common people of all nationalities to create a unified multi-ethnic country.

    小學英語手抄報資料大全

      成語故事經典譯文

      marking his mark(刻舟求劍)

      a man from the state chu was crossing the river. in the boat, his sword fell into the water by his carelessness. imediately he made a mark on the boat.“this is where my sword fell off.”he said. when the boat stopped, he jumped into the water to look for his sword at the place where he marked the boat. the boat had moved but the sword had not. is this not a foolish way to look for a sword?

      譯文:

      從前,一個楚國人在坐船過河時,不小心把他的劍掉入了水中。他馬上在船上做了個記號。“這是我的劍掉下去的地方。”他說。船停下來后,他就根據船上的記號跳入水中尋找他的劍。船在移動但他的劍并沒有。用這種方式來找劍難道不是非常愚蠢的嗎?

      professed love of what one really fears(葉公好龍)

      in the spring and autumn period (770-476bc), there lived in chu a person named ye zhuliang, who addressed himself as "lord ye". it's said that this lord ye was very fond of dragons. the walls had dragons painted on them. the beams, pillars, doors and the windows were all carved with them. as a result, his love for dragons was spread out. when the real dragon in heaven heard of this lordeeply moved. he decided to visit lord ye to thank him. you might think lord ye was very happy to see a real dragon. but, actually, at very the sight of the creature, he was scared out of his wits and ran away as fast as he could. from then on, people knew that lord ye only loved pictures or carvings which look like dragons, not the real thing.

      譯文:

      春秋楚國葉諸梁,自稱"葉公"。 據說,這位葉公愛龍成癖,家里的梁、柱、門、窗上都雕著龍,墻上也畫著龍。 就這樣,葉公愛好龍的名聲,被人們傳揚開了。天上的真龍,聽說人間有這么一位葉公,對它如此喜愛,很受感動,決定去葉公家對他表示謝意。人們也許會想葉公看見真龍時會有多高興。實際上,當葉公看見那條龍時,頓時嚇得魂飛魄散,趕緊逃走。從此人們明白了葉公愛好的其實并不是真龍,而是似龍非龍的東西而已。

    小學英語手抄報資料大全

      Going South by Driving the Chariot North(南轅北轍)

      Once a man wanted to go to the south, but his carriage was heading north. A passer-by asked him: 'If you are going to the south, why is your chariot heading north? ' The man answered, 'My horse is good at running, my driver is highly skilled at driving a carriage, and I have enough money. ' The man didn't consider that the direction might be wrong; the better his conditions were, the further he was away from his destination.

      譯文

      從前有個人要到南方去,他坐的車子卻向北方行駛。過路人說:“你去南方,車子怎么向北行駛呢?”他回答說:“我的馬很能跑路,我的車夫駕車的技術也很高明,加上我又帶了充足的路費。”這個人沒有考慮到,方向弄反了,他的條件越好,離他要去的地方就越遠。

      寓意

      后來人們就把這個故事概括為“南轅北轍”,比喻一個人的行為和他的目的正好相反。

      The idiom derived from this story indicates that one's action was the opposite effect to one's intention.

      中國古典名著書名英譯

      1.《三國演義》Three Kingdoms or Romance of The Three Kingdoms

      2.《水滸傳》The Water Margin or the Outlaws of the Marsh

      3.《西游記》Story of a Journey to the West or The Pilgrimage to the West

      4.《紅樓夢》A Dream in Red Mansions or A Red-Chamber Dream

      5.《聊齋志異》Strange Stories from a Scholar's Studio

      6.《大學》The Great Learning

      7.《中庸》The Doctrine of the Mean

      8.《論語》The Analects of Confucius

    小學英語手抄報資料大全

      9.《孟子》The Words of Mencius

      10.《詩經》The Book of Songs

      11.《書經》The Book of History

      12.《易經》The Book of Changes

      13.《禮記》The Book of Rites

      14.《春秋》The Spring and Autumn Annals

      15.《山海經》Mountain and Sea Classics

      16.《戰國策》Stratagems of the Warring States

      17.《史記》Records of the Grand Historian

      18.《世紀新說》New sayings of the World

      19.《西廂記》Romance of the Western Chamber

      名篇經典

      A Night Mooring By Maple

      -----Zhang Ji

      Moon's down ,crows cry and Frost fills all the sky. By maples and boat lights, I sleepless lie. Outside Suzhou Hanshang Temple is in sight. Its ringing bells reach my boat at midnight.

      楓橋夜泊

      -----張繼

      月落烏啼霜滿天, 江楓漁火對愁眠。

      姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。

      新北京, 新奧運

      New Beijing, Great Olympics

      2、同一個世界,同一個夢想

      One World One Dream

      3、綠色奧運,科技奧運,人奧運

      Green Olympics, High-tech Olympics, People’s Olympics

    欄目推薦
    最新推薦
    熱門推薦
    主站蜘蛛池模板: 国产成人精品福利网站在线观看| 四虎国产精品永久地址49| 国产精品美女久久久久久2018| 99久久精品国产毛片| 久久国产精品99国产精| 精品一区二区三区免费视频| 99精品国产一区二区三区2021| 亚洲午夜精品久久久久久浪潮 | 在线成人精品国产区免费| 99久久99久久精品国产| 99久久精品日本一区二区免费 | 亚洲精品和日本精品| 国产精品片在线观看手机版| 国产精品一在线观看| 久久久免费精品re6| 中国国产精品| 无码日韩精品一区二区人妻| 国产一区精品| 国产精品成人一区二区| 欧美精品免费线视频观看视频| heyzo高无码国产精品| 国产精品女同久久久久电影院| 国产精品免费观看调教网| 亚洲国产精品VA在线观看麻豆 | 乱精品一区字幕二区| 一区二区三区精品高清视频免费在线播放 | 国产精品三级国产电影| 亚洲精品成人无限看| 日韩精品电影一区亚洲| 精品无人区无码乱码毛片国产| 99久久夜色精品国产网站| 国产一区二区三区久久精品| 成人精品视频99在线观看免费 | 国产精品久久久久一区二区三区| 91精品国产自产在线老师啪| 亚洲国产精品lv| 中文字幕一区二区精品区| 一区二区三区日韩精品| 99久久婷婷国产综合精品草原| 国产A∨免费精品视频| 国产精品高清2021在线|