<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 英國首相卡梅倫挽留蘇格蘭英文演講稿

    時間:2022-07-28 18:36:09 英語演講稿 我要投稿
    • 相關推薦

    英國首相卡梅倫挽留蘇格蘭英文演講稿

      去年9月,蘇格蘭將舉行全民公投,決定是否從英國獨立出去。為了防止這一幕的發生,英國首相卡梅倫在倫敦發表演講,呼吁全英國人一起努力,讓蘇格蘭留在英國。以下是應屆畢業生演講稿網站為大家整理提供的演講稿原文。

    英國首相卡梅倫挽留蘇格蘭英文演講稿

      Centuries of history hang in the balance, a question mark hangs over the future of our United Kingdom. If people vote “yes” in September, then Scotland will become an independent country. There will be no going back.

      擁有數百年歷史的國家處于關鍵時刻,一個巨大的問號橫在英國的未來。如果人民在九月的投票中選擇yes,那么蘇格蘭講成為獨立的國家,這沒有回頭路。

      As I’ve made clear, this is a decision that is squarely and solely for those in Scotland to make. I believe passionately that it is in their interests to stay in the United Kingdom. But my argument today is that while only 4 million people can vote in this referendum, all 63 million of us are profoundly affected. There are 63 million of us who can wake up on September 19 in a different country with a different future ahead of them. We would be deeply diminished without Scotland, this matters to all of our futures. And everyone in UK can have a voice in this debate.

      正如我所說過的,這次的投票將直接并完全由蘇格蘭人決定,我熱情地相信:他們想要留在英國。今天我所要說的是,只有400萬人(蘇格蘭人)可以投票,但卻有6300萬人將受深刻影響。我們有6300萬人,你或許會在9月19日起床,發現自己在另一個國家,面臨不同的未來。如果沒有蘇格蘭,我們會被大幅削弱;這對我們所有人的未來都很重要,每個英國人都可以參與爭論。

      The outcome is still up in the air, and we have just 7 months to go, 7 months to do all we can to keep our United Kingdom as one, 7 months to save the most extraordinarycountry in history. And we must do whatever it takes, so to everyone, in England, Wales and Northern Ireland, everyone like me who cares about the United Kingdom.

      結局還是未知,而我們只有七個月的時間,這7個月我們要竭盡全力,保住我們的國家不分裂。7個月的時間拯救歷史上最非凡的國家。我們需要想盡辦法,每個人:英格蘭、威爾士、北愛爾蘭的每個人。每個像我一樣熱愛祖國的人。

      I want to say this, you don’t have a vote, but you do have a voice. Those voting, they’re our friends, they’re our neighbors, they’re our family, you do have an influence. So get on the phone, get together, email, tweet, speak, let me message ring out. From Manchester to Motherwell, from Pembrokeshire to Perth, from Belfast to Bute, from us to the people of Scotland, let the message be this: we want you to stay! Think of what we’ve done together, what we can do together, what we stand for together. Team GB, the winning team in the history of the world, let us stick together, for a winning future too.

      我想說,或許你沒有選票(非蘇格蘭人),但你有聲音,能夠投票的人是我們的朋友,我們的鄰居,我們的家人,你能夠影響他們。所以拿起電話、電子郵件、通話。讓我們的信息傳達出去:從曼徹斯特(英格蘭)到馬瑟韋爾,從彭布洛克郡(威爾士)到帕斯,從貝爾法斯特(北愛爾蘭)到比特島,從我們到蘇格蘭人。讓我們告訴他們:我們想要你們留下來,想想我們經歷的過去,我們能擁有的未來和我們對彼此的堅守。英國隊—世界歷史上的優勝團隊,讓我們攜起手,走向勝利的未來。

    【英國首相卡梅倫挽留蘇格蘭英文演講稿】相關文章:

    英國首相卡梅倫在2013英國保守黨年會英語演講稿04-12

    英國留學卡梅倫晤大學校長商議改革05-14

    《蘇格蘭飛人》勵志電影11-07

    挽留的句子02-27

    挽留的說說01-03

    傷感挽留句子12-06

    挽留愛人的句子10-24

    暗示挽留的句子10-29

    挽留男友的句子01-30

    分手挽留句子01-25

    主站蜘蛛池模板: 国产成人精品日本亚洲专区 | 亚洲国产精品无码久久一区二区| 精品久久久久久亚洲精品| 国产精品 羞羞答答在线| 国产精品免费看久久久 | 亚洲愉拍自拍欧美精品| 无码精品黑人一区二区三区| 国内精品视频九九九九| 99国产精品久久| 欧美精品v国产精品v日韩精品| 国内精品视频在线观看| 午夜精品福利视频| 999精品在线| 精品无人区一区二区三区| 亚洲国产精品嫩草影院久久| 国产69精品久久久久99| 国产福利在线观看精品| 欧美日韩人妻精品一区二区在线| 人妻偷人精品成人AV| 国产午夜精品一本在线观看| 欧美+亚洲+精品+三区| 成人精品视频99在线观看免费| 一本大道无码日韩精品影视| 久久夜色精品国产| 国产在线观看一区精品| 亚洲精品国产成人专区| 精品亚洲欧美高清不卡高清| 精品蜜臀久久久久99网站| 日韩精品无码一本二本三本| 欲帝精品福利视频导航| 青青草97国产精品免费观看| 久99久无码精品视频免费播放| 国产精品国产AV片国产| 91精品国产91久久久久久| 你懂的国产精品| 亚洲精品综合一二三区在线| 色综合久久精品中文字幕首页| 日本久久久精品中文字幕| 国产原创精品视频| 国产成人精品久久一区二区三区| 精品国产乱码一区二区三区|